Što se tièe onoga da sam petorazredna glumica, jedanaest godina sam igrala u prvom èinu, i ti to znaš!
A co se týče podřadnosti, jedenáct let jsem byla hvězda, a vy to víte.
Imao sam mesto u prvom redu.
Měl jsem-- sedadlo hned vedle hřiště.
Pre svega, poèastvovan sam što vidim svoju voljenu suprugu Polu... i sina, Frenka Mlaðeg... doðite... koji sede u prvom redu.
Ale nejradši tu vidím svou milovanou ženu Paulu a svého syna Franka. Franku, vstaň. Sedí v první řadě.
Ako nisu dali u prvom poluvremenu neæe dati ni sada
Nedals mi gól v první půli, v druhý teprve ne, brouku!
U Prvom svetskom ratu nemaèki vojnici su pisali pesme o britanskoj pešadiji, divili se njihovoj hrabrosti i smejali se njihovim zapovednicima, koji su ih trošili na stotine hiljada.
V 1. světové válce němečtí vojáci psali básně o odvaze svých britských protějšků, obdivovali je a smáli se vrchnímu velení, které jimi mrhalo po tisících.
Postalo je popularno, a ja sam dobila sedište u prvom redu ove istorije.
Stalo se to středem pozornosti. A já měla sedadlo v první řadě historie.
Pa, u prvom razredu moja prijateljica Rosie i ja smo sklopile pakt da æemo se udati za Berte and Ernija.
No, když jsem byla v první třídě, má kámoška Rosie a já jsme se dohodly, že si vezmeme Berta a Ernieho.
U prvom eksperimentu, naši pojaèani EEG-i su se ponašali kao kljuè.
Při našem prvním pokusu, se naše zesílené EEG vlny zachovaly jako klíč.
Èasna sutkinjo, ovaj èovek u prvom redu je novinar i daje pitanja braniocu.
Vaše Ctihodnosti, ten reportér v první řadě celou dobu instruuje obhajobu.
Besplatna povratna karta za Starling u prvom razredu.
Let zdarma první třídou do Starling.
Evakuišu nas u prvom talasu sutra ujutro.
Budeme evakuováni v první vlně zítra ráno.
Nešto ti se desilo u školi, na jednom od glavnih predmeta u prvom semestru, koji svi polažu...
Hej. Něco se ti ve škole muselo stát, na některé klíčové lekci, kterou musí všichni prvňáci absolvovat...
Delta tim æe biti u prvom vozilu.
2. tým můžeme rozdělit mezi osobní automobily a náklaďáky.
A baš sam se pitao zašto u prvom redu ima mesta.
Divil jsem se, proč je přední řada volná.
Više medalja časti je ovde dodeljeno za ubijanje kako žena tako i dece nego u bilo kojoj bici u Prvom svetskom ratu, Drugom svetskom ratu, Koreji, Vijetnamu, Iraku ili Avganistanu.
Bylo uděleno více čestných medailí za tento masakr žen a dětí bez rozdílu než za jakoukoli bitvu v První světové válce, Druhé světové válce, v Koreji, Vietnamu, Iráku nebo Afghánistánu.
Radi se o školi pejzaža sa reke Hadson gde je u prvom planu prostranstvo livada u kojima tu i tamo leže oborena stabla.
To je krajina malíře Hudsona Rivera Schoola, která ukazuje otevřené prostory nízkých travin posetá jednotlivými kmeny stromů.
Tako npr. u prvom tekstu imamo dva znaka u obliku tegle.
Například ten první nápis - je tu dvakrát za sebou tenhle znak ve tvaru džbánu.
I nisu bili uključeni u proces donošenja odluka, a sada su u prvom planu na vestima, podižu zastavu.
Byla jim upřena možnost rozhodování, ale nyní jsou v popředí dění a zvedají vlajku.
I ako oni to urade odjednom, to je kao da svi sve ulože u prvom delenju u pokeru
A pokud by to udělali všechno najednou, bylo by to jako hrát poker a hned vsadit všechno.
U prvom slučaju sam pomislio da je u pitanju kamen u bubregu.
První jsem myslel, že má ledvinové kameny.
Živela sam u dva paralelna sveta. U prvom sam bila tipična azijska studentkinja,
Žila jsem v paralelním světě. V jednom jsem byla klasická asijská studentka,
Ali obećao sam vam misteriju u prvom delu.
Ale slíbil jsem vám záhadu zde v první části.
U BMJ, u prvom izdanju iz januara 2012., možete da vidite studiju koja proverava da li su se istraživači pridržavali ove odluke i proizlazi da samo jedan od pet jeste.
V prvním lednovém čísle časopisu BMJ v roce 2012 je studie, která sleduje, zda bylo toto pravidlo dodrženo, a ukazuje se, že se tak stalo pouze v jednom z pěti případů.
