Prevod od "slamu" do Češki

Prevodi:

slámu

Kako koristiti "slamu" u rečenicama:

Seèe bakreni Egipatski kao nož slamu.
Přesekne egyptskou měď jako nůž stéblo.
I neka stave na njih pokrivaèe i slamu!
Dejte tam přikrývky a slámu. Honem!
Lav æe jesti slamu ko vo.
A lev žere slámu, jako vůl...
Stavite slamu u kamin i malu kolièinu ispred njega.
Položte slámu do krbu, trochu dopředu.
Obièno su umotane u slamu i tanje su od bilo koje druge marke.
Balí se do slámy. A na rozdíl od jiných jsou tenčí a delší.
Skinuo je šešir i ogrtaè, i okovratnik, i oprostio je dželatu, koji mu je rekao da stane na slamu pred samim panjem, i postavio je glavu u procep na panju.
Sundal si klobouk a kabátec, a límec, a řekl katovi, že mu odpouští, ten mu pokynul, aby si stoupl na slámu u popravčího špalku a položil hlavu na jamku v bloku.
Ali prošlost se vratila u sadašnjost... kao u onim nedavno otkrivenim peæinama u Toscanl... gde su deca zapalila slamu... I videli prastare likove kako zure u njih sa zidova.
Ale minulost se znovu objevila v přítomnosti, jako v oněch nově objevených jeskyních v Toskánsku, kde děti zapálily... trsy trávy a uviděly staré kresby na zdech.
Vjerojatno želiš da slamu pretvorim u zlato.
Předpokládám, že chceš proměnit slámu ve zlato.
Da, pa, može biti samo koncept da ja ovde mlatim praznu slamu, ali pretpostavljam da je bilo i vreme da se to dogodi.
Ok, dobře, může to být stále jen pocit můžu tu plácat pěkný ptákoviny, ale já si myslím že se to časem prostě stane.
Zat što moram da pretvorim svu ovu slamu u zlato ili æe me kralj ubiti u zoru.
Protože musím splést z téhle slámy zlaté pruty. - Jinak mě král s východem slunce sní. Hrozné.
Imam nešto što æe ih preplašiti i istresti slamu iz njihovih praznih glava.
Mám pro ně taková strašeníčka, že i P.E.K.L.O pro ně bude pohodička!
Ne mlatim praznu slamu, ali nije li vrijeme da zakoraèimo na saudijsko tlo?
Asi je to marný, ale nebylo by načase vydat se k Saúdům?
Uzimanje tableta protiv bolova u ovo doba godine je kao da koristite slamu, da bi izgradili soliter.
Brát si prášky na bolest v tomto ročním období je jako stavět mrakodrap z bambusu.
ti si talentovan dizajner, brooke, ali ali ti ne pretvaras slamu u zlato. ja pretvaram.
Ty jsi talentovaná návrhářka, Brooke, ale nemáš talent měnit kámen ve zlato. Já ano.
Jesi li uradio nešto noæas osim što si mi prodavao slamu?
Podařilo se ti v noci něco, krom toho, že jsi mě zaprodal za dutou hlavu?
Vaš konj èeka na svoju slamu.
Váš kůň čeká na své seno.
Izgleda da ipak nisi ti ta koja pretvara slamu u zlato.
Vypadá to, jako bys ty nebyla ta, která mění kamení ve zlato.
Danas je samo malo teže naæi pristojnu slamu.
Poslední dobou je jen prostě složitější najít ty správné kameny.
85$ dnevno za treniranje ukljuèujuæi sijeno i slamu.
85 denně za trénink včetně sena a slámy.
Donosiæeš mi svježu slamu kada budem upredao.
Budeš mi přinášet čerstvou slámu, až budu točit kolovrátkem.
Ako odložimo, delovaæe kao da mlatimo praznu slamu.
Jestli ten proslov posuneme, bude to vypadat, že přešlapujeme na místě.
Ova žena mi je rekla da može da pretvori slamu u zlato... I demonstriraæe nam to.
Tato žena tvrdí, že umí ze slámy upříst zlato, a ukáže nám to.
Niko ne može da pretvori slamu ni u šta i niko ne može da napravi...
Příst slámu v cokoliv nedokáže nikdo a nikdo nemůže...
Možeš da pretvoriš svu ovu slamu u zlato do jutra?
Dokážeš tuhle slámu do rána proměnit ve zlato?
Samo sam kuhao, èistio i živio u prokletom slamu.
A co jsem dělal? Vařil, uklízel, pral, žil na smetišti!
I imaš pravo, živimo u slamu.
Měl jsi pravdu. Žijem na smetišti.
Ništa nije komplicirano o slamu kontroliranom od dilera droge.
Není nic komplikovaného na slumu kontrolovaném drogovými dealery.
Pa koliko ljudi poznajemo... koji mogu slamu da pretvore u zlato?
Kolik lidí známe, kteří dokáží přeměnit slámu ve zlato?
Tamo æeš samo mlatiti praznu slamu.
Vše, co budeš dělat je to, že tlustá kočka bude ještě tlustší.
Nisam ti ja neko strašilo, koje ima slamu mesto mozga!
Nejsem nějaká husa z venkova, se slámou místo mozku!
Mislite da vam prodajem praznu slamu.
Myslíte, že vám prodávám pytel hnoje. Čtete mi myšlenky.
Ako spališ slamu pre nego farmeri budu isplaæeni oni æe gladovati!
pijavice vysávají. - Pokud to seno spálíte před tím, než za něj farmáři dostanou zaplaceno, budou krvácet a hladovět!
I mnoštvom veličanstva svog oborio si one koji ustaše na te; pustio si gnev svoj, i proždre ih kao slamu.
A ve mnohé vyvýšenosti své podvrátil jsi povstávající proti tobě; pustils hněv svůj, kterýžto sežral je jako strniště.
A ječam i slamu za konje i za mazge donošahu na mesto gde behu, svaki kako mu beše odredjeno.
Ječmene také a slámy pro koně a pro mezky dodávali k tomu místu, kdež byl král, jeden každý, jakž mu uloženo bylo.
I krava i medvedica zajedno će pasti, mlad njihova ležaće zajedno, i lav će jesti slamu kao vo.
Také i kráva a nedvědice spolu pásti se budou, a plod jejich spolu ležeti, lev pak jako vůl plevy jísti bude.
Vuk i jagnje zajedno će pasti, i lav će jesti slamu kao vo; a zmiji će biti hrana prah; neće uditi ni potirati na svoj svetoj gori mojoj, veli Gospod.
Vlk s beránkem budou se pásti spolu, a lev jako vůl bude jísti plevy, hadu pak za pokrm bude prach. Neuškodíť, aniž zahubí na vší mé hoře svaté, praví Hospodin.
Ako li ko zida na ovom temelju, zlato, srebro, drago kamenje, drva seno, slamu,
Staví-liť pak kdo na ten základ zlato, stříbro, kamení drahé, dříví, seno, strniště,
0.31188106536865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?