Prevod od "smo to u" do Češki

Prevodi:

jsme to v

Kako koristiti "smo to u" u rečenicama:

Radili smo to u zaglavljenom liftu u žbunju, u tuðim stanovima, na žurkama, u kupatilu.
Dělali jsme to ve výtazích a v křoví a na chodbách, na večírcích v koupelnách.
Videli smo to u 20. veku.
To jsme viděli ve 20. století.
Šta je to, da li smo to u mafiji?
Co, to jsme v nějaký sektě?
Ponudili smo to u zamenu za pristup njihovoj arhivi.
Budu-li upřímná, plukovníku, nabídli jsme jim to za přístup k jejich centrálnímu archivu.
U stvari mi smo to imali u svojim zavjetima ali izbacili smo to u zadnji èas.
Vlastně jsme to měli v manželském slibu, ale na poslední chvíli jsme to vyhodili.
Gledali smo to u Thaliji sa Dicksteinsovima.
Viděli jsme to v Thalii s Dicksteinovými.
Neæeš, uradili smo to u vreæama za smeæe.
Nenarazíš. Dali jsme to do igelitových pytlů na odpadky, dobře?
Odnijeli smo to u Antiques Roadshow.
Chtěl jsem to vzít do antikvariátu.
Panièili smo, pretvorili smo to u...
Zpanikařili jsme, udělali jsme z to...
Uradili smo to u skladištu pre sat vremena...
Hej, dělali jsme to ve skladní skříni před hodinou.
Radili smo to u krevetima svih njenih cimerki samo da bismo videli da li æe da primete.
Dělali jsme to v postelích každý její spolubydlící, abysme zjistili, jestli si toho všimnou.
Pronašle smo to u štali, nakon što je Klark kidnapovan.
Našli jsme ji ve stodole poté, co Clarka unesli.
Uzeli smo to u obzir, ali onda bi ona bila u datoteci, zar ne?
To jsme zvážili, ale potom by byla ve složce, ne?
Imala sam 17, uradili smo to u podrumu na gomili zemièki, Ok?
Bylo mi 17, dělali jsme to ve sklepě na hromadě housek, stačí?
Da, znate, videli smo to u registru firmi.
Jo, to víme, viděli jsme výpis.
Našli smo to u našoj arhivi od prije 27 godina.
Našli jsme to v našich archivech z doby před 27 lety.
Radili smo to u srednjoj školi, ali smo koristili wc šolju.
Tohle jsme dělávali na střední škole, ale používali jsme k tomu záchod.
Shvatili smo to u svakom prolazu u marketu, shvatili smo to èetiri puta tokom noæi,
Chápali jsme to v každé uličce obchodu, chápali jsme to čtyřikrát během noci
Proèitale smo to u Reader's Digest.
Četli jsme o tom v Reader's Digest.
Uradili smo to u izložbenoj sobi.
Dělali jsme to v pohřební síni.
Našli smo to u džepu vašeg muža.
Váš muž je měl v kapse.
Poslali smo to u biro za upravu zemljištem.
Tohle nám právě přišlo z úřadu územního vlastnictví.
Držali smo to u tajnosti dok nismo otkrili ko je.
Držely jsme to pod pokličkou, dokud jsme nezistil o koho šlo.
Juèe u prodavnici, prišla sam èoveku, a pet minuta kasnije, pet, radili smo to u sobi gde odlažu proizvode.
Včera jsem v potravinách narazila na jednoho muže a o 5 minut později... jsme to dělali v zadní místnosti, kde skladují rostlinné produkty.
Rekli smo to u isti èas.
A říkáme stejné věci ve stejnou chvíli.
Uradili smo to u krevetu tvoje sestre.
Dělali jsme to v posteli tvé sestry.
Gledali smo to u "Lepim umetnostima".
Viděli jsme ho ve Fine Arts.
Vidjeli smo to u Mogu 2006.
Viděli jsme to v Mogu v roce 2006.
Iscenirali smo to u nedelju da nikoga ne bi bilo u kancelariji.
Bylo to v neděli, protože to tam nikdo nepracuje.
Našli smo to u æeliji vašeg oca.
Našli jsme to v cele tvého otce.
Vidjeli smo to u drogeriji i kao da nam je Bog naredio da ga kupimo.
Viděly jsme ho v drogerii a bylo to, jakoby nás tam poslal sám Bůh.
Mark, prikazali smo to u Beloj kuæi i kad se avion zabio u podmornicu, šef Združenog štaba je vrisnuo.
Přísahám, Marku, že když jsme to promítali v Bílém domě, a stíhačky to napálily do našich ponorek, náčelníci generálního štábu doslova zaječeli.
(Smeh) Uradili smo to u 300 zajednica širom sveta.
(Smích) Toto jsem udělali už ve 300 komunitách po celém světě.
ali činili smo to u prošlosti, kao društvo.
Ale jako společnost jsme to již v minulosti udělali.
Stavili smo to u rover, okusili ga i znate šta?
Vzali jsme ho do vozítka, ochutnali jej, a hádejte co?
0.58263182640076s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?