A ty, jak oba dobře víme, nepatříš k tomu prvnímu.
i nalevo, ali ubrzo æe uhvatiti liniju... u prvu disciplinu, hodanje po ravnoj liniji.
A doleva, ale, zanedlouho doběhne k čáře... první disciplíny, kterou je chůze po rovné čáře.
Prošišao je pored bolnice i otišao u prvu kafanu na piæe!
Nemocnici minul a zamířil rovnou do první hospody na pivo!
Dr. Simms i Dr. Novotny, javite se u prvu medicinsku jedinicu.
Dr. Simsi a dr. Divatni, hlaste se zdravotní jednotce 1.
Moraš prebaciti svoju dušu iz lutke... u prvu osobu kojoj si se razotkrio.
Svou duši přeneseš z panenky do té osoby, které první řekneš, kdo opravdu jsi.
Alu Šepardu je buknula infekcija na uhu... pa smo svi ubaèeni u prvu posadu Apola 13.
Shepardovi se zhoršil ten zánět středního ucha, a tak nás všechny určili jako posádku Apolla 13.
Mislim da se na kvarno uvukao u prvu klasu, tražeæi malo ljubavne avanture.
Řekl bych, že je to černý pasažér, který proklouzl do první třídy, hledajíc milostné dobrodružství.
Ovaj posao bi Oscara i mene odveo u prvu ligu.
Ta práce i pro veřejnost hodně znamená.
Tog dana u hodniku je naleteo na g.dina Vudhausa i uleteo u prvu uèionicu.
Právě toho dne potkal na chodbě pana Woodhouse a schoval se do nejbližších dveří.
U Georgia Techu ili UGA-u odmah bih bio svrstan u prvu kategoriju.
Z placu jsem moh bejt profík na technice nebo na univerzitě v Georgii.
Zanimaæe te kada te izaberem u prvu petorku.
Ale budou, až tě nasadím jako útočníka.
Bio sam tako blizu... da uðem u prvu ligu kad sam bio uhvaæen.
Takhle blízko jsem byl,... abych to dotáhl k profíkům, než mě unesli.
Prvi od 4400 koji æe uæi u prvu ligu.
První z 4400 unesených, kdo to dotáhne k profíkům.
Uspela si... Dospela si u prvu ligu.
Dostala jste se mezi pravidelné rubriky.
Bit æu promaknut u prvu klasu.
Bude ze mě detektiv prvního stupně.
Mozda mi je vreme da udjem u prvu ligu.
Možná je čas na nějaký větší kousek.
Ovde kaze da imate naredjenje da se javite u prvu brigadu.
Píše se tu, že máte rozkazy, hlásit se u První Brigády.
Èuo sam šuška se da Dinam iz Moskve ulazi u prvu ligu.
Slyšel jsem drb, že Dynamo Moskva prohrálo první zápas v divizi.
Znate kako guske lete u "V" formaciji, a vjetar udara u prvu pticu i širi se, a zatim se nastavlja širiti sve šire i šire dok udara u svaku slijedeæu pticu.
Dobře. Víte, jak husy létají ve formaci tvaru V a vítr udeří do prvního ptáka a rozdělí se a pak se rozděluje dál a dál zasahuje jednoho ptáka po druhém, takže můžou letět snadněji.
Ulazi u Brooklyn, skreæe u prvu ulicu poslije mosta Williamsburg.
Přejíždí do Brooklynu, sjíždí prvním exitem z Williamsburgského mostu.
Zašto ne kreneš na put sa nama, Bo, skloniš se od ovih ofucanih mesta i uðeš u prvu ligu?
Nechtěl bys s náma na šňůru, Beau? Zbavit se těchhle zapadákovů a nastoupit do první ligy?
Kuèkin sin ulazi u prvu rundu.
Půjdou po něm v prvním kole.
U prvu kategoriju ulaze dramatična iskustva zlostavljanja i napuštanja koja su doživjeli moji pacijenti iz sirotinjskog dijela Eastsidea, kao i mnogi ovisnici.
Do první kategorie patří dramatické, urážlivé prožitky, a zážitky opuštění mých pacientů z centra a mnoha dalších závisláků.
Upao sam u prvu postavu, imam spoj s curom za koju ne vjerujem da želi izaæi sa mnom, i sve u mom životu je nekako savršeno.
Právě jsem se dostal do útoku, mám rande s holkou, o který se mi ani nesnilo A všechno v mém životě je teď tak nějak perfektní.
Ako ne dospiješ u prvu postavu, vjerojatno æeš sjediti na klupi ostatak sezone.
když to dneska nezvládnete, nejspíš budete sedět na střídačce zbytek roku.
Moram ti reći, čovječe, učinio bih sve samo da se vratim u prvu ligu.
Říkám ti chlape udělal bych cokoliv, abych zase dostal šanci v lize.
Ne mogu da verujem da si me stavila u prvu smenu.
Nemůžu uvěřit, že jsi mi přidělila ranní směnu.
Ovde smo da razmotrimo upis Džejmsa Burnsa u prvu godinu srednje škole Ruzvelt na osnovu zahteva njegove majke, Trejsi Burns.
Jsme tu, abychom probrali zápis Jamese Burnse do prvního ročníku na Rooseveltově střední škole, na žádost jeho matky, Tracy Burnsové.
Večeras... to je nešto u prvu noć Ja istinski srećan sam živeo.
Dnes večer... je to poprvé, co jsem opravdu rád, že žiji.
Žao mi je što se mešam u prvu braènu noæ.
Omlouvám se, že jsem vám překazila svatební noc.
Dobro došli u prvu debatu demokrata na CNN.
Vítejte u první debaty o demokratické nominace na CNN.
Kada stignemo u prvu sledeæu luku, želim da tvoj deèko Amos siðe sa ovog broda.
V příštím přístavu chci vysadit toho tvýho Amose. - Co se stalo?
U prvu je stavila šargarepu, u drugu jaje, a u treæu zrna kafe.
Do jednoho dala mrkev, do dalšího vejce a do posledního zrnka kávy.
"Ne mogu da ostanem u školi, trener me ne pušta u prvu postavu."
"Nemůžu zůstat v téhle škole, trenér mě nenechá hrát."
Dobro došli u prvu epizodu Grand tura!
A vítejte u úplně prvního dílu Grand Tour.
Karl Norden, nesumnjivo, spada u prvu grupu.
A Carl Norden zapadá do první skupiny
Тo nije nadgradnja ni iz ekonomske u prvu klasu.
Ale není to ani upgrade z ekonomické do první třídy.
Dogodi Mu se pak u prvu subotu po drugom danu pashe da idjaše kroz useve, i učenici Njegovi trgahu klasje, i satirahu rukama te jedjahu.
I stalo se v druhou sobotu, že šel Ježíš skrze obilí. I trhali učedlníci jeho klasy, a rukama vymínajíce, jedli.
A kad ovo beše tako uredjeno, ulažahu sveštenici svagda u prvu skiniju i savršivahu službu Božiju.
To vše když tak jest zřízeno, do prvního stánku vždycky vcházejí kněží, služby vykonávajíce,
0.38186597824097s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?