U onog koji uništava druge u ime dobra ili u onog koji spašava druge i predstavlja pravog heroja?
Toho co ničí ve jménu dobra nebo toho, který zachraňuje životy a ctí své jméno?
Da li si znala da Obsidianski Red spašava sve što mu doðe u posjed?
Víte, že Obsidiánský řád si schovává všechno, co se mu dostane do rukou.
Svi misle da kanadska policija jaše na konjima i spašava dame iz nevolje.
Každý si myslí, že kanadská jízdní jezdí na koních a zachraňuje ženy z peřejí.
Jedan nabacuje loptu, a drugi spašava živote.
Jeden žije fotbalem, druhý zachraňuje životy.
Osim toga, ne dogaða se svaki dan da Lana Lang spašava Clark Kenta.
Navíc ne každý den má Lana Langová šanci zachránit Clarka Kenta.
Ko ne voli prièu o deèaku iz malog grada koji odrasta i spašava svet od zlog Devilikusa?
Kdo nemá rád příběh maloměstského chlapce, který vyroste a zachrání svět, před strašlivým Devilicem?
Nadam se da ste ponosni na svog sina koji spašava èoveèanstvo i tako dalje.
Doufám, že jste pyšní, že váš syn zachraňuje lidstvo a tak podobně.
Kapetan Maggie Mayhem spašava obraz Hurli Scoutsa, ali...
Kapitánka Maggie Mayhemová zachraňuje čest pro Skautky, ale...
Ne mogu ja imati ludu sreæu ili nekog roðaka koji nas spašava.
Nemůže to být nějaké slepé štěstí, imaginární relativita zachraňující nás.
Ne, samo sam mislio da se udala za gospodara svemira, uspešnog hirurga, a on je sad, nešto kao... znaš, zaluðeni nauènik... koji spašava živote, pa je to dobra stvar.
Ne, myslel jsem tím, že si vzala toho mistra světa, úspěšného chirurga a teď je prakticky, vždyť víš, lokaj šíleného vědátora... který zachraňuje životy, takže to je dobré.
On ne zaslužuje taj tretman æutanja zbog toga što je tamo negde i spašava ljude.
Jen si nezaslouží takovou ignoranci jen proto, že byl pryč a zachraňoval lidi.
Clark Kentov uglaðeni prijatelj iz FBI je tip koji me uvek spašava?
způsobný, morální FBI přítel Clarka Kenta je ten, který mi vždy zachrání zadek?
Ko æe da ti spašava život dok ti odluèuješ?
A kdo ti bude zachraňovat život, zatímco se budeš rozhodovat?
I on je zainteresiran da doðe ovdje u ovu septičku jamu... i spašava one za koje svi znaju da se ne mogu spasiti.
A má zájem na příchodu sem, do této žumpy, a zachraňování všeho, o čem všichni vědí, že se zachránit nedá.
Šta æe se dogoditi ako ljude poènu misliti, da je taj 'ispeglani' Klark u stanju da spašava ljude?
Co se stane, když si lidé začnou myslet, že ten košile-a-kravata Clark má vše, co je zapotřebí, aby zachránil den?
Kros uzvraæa, ubija Glentona i spašava taoce.
Cross také vystřelil, zabil Glantona a zachránil tak rukojmí.
Rekao mi je da ti pomaže, da te spašava.
Řekl mi, že ti pomáhá, že tě zachraňuje.
Dakle, "Gospodin Savršeni" spašava dan opet.
Takže nás pan Dokonalý zase zachránil?
Nije, video sam kako joj spašava život.
Ne, viděl jsem ho, jak jí zachránil život.
Dan kad sam se rodio moja majka je imala viziju da gubim nešto, ali me spašava žena.
Ten den, kdy jsem se narodil, moje matka měla vidění, že něco ztrácím a zachraňuje mě žena.
Da, ja... ja sam mislila o tome, znaš, spašava me od potrebe da tražim dadilju.
