Jedine životinje, koje seru pod sebe da bi preživele.
Jsme jediní, co si strkají věci do zadku, aby přežili.
Jedno ne kapiram, otišli smo od Mud-a, bili u centru, došli do socijalnog osiguranja, i ova dva tipa nas èekaju i seru kako treba da im vratimo njihov shit?
Čemu fakt nerozumím, je to... jak jsme mohli jen tak zmizet od Muda, jet hned do centra, vyjít z budovy Sociálky, a najednou mít za náma ty dva chlápky, co na nás mluví ty hovadiny o tom, že bychom jim něco měli vrátit?!
Tjerali su ga da zivi zivotom genija kojeg seru kao dijete?
Jeho mamka a taťka? Musel žít jako já? Génius, na kterýho v dětství každej sere?
Dokle æete dopuštati da seru po vama?
Otázka je, jak dlouho vydržíte v presu?
Zašto bi se inaèe toliko trudili da mi seru?
Proč by se jinak snažili lhát?
Ostale krave su preplašene, neæe da jedu ni da seru.
Ostatní krávy jsou tak vyděšené, že ani nežerou a ani neserou.
Do veèeras nisam znao da tako seru.
Já nevěděl, že Papa a LC jsou s váma na kordy.
Ali kurci, takoðe, jebu i èmarove, èmarove, koji žele da seru po svemu.
Ale čuráci taky jebají prdele. Prdele, které všechno akorát poserou.
Još sam èuo da zatvaraju fakultet i da svi profesori seru cigle pokušavajuæi ubaciti svog studenta kod Broadway Boba.
Taky se prý má ve sboru propouštět, a všichni profesoři se snaží dostat studenta na výstavu u Broadway Boba.
Moraš da ih šetaš i po sat vremena dok ne seru.
Musíš ho venčit někdy i hodinu, než hodí bobek.
Moraæemo proæi kroz ovaj mali prolaz sa svinjama koje pišaju i seru.
Pak vlezem do týhle malý klece s prasatama, který na nás budou srát a chcát.
Seru, život je dugaèak, verovatno vas neæe udariti autobus i moraæete da živite sa izborima koje ste napravili narednih 50 godina.
Život je dlouhý. Možná tě nesrazí autobus a budeš muset žít s volbami, na dalších 50 let.
Ne dozvoljavam da mi kreteni seru zbog odevanja i da zbog toga gubim!
Nedovolím, aby mě ty ženský z Pacific Heights odepsali kvůli mému copu! Mi se to líbí.
Ukoliko pingvini ne seru imunoanalizatore, ona nece...
Dokud tučňáci nevyserou imunitní analyzér, ona nemá...
Hrpa bijednika... koji jedu, seru, zbunjeni su, preplašeni...
Jsme banda nešťastných ubožáků... kteří jedí, serou, jsou zmatení a vystrašení.
Brate, možeš li zamisliti da muslimani okupiraju našu zemlju i seru nam po dvorištima?
Brácho, umíš si představit, že by arabáci napadli naši zemi a začali srát lidem na zahrady?
U ratnoj zoni marinci seru i pišaju taktièki.
Jsme ve válečné zóně, mariňáci serou takticky. A chčijou taky.
Pa onda malo seru, pa to opet jedu.
Pak se vykadí a zase žerou.
Oh, èoveèe, nisam znao da si jedan od onih momaka koji ne mogu da seru u javnosti.
Oh, kámo, nikdy jsem nevěděl, že jsi jeden z těch, kteří nemůžou srát na veřejných.
Ne mogu vas nauèiti kako da pišete a svi koji vam kažu da mogu, samo seru.
Nemohu vás naučit, jak psát, a kdokoliv něco takového tvrdí, říká kraviny.
Sve što rade je da pišaju i seru, gušeæi nas svojim smradom, ne èine ništa sa svojim životima, uzimaju vazduh od onih koji zapravo žele da žive.
Všechno co dělají, jsou chcanky a hovna. dusí nás svým zápachem, nedělají nic se svými životy, berou vzduch těm, kteří doopravdy chtějí žít.
I razmišljao sam zašto svi seru po meni?
A přemýšlel jsem si, proč na mě všichni serou.
Svi uvjek jebeno seru po meni.
Všichni se na mě dycky vyserou.
Jedu, seru, pare se i žderu sve na šta naiðu.
Žerou, serou, zhltnou všechno kolem sebe.
One to ne vole pa zbog toga seru u kutiju s pijeskom.
Protože se jim to nelíbí, tak začnou používat písek.
Sa pticama koje seru po mojoj glavi cele noæi?
S ptáky prdel mám v hlavě celou noc?
Seru i pišaju na sve strane i raskrvare mi bradavice, baš slatko.
Jsou tak posraný a pochcaní všude možně, až ti z toho krvácí bradavky. To je kurevsky roztomilý.
Nisu samo dobri kuvari, nego i umeju dobro da seru.
Nejsou jen dobří kuchaři, jsou dobří i v kydání hnoje.
Ima još jedna, ali galebovi stalno seru po njima... tako da verovatno neæe pomoæi.
Ještě jednu, ale rackové nám serou na objektiv, takže vám asi nepomůžu.
Zid je ruiniran, pa životinje ulaze i seru tamo, oprostite na izrazu.
Jak je ta vesnická... hřbitovní zeď rozpadlá, tak tam leze dobytek a zadělává to tam, s prominutím.
Nije me briga èak i da imaš guske koje seru zlatna jaja.
Nezajímá mě to, ani kdyby jsi měla husu, která sere zlato.
Mrzovoljni smo kad nam ljudi seru.
Máme tendenci být mrzutý, když nám lidi kecaji.
Onako, neæu da me žvaæu bube i seru po meni.
Chtěl jsem říct, nechci aby brouci a jiné sračky, se pásli na mém mase.
Teraš ih da skacu, smeju se, seru u gace.
Kvůli tobě skáčou, smějou se, kvůli tobě se poserou.
Pa, da sam bio Cezar i da sam dovoljno znao da odvedem Seru na prvo mesto, onda bih trebao da budem dovoljno pametan da shvatim da su podaci oticali preko deèaka.
Pokud bych byl Cesar a byl tak chytrej, že bych věděl jak přemístit Sarah, pak bych přišel i na to, že za únik informací může ten kluk.
Drotovi piju milkšejk proliv a onda seru dupli proliv.
Poldové pijou hnusný mléčný koktejly a pak se z nich poserou.
Da bi mogli da žive zauvek i da seru gde stignu ako žele.
Aby mohli žít věčně nebo si nechat narůst ocas, pokud chtějí.
I kći mu beše Sera, koja sazida Vet-Oron donji i gornji i Uzen-Seru.
Dceru také Seeru, kteráž vystavěla Betoron dolní i horní, a Uzen Seera.
0.2922101020813s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?