Prevod od "su važnije" do Češki

Prevodi:

jsou důležitější

Kako koristiti "su važnije" u rečenicama:

Neke stvari su važnije i od škole.
Jsou věci, které jsou důležitější než škola.
Moje brige su važnije nego proklete glupe kartonske kape!
Zabývám se důležitějšími věcmi, než jakou praštěnou kartónovou čepici nosit na hlavě.
pored toga ima drugih tema koje su važnije.
V první řadě, mám hodně sporných otázek.
Neke stvari su važnije od plaæanja hipoteke.
Některé věci jsou důležitější, než splácení dluhů.
A sada da preðemo na stvari koje su važnije...
Tak, teď se přesuneme k skutečně důležitým věcem...
To su važnije novosti od krastavaca, prijateljice moja.
Ok, to je lepší zpráva než okurky.
Mnogo su važnije stvari u pitanju od mog života.
V sázce jsou důležitější věci než můj život.
Gledajte, Veliki Mike, postoje jednostavno neke stvari u životu koje su važnije od "Kupi Više".
Koukněte, Big Miku, v životě jsou prostě věci, které jsou důležitější než Buy More.
Ove kasete su važnije od vazduha koji dišeš.
Ty pásky jsou důležitější jak vzduch který dýcháš.
Ako smijem primjetiti..da postoje druge stvari... koje su važnije da bi se princeza trebala njima baviti?
Smím připomenou, že jsou jiné věci vhodnější pro princeznu, o které by se měla zajímat?
Neke stvari su važnije od pobede, Garfilde.
Jsou důležitější věci než vítězství, Garfielde.
Po reèima mog oca, pripreme su važnije od titule.
Podle mého otce, příprava byla důležitější než titul.
Dakle potrebe jednog ubice su važnije od potreba ostatka sveta?
Takže potřeby sériového vraha jsou pro tebe důležitější, než potřeby zbytku světa? Je to takhle?
Na bojištu, jeftine nagrade su važnije od sopstvenog života ili neèijeg drugog.
Na bojišti jsou odměny důležitější, než tvůj vlastní život, nebo život kohokoliv jiného.
Sebastijane, neke stvari su važnije od tvog filma.
Sebastiáne, některé věci jsou mnohem důležitější než váš film.
Neke stvari su važnije od showa.
Některé věci jsou důležitější než ten pořad.
Državne obaveze su važnije od osjeæaja.
Státní zájmy mají předny před city.
Boginje prvog unuèeta su važnije od bilo kakve ceremonije.
No, neštovice jejího prvního vnoučete trumfly předávání ceny.
U mojem sluèaju, obveze su važnije od stava!
A v tomto případě mé povinnosti předchízejí mé postoje.
Pa, to bi moglo biti teško za vas da vjerujete,, ali moj život je pun mnogih stvari koje su važnije od automobilima.
Možná tomu nebudete věřit, ale v mém životě jsou věci, jichž si cením více než auta.
Jasno? Zapamtite, dozvole su važnije od zarade.
A mějte na paměti, že licence jsou důležitější než tržby.
Dopustiæu vam da se vratite stvarima koje su važnije za vas, Sir Gavestone.
Nechám vás vrátit se k důležitějším záležitostem, sire Gavestone.
Kada su ljudi u sred razvoda... zaborave da postoje stvari u životu koje su važnije od novca.
Když se lidé rozvádějí... zapomínají, že jsou v životě důležitější věci než peníze.
I za tvoju informaciju, ubedio sam je da oprosti tako što sam joj rekao da postoje neke stvari u životu koje su važnije od novca.
A pro tvou informaci, přesvědčil jsem ji, aby odpustila tím, že jsem jí řekl, že jsou v životě důležitější věci než peníze.
"neke stvari su važnije od novca"?
"V životě jsou důležitější věci než peníze"?
A kao što si i sam rekao, tvoje obaveze su važnije od liènog stava.
A sám si řekl, že tvé povinnosti jsou důležitější než ty sám.
Ali neke stvari su važnije od dužnosti.
Ale jsou i důležitější věci než povinnost.
Moja poenta je ovo: Na duge staze, neke vesti su važnije od onih drugih.
Rád bych podotknul toto: Z dlouhodobého hlediska jsou některé události důležitější než jiné.
0.29241514205933s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?