Poèelo moje patnje i izvor svih mojih radosti i tuga od mladosti pa nadalje bila je trajna, nemilosrdna bitka izmeðu duha i tela... i moja duša je arena gde se te dve vojske susreæu i bore.
Hlavním zdrojem všech mých radostí a útrap je již od mých dětských let nekonečný, nelítostný souboj ducha a těla, a moje duše je arénou, kde se tito dva soupeři střetli a utkali."
Preoptereæenje nije izazvalo trajna ošteæenja, ali ne želim ga ponovno izlagati takvim podražajima.
Přetížení smyslů nezpůsobilo trvalé poškození, ale nechci jeho mozek vystavit takové stimulaci.
Postoji li ikakva šansa da genetska terapija nije trajna?
Je nějaká šance, že je ta genová terapie dočasná?
Naš dogovor je bio: trajna jedinica i prvo sledeæe mesto za majora.
Součástí naší dohody byla stálá jednotka a hodnost majora, až se uvolní místo. Jednotku máte.
Fizièka šteta je popravljiva, ali psihièka rana može biti trajna.
Rány na těle se zahojí, ale ty na duši možná ne.
Tokom tog vremena, javljaju se trajna ošteæenja centralnog nervnog sistema.
Během té doby nastane trvalé poškození centrálního nervového systému.
Trajna krema protiv sunca, instant punjaè šupljina.
Permanentní sluneční krém. Instantní protipožární náplň.
To je kao trajna kurvinska oznaka.
JE TO JAKO TRVALÉ ŠARLATOVÉ PÍSMENO.
Što god vam se sviða, kineski porculan, imanje, trajna autorska prava na što sam ikada napisao?
Cokoli si přejete. Porcelán, statek trvalé právo na vše, co jsem napsal?
Ovo neæe biti neka trajna afera iza Sallyinih leða!
Z tohohle nikdy nebude nějaký románek, kdy se budeme skrývat, aby o tom Sally nevěděla..
Ovo starateljstvo se borilo da ima mir s ljudima, trajna realnost.
Ale mohu vás ujistit, že já ho s nimi nesdílím.
U nekim sluèajevima æe se roditi trajna prijateljstva.
V některých případech vznikne trvalé přátelství.
Jedina trajna osobina Jacoba Sternwooda bi trebala biti njegova zatvorska kazna.
Po Jacobu Sternwoodovi by měl zbýt jen trest odnětí svobody.
U ideju o jednostavnijem svijetu gdje je ljubav iskrena i trajna.
Nápad přenést se do světa, kde láska byla upřímná a trvalá.
To je trajna želja za povezivanjem, ljubavlju, pripadanjem.
Trvalá touha po spojení, lásce, po tom někam patřit.
Trajna posveæenost uzroku koja se ne može zadovoljiti jednostavnim obeæanjem.
Stálá oddanost něčemu, co nemůže být uspokojeno pouhým slibem.
Znate, nigdje trajna sada ali sam ostati u Sklonište neke noæi i ja sam 18 sada tako oni ne mogu nazvati svoje roditelje.
Nemám teď nic stálýho, víš, ale někdy přespávám v útulku a už mi bylo 18, takže nemůžou zavolat domů.
A ovo je trajna moæ advokatskog oblika.
A tohle je formulář pro vydání plné moci.
Pomozi mi da uhvatim Holandjanina, i možemo uciniti da postane trajna.
Když mi pomůžeš chytit Holanďana, může to být na stálo.
Po tonu tvoga glasa zakljuèujem da je trajna loša stvar.
Podle tvého hlasu soudím, že trvalá je fuj? Tady nahoře!
Vječni počinak grant mu, Gospodine, i neka trajna light sjati na njega.
Odpočinutí věčné dej mu, Pane, a světlo věčné ať mu svítí.
Ako joj ne povratimo temperaturu u narednih nekoliko sati, mogla bi da pretrpi trajna ošteæenja mozga.
Pokud ji do několika hodin nezvedneme, může dojít k trvalému poškození mozku.
Mislim da je još uvijek navikavanje na činjenicu da je trajna.
Nejspíš si pořád zvyká na fakt, že je to natrvalo.
direktori jednoglasno je napravio moje imenovanje trajna.
Ředitelé jednomyslně odsouhlasily mé jmenování za trvalé.
Recimo da ga dovedeš ovde, pokažeš mu da je sve što je potrebno da bi Nasau bio drživa, trajna kolonija veæ na mestu i funkcioniše.
Předpokládejme, že ho sem přivezete, ukážete mu, že všechno, co je nezbytné k tomu, aby se Nassau stalo životaschopnou, stálou kolonií, už tu je a funguje.
On ne razume da bi trajna zabrana bušenja devastirala našu lokalnu ekonomiju.
Nechápe, že trvalý zákaz ropných vrtů by naše místní hospodářství zničilo.
Pa, čak i smrt nije trajna više.
Inu, dokonce i smrt už není jistá.
Jedno je trajna krvna veza, ime, nasledstvo.
Jedno ztoho je krevní pouto, jméno, odkaz.
Ali ako postoji tamna energija, i ako je trajna, svemir će se prosto širiti zauvek i uvek.
Ale pokud je zde temná energie, a ta nemizí, vesmír se bude navždy rozpínat stále dál a dál.
Alternativa, koju je predlagao Mahatma Gandi, bila je trajna institucionalizacija siromaštva.
Alternativou, s níž přišel Mahatma Gandhi, bylo zavést chudobu jako trvalou státní filozofii.
Ovim su u stvari zabranjena autonomna oružja u američkoj vojsci, ali ta direktiva bi trebalo da postane trajna.
Tím jsou dočasně zakázány autonomní zbraně v armádě USA, ale tato direktiva se musí stát trvalou.
Tako da je ova zgrada postala trajna.
Tak se tato budova stala budovou stálou.
Onda sam se zapitao, šta je trajna, a šta privremena zgrada?
Tak se ptám, jaký je rozdíl mezi stálou a provizorní stavbou?
Čak i zgrada od papira može biti trajna dokle god je ljudi vole.
I stavba z papíru může být na stálo, když ji lidé milují,
I želela sam i bilo mi je potrebno da ta promena bude trajna.
Chtěla jsem a potřebovala jsem, aby ta změna byla trvalá.
Obično mislimo da je kompjuterska memorija stabilna i trajna, ali, u stvari, ona se raspada vrlo brzo.
Máme tendenci si představovat paměť počítače jako stabilní a trvalou, ve skutečnosti se však znehodnocuje docela rychle.
Ovo je slučaj mikroftalmije, a to je nedovoljna razvijenost oka; trajna je i ne može se lečiti.
Tohle je případ mikroftalmie, což je poškození očí, které je trvalé. Nemůže být léčeno.
Želim da vam ukažem na to da je sintetička sreća podjednako realna i trajna
Chci Vám navrhnout, že vyrobené štěstí je úplně stejně skutečné a trvalé,
0.76636290550232s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?