Prevod od "sednemo" do Češki


Kako koristiti "sednemo" u rečenicama:

Hajmo da sednemo, da gledamo film, važi?
Budeme kempovat v obyváku. Mrkneme na film.
Možda nisi primetiIa, aIi nas moj tata nije pozvao da sednemo.
Možná sis všimla, že nás táta nepozval, abychom si přisedli.
Mislim da bi bilo najmudrije za sve nas... da sednemo zajedno i poprièamo o svemu ovome.
Myslím, že by bylo nejrozumnější se nejdříve sejít a promluvit si o tom.
Hajde da sednemo, i da proverimo kartu..
Sedneme někam pod strom, zkontrolujeme mapu.
Trent, ti i ja nikad nismo našli vremena da sednemo i porazgovaramo.
Trente, my dvajsme neměli moc času jen tak se posadit a popovídat.
Slušaj, dušo... ako želiš da mi postaviš pitanje, dozvoli da sednemo negde.
Poslouchej, drahoušku chceš odpovědět na otázky, pojďme si někam sednout.
Kao da ih èujem kako nas mole da ne sednemo blizu njih.
Všichni se modlej, abysme si nesedli k nim.
A kad završiš, možemo da sednemo i razgovaramo... kao svaka porodica?
Ale až domluvíš, tak si sedneme a promluvíme si. Jako rodina.
Ne, ali možemo da sednemo i proðemo kroz njega i utvrdimo da li si mogla.
Ale můžeme si k tomu sednout, celé to projít a rozhodnout, zda jsi to nemohla napsat ty.
Mislim da je sigurnije reæi da, ako nas žele mrtve, to bi veæ uradili, a ne bi èekali da sednemo i jedemo.
Nebude na škodu říct, že kdyby chtěli, aby jsme byli mrtví, tak by to už udělali a nečekali by, až se najíme.
Moramo stvarno da sednemo, svi mi, i da sve lepo iznesemo pred svima.
Co musíme opravdu udělat je, že si všichni sedneme, a všechno si vyříkat.
Trebalo bi da sednemo i da ih sve prodjemo.
Měli bychom si sednout a všechny je projít.
Onda idemo na zapad u Monte Carlo na celu noæ kartanja u Metropolu, onda svratimo do Gize samo sednemo i gledamo izlazak sunca nad piramidama.
A pak se proletět do Monte Carla zajít si do metropole zahrát nějaké ty karty, proletět nad Gízou a sledovat východ slunce nad pyramidami.
Ako budemo morali da pribavimo nalog za pretres, vratiæemo se ovamo, i uzeti sve kompjutere i sav papir u ovoj zgradi, a onda æemo da sednemo i razgovaramo sa svakim od vaših èlanova.
Pokud budeme muset žádat o povolení, tak se vrátíme a odneseme si veškeré počítače a veškeré dokumenty z této budovy a každého vašeho člena si pozveme na slovíčko.
Samo æemo da sednemo, opustimo se, i brèkamo noge u vodi.
Jen si posedíme, odpočineme se a smočíme nožky ve vodě.
Hajde da sednemo na Sheldonovo mesto i da se ljubimo.
Posuneme se a budeme se mazlit na Sheldonově místě.
Možda bi samo želela da sednemo i poprièamo na minut?
Nechceš si třeba sednout a popovídat si?
Da li možemo negde da sednemo i poprièamo na kratko?
Mohli bychom někam zajít, sednout si a chvilku si popovídat?
Hajde Fine, hajde da sednemo i gledamo televiziju kao porodica.
Tak pojď, Finne, budeme se koukat na televizi jako rodina.
Šta kažeš na to da sednemo i ažuriramo ovo?
Co si tak sednout a dát to na správnou míru?
Ok, zatvorski advokatu, hajde da se vratimo nazad i sednemo kao pre.
Právníku z basy, posaď se jako vždy.
Možemo da sednemo zajedno posle veèere.
"K" je těžký. Můžeme si to projít po večeři.
Rekao da sednemo, dao mi je pištolj, i da se vraæa brzo.
Řekl nám, ať si sedneme, dal mi tohle a řekl, že bude hned zpátky.
Gledaj, ako treba da radimo zajedno, verovatno bi trebalo da sednemo i podelimo ono što znamo.
Podívejte se, pokud máme pracovat společně, asi bychom si měli někam sednout a podělit se o informace.
Mislimo da je vreme da nas èetvoro sednemo i da se malo bolje upoznamo.
To je jedno, stejně jsme si mysleli, že je čas, abychom si spolu my čtyři sedli a trochu se poznali.
Ako se izvuèemo iz ovoga, možda možemo da sednemo na piæe, ti i ja.
Pokud se odtud dostaneme, mohli bychom spolu zajít na skleničku.
Mislim da treba da se vratimo unutra i sednemo.
Měl byste se posadit uvnitř, promluvíme si o tom.
Hajde da sednemo i ja æu da skuvam kafu.
Pojďme se posadit a já udělám kávu.
Dugo nam je trebalo da sednemo za isti sto.
Příliš dlouho nám trvalo zasednout k jednomu stolu.
Samo æemo da odemo da sednemo pored vatre i... postaviæemo šator za tebe.
Pojďme si sednout k ohni a... A složíme ti stan, dobře?
Okej. –Okej, idemo. –Hajde da sednemo.
Dobře... Dobře, teď tohle. Sedni si.
Hej, zašto ne sednemo, i razgovaramo?
Proč si nesednete, a nepromluvíme si?
Možda možemo da sednemo i poprièamo o ceni prihvatljivoj za oboje?
Možná bychom si mohli sednout, a probrat cenu, co by seděla nám oběma.
(Aplauz) EB: Kao što vidite, imamo tehnologiju, imamo platforme da sednemo i razgovaramo sa vama.
(Potlesk) EB: Jak můžete sami vidět, máme technologii, máme potřebné platformy a jsme otevřeni k diskuzi s vámi všemi.
BG: Pa, to što smo uradili nam je donelo najveće ispunjenje, a to ne možeš da poneseš sa sobom, a ako to nije dobro za našu decu, treba da sednemo i razmislimo o onome što možemo da uradimo.
BG: Je to ta nejvíce naplňující věc, kterou jsme kdy udělali, a nemůžete si to vzít s sebou, a pokud to není dobré pro děti, pojďme se sejít a bavit se o tom, co se dá udělat.
Moramo da sednemo i da odmah radimo na ovome."
Musíme si na to sednout a začít na tom teď hned pracovat."
A oni Mu rekoše: Daj nam da sednemo jedan s desne strane Tebi, a drugi s leve, u slavi Tvojoj.
I řekli jemu: Dej nám, abychom jeden na pravici tvé a druhý na levici tvé seděli v slávě tvé.
0.28552508354187s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?