No já to zvažuju. Nemusela bych hledat někoho na hlídání.
Vi ste tip čovjeka koji spašava djecu.
Ty jsi takový ten typ chlapa, který zachraňuje mimina.
Ona spašava neželjene i nevoljene i daje im dom.
Zachraňuje ubohé a nemilované a dává jim domov.
Pa je ujka Marfi morao da ti spašava život, je li tako?
A Strejda Murphy musel přijít a zachránit ti prdelku, co?
*Znam za sigurno da je u Islandu, spašava kitove.*
Slyšela jsem, že je na Islandu a zachraňuje velryby.
Mislio je da time spašava svog muža.
Myslel si, že zachraňuje svého muže.
Ovo je trebala biti prièa o tome da sam uvek bio tip koji spašava Ijude.
To měla být historka o tom, jak pořád někoho zachraňuju.
Uništava sve loše, a spašava dobro.
Zničí to špatné a zachrání to dobré.
Brus Vilis, naftaš, spašava svet od asteroida.
Bruce Willis, naftař, musí zachránit svět před asteroidem.
Jedini naèin da ga spasiš je da ga nateraš da on tebe spašava.
Jediný způsob, jak zachránit Johna, je přinutit ho, aby zachránil tebe.'
Radi se o zdravlju, to je donacija koja spašava život.
Tohle je reálná zdravotní potřeba, opravdu dar na záchranu života.
Oni su zapravo dokaz da je Volter bio u pravu kada je pričao o prednostima posla, i činjenici da nas on spašava ne jednog, već od tri zla.
Oba jsou důkazem, že Voltaire měl pravdu, když popsal přínosy práce a fakt, že nás brání ne před jedním, ale před třemi velkými zly.
Teško je razumeti, pa sam napravila mali snimak, pošto sam htela da deca razumeju da princip vakuma spašava dan i da je najmanji vetrić dovoljan kako bi sve otišlo tamo gde treba.
Je těžké to pochopit, takže jsem vám vytvořila malé video, protože jsem chtěla, aby děti pochopily, že vše vyřeší princip vakua, pouhý jemný vánek pomůže, aby všechno šlo tam, kam je potřeba.
Ponekad bi mafijaši poveli sa sobom žene koje su uvučene u prostituciju i ako bi policija intervenisala, oni bi bacili žene u more, tako da bi policija pre morala njih da spašava od davljenja nego da juri negativce.
Někdy s sebou ti gangsteři vozili ženy, které měly skončit jako prostitutky, a když se objevila policie, prostě ty ženy hodili přes palubu, aby je policisté museli zachraňovat před utonutím namísto pronásledování pašeráků.
Zato što spašava živote. Postoji li bolji način da se to postigne?
Protože to zachraňuje životy. Je zde ale jiná cesta jak dosáhnout tohoto cíle?
To spašava živote 400, 500 000 dece u zemljama u razvoju svake godine.
Podařilo se mu tak zachránit ročně 400 až 500 tisíc dětských životů v rozvojovém světě.
Ne postoji čudotvorni lek, ali moderna medicina spašava milione života svake godine, a mi možemo da učinimo isto.
Žádný zázračný lék neexistuje, ale moderní medicína zachraňuje každý rok miliony životů, a my můžeme udělat totéž.
Dakle, sada, Mahabuba, spašava živote stotinama, hiljadama žena.
Nyní tedy Mahabuba zachraňuje životy stovek, tísíců žen.
Litotripsija -- spašava hiljade ljudi godišnje od skalpela razbijajući kamenje u bubrezima pomoću zvuka visokog inenziteta.
Litotripse -- zachraňuje tisíce lidí ročně od skalpelu tím, že rozkládá ledvinové kameny zvukem o vysoké intenzitě.
I što je još bitnije, spašava živote.
Ale co je více důležité, že to chrání lidské životy.
0.32862997055054s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?