Um, ovdje sam pri Sea Shadows Innu, pokraj Mendocinoa.
Eh, jsem v hotelu Sea Shadows Inn poblíž Mendocina.
# When the shadows of this life have gone
# Až stíny tohoto života zmizí
Return to dark, where shadows dwell, you can't have this Halliwell.
Vrať se do temnoty, kde stíny spolu stojí, nezvítězíš nikdy nad silnou mocí mojí.
Pre nekoliko nedelja sam proèitala u novinama da æe na programu biti jedna epizoda "Dark Shadows" -a, ona u kojoj puste iz groba Barnabasa, i nekada sam volela "Dark Shadows", i stvarno sam želala da je pogledam.
Před několika týdny jsem četla v novinách, že budou dávat díl Temných Stínů, ten kde je Barnabas propuštěn z jeho hrobky a já jsem milovala Temné Stíny a jenom jsem to najednou chtěla vidět.
Da ti je potrebno nedeljno jedno veèe samo za sebe da bi gledala "Dark Shadows"?
Říct mu, že potřebuješ jeden večer v týdnu pro sebe, abys mohla sledovat Temné Stíny?
Mi smo igrali "Shadows of the Colossus" ili tako nešto.
Hráli jsme... Shadows of the Colloses, nebo co.
I bio sam iznenaðen da gospodin skulk-in-the-shadows je iznenada svuda po internetu.
Jo. Jen se divím, že pan "schovaný ve stínu" je najednou na internetu.
Ja sam hostesa u Moon Shadows restoranu.
Ale dělám hostesku v Měsíčním stínu.
Ili zapravo će čak razmisliti o objavljivanju svoj stvarno dobar fantastični roman, iako je jasno bolji od 90% Mača i Shadows derivat sranje da je vani.
Nebo vy zvažujete zveřejnění vašeho opravdu dobrého fantasy románu, i když je jasně lepší než 90% všech těch odvozených nesmyslů, co se vydaly, jako je Sword and Shadows."
0.4397292137146s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?