Kada sam bila u prvom razredu, vlada je nameravala da me prebaci u školu za sportiste, besplatno.
Když jsem byla v první třídě, úřady mě chtěly přemístit do školy pro atlety, s pokrytím všech nákladů.
Bila sam u prvom redu, ispred bine i sećam se jedne prelepe žene koja je izašla odmah ispred mene. Sećam se da mi je u tom trenutku sinulo: ja bih želela da budem ovakva žena.
Byla jsem pod pódiem, a pamatuju jsi, že se přímo přede mnou objevila krásná žena a pamatuji si, že v v ten moment se ve mě něco ozvalo: To je ten typ ženy, kterou bych chtěla být.
U prvom tipu eksperimenata, imali smo gusenice, i dali smo im izbor: lekovita mlečika naspram nelekovite.
U prvních typů pokusů jsme měli housenky a dali jim na vybranou: léčivé pryšce nebo neléčivé pryšce.
I samo tako, veoma jasno, želim da se postaram da je ovo u prvom planu od početka ovog eksperimenta i da se postaram da će ga svako videti, i zapravo ćemo imati kamermana na sceni.
Ze stejného důvodu chci taky bankovku hned od začátku dát někam, kde ji všichni jasně uvidíme. Proto budeme mít na pódiu kameramana, který ji bude celou dobu snímat.
Pretpostavljam da, čak i ako sedite u prvom redu, ne možete to videti.
Předpokládám, že první řada už tento detail nevidí.
Ali postoji jedna stvar, zajednička svim odličnim TED govorima, i želim da je podelim sa vama, jer sam tokom poslednjih 12 godina imao mesto u prvom redu odakle sam slušao stotine sjajnih TED govornika, kao što su ovi.
Existuje ovšem jedna věc, kterou mají skvělé přednášky TED společné, a já bych se o ni s vámi rád podělil, protože už více jak 12 let na TEDu naslouchám z první řady stovkám skvělých řečníků, jako jsou třeba tito.
Na početku, u prvom milijarditom delu sekunde, mi verujemo, ili smo primetili, stvari su bile veoma jednostavne.
Zpátky na začátku, v té miliardtině sekundy, věříme, že to, co bychom viděli, je velmi, velmi jednoduché.
U prvom se samo uzima DNK i dva komada se ponovo prilepe.
Prvním je přistrčení obou části zpátky k sobě,
Moja učiteljica u prvom razredu je imala sjajnu ideju.
Moje učitelka v první třídě měla skvělý nápad.
U prvom je redu gospodin uzdahnuo, "Mmm".
Jeden pán v první řadě udělal "mmm".
U prvom planu vidite Džoija Merija koji priprema pacijenta za transplantaciju, dok u zadnjoj sobi vidite Hartvela Herisona, načelnika Urologije na Harvardu, kako zapravo vadi bubreg.
Jak vidíte vepředu, to je Joe Murray připravující pacienta k transplantaci, mezitím co v zadní místnosti vidíte Hartwell Harrisona, vedoucího Urologie na Harvardu, který ve skutečnosti pěstuje onu ledvinu.
Razlog tome je što je u prvom mesecu bebinog života njen jedini posao da raste.
To je proto, že v prvním měsíci svého života je jediným úkolem dítěte růst.
U prvom koraku Talibani ciljaju velike siromašne porodice, koje žive u ruralnim područjima.
Prvním krokem je, že Taliban využívá rodiny, které jsou velké, chudé a žijí ve venkovských oblastech.
Imajte i u prvom planu i u pozadini predivne proporcije.
Mějte popředí, pozadí, vše v krásných proporcích.
I udariše po njemu četiri reda kamenja; u prvom redu: sardoniks, topaz i smaragd;
A vysadili jej čtyřmi řady kamení drahého pořádkem tímto: Sardius, topazius a smaragdus v řadu prvním;
I zato je novom zavetu posrednik, da kroz smrt, koja bi za otkup od prestupaka u prvom zavetu, obećanje večnog nasledstva prime zvani.
A pro tu příčinu nové smlouvy prostředník jest, aby, když by smrt mezi to vkročila k vyplacení přestoupení těch, kteráž byla za první smlouvy, zaslíbení věčného dědictví přijali ti, jenž jsou povoláni.
Blažen je i svet onaj koji ima deo u prvom vaskrsenju; nad njima druga smrt nema oblasti, nego će biti sveštenici Bogu i Hristu, i carovaće s Njim hiljadu godina.
Blahoslavený a svatý, kdož má díl v prvním vzkříšení. Nad těmiť ta druhá smrt nemá moci, ale budou kněží Boží a Kristovi, a kralovati s ním budou tisíc let.
0.52624011039734s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?