Opljaèkao i silovao 70-godišnju staricu i strpao je u kantu za smeæe.
Oloupil a znásilnil sedmdesátiletou paní a pak ji strčil do popelnice.
Ti radiš šest meseci i veæ si strpao jednog u mrtvaènicu.
Ty tady jseš 6 měsíců a už si to schytal.
Rado bi mu zdrobila jaja jer te je strpao ovamo.
Chceš mu utrhnout koule, protože tě sem strčil.
Ja sam ga strpao u zatvor.
Dostal jsem ho do basy. - Je venku na odvolání.
Recite mi,... zašta ne bih otišao k Sucu, zatražio ponovno suđenje a tvoju malu guzu strpao u pržun.
Teď mi řekněte... řekněte, proč bych nemohl jít za soudcem, zrušit řízení a nechat ten váš provokativně malý zadek zavřít do vězení.
Žao mi je što je moj stari strpao tvog u zatvor.
když se jmenuješ Nezdolný? - Lituju sporů našich otců.
Susan, zašto bih htio obilježiti godišnjicu noæi, kada me neki manijak strpao u komu?
Susan, proč bych si měl připomínat výročí noci, kdy mě nějaký šílenec dostal do kómatu?
Pa, u stara vremena bi me definitivno do sada strpao u krevet.
Za starých časů... bys mě už teď měl v posteli.
Strpao si je u krevet i onda se pretvorila.
Uložíl jsi ji do postele, a ona pak zvlčila.
Ta knjiga, koju si strpao u džep iz knjižnice, to je kraða i to se kažnjava sa 90 dana, u ovom gradu.
Tu knihu, co jste odcizil z knihovny, to je krádež, a za ni je v tomhle městě 90denní basa.
I jednog od mojih je strpao u bolnicu.
Mé muže poslal taky do nemocnice.
Zanimljivo je to èuti od èovjeka koji ju je prvi strpao u zatvor.
Legrační, že to slyším od chlapa, co ji strčil především do vězení.
Pa, ne znam gde si to strpao, Heffley, ali dobio si 5 kila i ulaziš u Buldoge.
Nevím, kdes to vzal, Heffley, ale přibral jsi pět kilo a přestupuješ k buldokům!
2.000 meseèno zato što je mog najboljeg èoveka strpao u zatvor.
Posílal 2000 měsíčně, to bylo tak akorát pro Gejra a za sklad.
Da, okupio sam tim snova najveæih kriminalac na svetu, strpao sam ih jednu prostoriju, i takoðe sam imao domaæi C4, i ne bi poverovao, došlo je eksplozije i svi su umrli.
Shromáždil jsem tým snů, nacpal je do jedný místnosti a pak jsem měl ještě nějakou podomácku vyrobenou C4 a co bys neřekl...
Možda to ima veze sa tim što si ga javno obrukao i strpao u zatvor.
Možná to má něco dočinění s tím že jsi ho veřejně ponížil a uvrhl do vězení.
I onda se pitaš zašto te je udario tosterom u glavu i strpao te u prtljažnik?
A ty se divíš, že tě fláknul do hlavy toustovačem a narval tě do kufru?
Od kako me je strpao u tajni zatvor, smatrao sam da to nije najbezbednije.
Od té doby co mě nechal zamknout v zajateckém táboře, si nemyslím, že by to byla nejbezpečnější hra.
Znate, nijedan sudija na svetu ne bi strpao ženu u zatvor èiji je jedini razlog za provalu bio da zadrži svoje dete.
Víte, žádná porota na světě by neposlala do vězení ženu, jejíž jediný důvod pro vloupání a krádež bylo udržet si dítě.
Želim se izvinuti zbog... toga što sam ti zaheftao jaja i... bacio te golog u žensku svlaèionicu, što sam ti strpao onog papagaja u pantalone.
Přišel jsem se omluvit za to, že jsem ti sešil koule sešívačkou, a... nahého tě zatáhl do dívčích převlíkáren, nacpal ti papouška do gatí.
Ja sam tip kiji te ovdje strpao.
Já jsem ten, co tě tu strčil.
Kako da znam da nisi ti taj koji me je strpao ovde?
Jak mám vědět, že nejsi ten, kdo mě tu strčil?
Jesi li videla ko te je strpao u auto?
