Ovo se podudara sa razvojem ozbiljne i neodreðene bolesti sliène gripu koja je pogodila decu za koju se veruje da je vakcinisana kao i neke od lokalnih porodica.
Tato událost časově souvisí... s výskytem těžkého a neznámého onemocnění podobného chřipce... které postihlo očkované děti... a celé rodiny místních obyvatel.
Energetski potpis se podudara sa tehnologijom koju smo veæ sreli.
Energická signatura je shodná s technologií, se kterou jsme se již setkali.
Plave je boje da se podudara sa tvojim prekrasnim oèima.
A je modré, aby se ti hodilo k očím.
Puška iz njegovog auta se podudara sa kuglom koju su potegnuli iz Swansona.
Kulka z jeho těla je stejná jako ta, co zranila Swansonovou.
Pa, èini se da se podudara s mnogim religijama koje sam prouèavao.
Zdá se, že se to podobá mnoha náboženstvím, která jsem studoval.
Metak sa autopsije se podudara, i još sam dva izvukla iz njegovog dvorišta, blok daleko od leša.
Kulka z pitvy se shoduje se dvěma dalšími, které jsem vytáhla ze dvorku toho váguse. - Asi blok od uličky, kde padl Braddock.
Ako naðemo vodu koja se podudara, moramo potražiti delove tela.
A když tu shodující se vodu najdem, musí být prohledána kvůli dalším částem těla.
Ako mu ne donesemo rukopis koji se podudara ili neke dokaze...
Dokud mu nepřineseme rukopis, který bude souhlasit nebo nějaký důkaz, který...
Ono što znamo je da se, nakon što smo izgubili kontakt, dogodio kratak izboj zraèenja u blizini Vrata, koji se podudara s otvaranjem prozora u hipersvemir.
Ale víme, že těsně po ztrátě kontaktu došlo u brány ke krátkému nárůstu radiace, což ukazuje na hyperprostorové okno.
Mrlja na njenoj odeæi se podudara sa uljem za podmazivanje iz puške.
Ta skvrna na jejích šatech odpovídá oleji ze zbraně mrtvého.
Oružje se podudara sa jednim od tvojih sluèajeva.
Vražedná zbraň nás dovedla až k jednomu z tvých případů.
DNK se podudara sa uzorkom iz naše baze podataka.
Nalezená DNA odpovídá jeho vzorku v naší databázi.
Tvoja zloba se podudara sa tvojom glupost!
Tvá zášť se vyrovná tvé hlouposti!
Ali, na svu sreæu, vaša prièa se podudara sa izvješæima koje sam dobio od SETI-a i NORAD-a i NASA-e.
Ale vaše historka naštěstí odpovídá zprávám, kterém mám od SETI, NORADu, i z NASA.
Kupoprodaja se podudara sa našom vremenskom linijom.
Ty příkazy přesně odpovídají časové linii.
Svaki od njih se podudara sa uznemiravajuèim pozivima Jessici.
Všechny souhlasí s těmi Jessičinými obtěžujícími hovory.
Tvoj šrafciger se podudara sa oružjem ubistva.
Váš šroubovák se shoduje s vražednou zbraní.
Nema nièega na brodu što se podudara sa otiskom koji je ostao na Adamovoj lobanji.
Na lodi není nic, co by odpovídalo zranění Adamovy lebky.
Kažu da se podudara sa bojom oèiju, ali misli da to kažu samo da bi ih prodali.
Říká se, že se vám hodí k očím, ale myslím si, že to je jen kvůli zvýšení prodeje.
To se podudara sa vremenom kad je Princ ubijen.
To se shoduje s dobou, kdy byl princ zabit. - A také oběť.
DNK se podudara, to je ona.
DNA se shoduje. Je to ona.
Svaka uplata se podudara sa tim kada je poslao nekog od svojih bivših zatvorenika ponovo u zatvor.
Každý vklad odpovídá době, kdy byl jeden z jeho svěřenců poslaný zpět do vězení.
Snažna vanjska promjena èesto se podudara s još jaèom unutarnjom.
Výrazné vnější změny mohou být často provázeny ještě silnějšími vnitřními změnami.
Svaki datum koji si navela se podudara sa nekom od 73 smræu uzrokovane srèanim smetnjama.
Každé z těch dat, co jste zmínila, odpovídá jednomu ze 73 srdečních úmrtí.
Krv na njenim rukama se podudara s tkivom koje smo izvadili iz Marisinih usta.
Ta krev na jejích rukou se shoduje s tkání z pusy Marissy Schurrové.
Ne mogu naæi ni jednu nekretninu koja se podudara.
Hanku, nemůžu najít nic, co by odpovídalo.
Mi æemo dokazati da se podudara sa tepihom koji ste vi dizali u vašem motelu u noæi kada je Keith nestao.
Porovnáme je s koberci, kterých jste se v motelu zbavovali tu noc, kdy Keith Summers zmizel.
Pištolj se podudara sa onim koji je korišæen za ubistvo vašeg muža, a serijski brojevi novèanica se poklapaju sa novcem iz bankomata.
Ta zbraň se shoduje s tou, která byla použita při vraždě vašeho manžela, a sériová čísla na penězích se shodují s ukradenými penězi z bankomatů.
Proveri da li postoji neki polazak koji se podudara s tim brojevima.
Podívej se, jestli se tam něco neshoduje.
Spektografski potpis se podudara sa oèitavanjem sa Torovog èekiæa.
Spektrografické znaky odpovídají údajům Thorova kladiva.
Ali, tako se podudara i svaki drugi dobro držeæi crnac mlaði od 40 godina.
Vypadá to jako obyčejný, dobře vypadající černoch pod čtyřicítkou.
Dakle, ako se podudara adresa na tom serveru Saznaćeš ko kontroliše sve.
Stačí jen najít adresu toho serveru a zjistíme, kdo za tím vším stojí.
Izgleda da se podudara sa nekim za koga sam èula veoma davno.
Zdá se, že je to shoda s někým, o kom jsem dávno slyšela.
Jedno ime se podudara s jednom od Strukerovih nekretnina, penthaus u Lisabonu u Portugalu.
Tak jo. Jedno z těch jmen sedí na tu pozemkovou listinu.
Nekoliko njih se podudara sa uzorcima iz nestalih boèica.
Většina odpovídá vzorkům nemocí z těch chybějících ampulí.
DNK Filipa Džesapa se podudara 99, 4% sa DNK naðenoj na licu mesta.
Philip Jessup je DNA je 99, 4% shoda a S DNA nalezené na místě činu.
Nema nièega što se podudara sa biæem koje si opisao.
Není tam nic, co by sedělo na stvoření, co jsi popsal.
Na trenutak smo mislili da ste vi i podmetnuli bombu u našu kuæu ali se jedan drugi scenario pojavio koji se podudara sa vašim brojnim povredama.
Na chvíli nás napadlo, že jste u nás nastražil bombu. Potom se ale objevil mnohem pravděpodobnější scénář. Takový, který by odpovídal vašim mnoha zraněním.
0.47148680686951s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?