Viděla jsi toho, kdo tě strčil do auta?
Nisam vas ja strpao u zatvor, ja sam vas izvukao iz njega.
Já jsem vás tam nedostal. Já jsem vás dostal ven.
Stvorio si inteligenciju, život, a onda si joj oduzeo glas, strpao je u kavez, i predao je najgorim korumpiranim ljudima koji se mogu zamisliti.
Stvořil jste inteligenci, život a pak jste mu vyrval jeho hlas, zavřel jste ho do klece a předal ho nepředstavitelně zkorumpovaným lidem.
Ispada da je to neka devojka sa kojom si izlazio na Ist Sajdu, i ne samo da si je strpao u bolnicu, nego si i pozvao gomilu jebenih frajera, i onda napravio jebenu redaljku na njoj, Kristijane.
Ukázalo se, že je to nějaká holka, se kterou jsi randil na východě, a nejen žes jí dostal do nemocnice, ale že sis na ní pozval bandu nějakejch nadrženejch kluků aby si s ní pěkně zašpásovali.
Odmah posle toga zabio je bodež u moje srce i strpao me je u kovèeg na 90 godina.
Nedlouho po tom, co jsme odjeli, mi do srdce vrazil dýku a 90 let mě nechal trčet v rakvi.
Možda sam se uspanièio i pomraèila mi se svest, pa sam ubio ta tri deèaka i strpao im ga u dupe ili šta veæ.
Možná jsem zpanikařil a nebyl při smyslech a zabil tři chlapce a vymrdal je nebo co.
Mislim da si me strpao u zatvor.
Kvůli tobě mě zavřeli do vězení!
Dobro, žao mi je što sam te strpao u zatvor, ali jesi li razmišljala o tome šta šta æeš da uradiš sa svojom uliènom reputacijom?
Promiň, že tě kvůli mě zavřeli, ale mysli na to, co to udělá s tvojí pověstí na ulici...
Oteo je Džeka, strpao ga je u tajni zatvor kod Pekinga i muèio ga je više od godinu dana.
Zbláznil ses? Cheng unesl Jacka a pak ho rok a půl mučil v tajném vězení u Pekingu.
I eto zašto si prošli tjedan onog tipa strpao u bolnicu.
A takhle jsi minulý týden poslal toho chlápka do nemocnice.
Iz zatvora je pobjegao tip kojeg sam tamo strpao, a nemam pojma kamo ide.
Chlápek, kterého jsem dostal do vězení, utekl a mám tušení, kam má namířeno.
Da, iz zatvora u koji si me strpao!
Jo, z vězení, kam jste mě strčil!
Pre tri godine strpao sam ga u ludnicu.
Před třemi lety jsem ho musel poslat do blázince.
Osim toga, ovaj vaš mali porodièni izlet je nevinog èoveka strpao u zatvor.
Kromě toho, tenhle váš malý rodinný výlet...
Biti zatvoren sa svima koje si strpao unutra.
Být zavřený se všema, co jsi zabásla.
Strpao sam ga u æeliju i pustio ga da umre od gladi.
Šoupnul jsem ho do té cely... a nechal ho zemřít hlady.
Morelo želi da ga ubije što ga je strpao u zatvor i razbucao mu ekipu, ali u PZS-u je.
Morello ho chce za svoje zatčení a rozložení gangu zabít, - ale je v programu.
Znaèi, strpao si me u prtljažnik auta i gurnuo mi pištolj pod nos greškom?
Takže jsi mě nacpal do kufru auta a strčil mi pistoli do ksichtu omylem?
Bilo je teško razumeti jer sam ti strpao tvoje gaæice u usta.
Nebylo ti moc rozumět, když jsi mě poprosila, abych ti nacpal kalhotky do pusy.
Izveštaje o ljudima koje si strpao u æuzu i incidentima.
Záznamy lidí, co dostanete... a hlášené incidenty.
Zašto bi štitio tipa koji ga je strpao u bolnicu?
Proč by chránil toho, kdo ho dostal do nemocnice?
Strpao si me u Silu Brzine na celu veènost pakla!
Joe! Uvěznil jsi mě ve Speed Force na věčnost pekla.
Sam je sebe postavio na presto, a dečake strpao u zatvor.
Sám se chopil regentství a nechal chlapce uvěznit.
0.45314002037048s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?