Prevod od "se hranim" do Češki

Prevodi:

se krmit

Kako koristiti "se hranim" u rečenicama:

Moram dobro da se hranim, a uopšte nemam apetit.
Mám dobře jíst, ale nechutná mi.
Skida mi je s leða kad se hranim.
Mám od ní pokoj, když jsem na lovu.
Izgleda da cu poceti da se hranim na vasim lesevima, pocevsi od devojaka.
Myslím, že se začnu krmit z vašich mrtvol a začnu tady s děvčaty.
Dosta mi je više da se hranim nižim formama života.
Jsem unavený z pojídání nižších životních forem
Možda ja mogu da se hranim kod Koja. I da pomognem.
Možno bych měla více jíst u Coya, jestli to pomůže.
Niko me neæe terati da se hranim zdravo i golicati moja leða èak i kada to ne želim.
Nikdo mě nebude nutit jíst zeleninu a šimrat mě na zádech i když nebudu chtít.
Malo pre nego što sam poèeo da se hranim tobom.
Těsně předtím, než jsem se začal krmit.
Ne blesavi se, hranim gladno dete.
Nebuď směšná, já jenom nakrmím hladové dítě.
Ne baš, treba da se hranim zdravo, a?
Ani ne. Chci říct, jenom zdravě jíst, že?
Optužuje me da se hranim požudom dok sve vreme on, baš kao i ja, žuri ka ništariji svog uma.
A? Obviňuje mě, že ho krmím korytem smlsnosti, a zatím celou tu dobu, on sám, stejně jako já hledá koryto odpadků své vlastní mysli.
Onda nam više nije potreban... a ja moram da se hranim.
Pak je jeho užitečnost již minulostí. A já se potřebuji nakrmit.
Reci mi šta želim da znam ili æu da se hranim jednim od tvojih prijatelja.
Pověz mi, co chci vědět, nebo se nakrmím na některém z tvých přátel.
Saopštavao sam ostalima da si ti moje ljudsko biæe, i da to znaèi da samo ja mogu da se hranim na tebi.
Jen jsem sdělil ostatním, že jsi můj člověk a to znamená, že já jsem jediný, kdo z tebe může pít.
Znnaš, Eric mi je dao da se hranim na tipu sa tetovažama, i sa pirsingom bradavica.
Víš, Eric mě nechal pít z chlápka s tetováním, a pierciengem v bradavce.
oseæam se loše, jer znam da treba da se hranim zdravo.
Nelíbí se mi to. Protože vím, že musím jíst zdravěji. Vím, co musím jíst.
Bil ne želi da se hranim na ljudima.
Bill nechce, abych se živila na lidech.
Ne brini se, dobro se hranim Aleks.
Jo, jedl jsem. Alex, Nebuď takový pečlivý.
Niti živim niti se hranim kao one.
Já ne. Nejím a nežiju jako ony.
Pokazao mi je kako treba da se hranim, bez dodatka masnoæa, dosta voæa i povræa, integralne žitarice.
Ukázal mi, jak mám jíst. Žádný přidaný olej, hodně ovoce, zeleniny, celozrnných jídel.
Oh, ti si snalažljiva prekinula si dovod sa koga se hranim!
Jsi chytrá. Odříznout nepokoj, kterým se živím!
A ono kad si rekao da moram zdravo da se hranim jer ne želiš da ti izbrišu memoriju?
A když jsi řekl, že musím jíst zdravě, aby ti nevymazali paměť?
Plus ako bi neki ljudi saznali da se hranim tamo, mogli bi da iskoriste to a to bi bilo loše za sve.
Navíc, kdyby určití lidé zjistili, že jsem se tam krmil, mohli by toho využít a to by skončilo špatně pro všechny.
Već imam ženu koja mi priča da se hranim zdravo.
Já nevím. Už mám jednu ženu, která mi říká, ať jím zdravě.
Pre dve godina sam nauèio kako da se hranim.
Už jsou to dva roky. Musel jsem se naučit vařit.
Bez obzira na to ko me uèi da se hranim.
Bez ohledu na to, kdo mě učí krmit se.
Nauèila sam kako da se hranim a da ne povredim nikoga.
Naučila jsem se, jak se nakrmit, aniž bych někomu ublížila.
Ja se hranim dušama zlih ljudi, a ti bi da udišeš vazduh koji je za tebe život.
Já budu hltat duše zloduchů a ty budeš dýchat vzduch života.
Moram da pijem alkohol, jer se hranim tvojim kuvanjem.
Piju alkohol, když jím tvoje jídlo.
Ubijam ljude i dajem ti njihove liène karte, ti mi daješ da se hranim u tvom klubu.
Zabíjím lidi a dávám ti jejich občanky, ty mi dovoluješ se ve tvém baru krmit.
Imam 800 godina i tvoja cenjena kćerka miriše dobro, ali ja se hranim jedino na Džejsonu.
Jsem 800 let stará a tvá půlčice voní dobře, ale já se krmím jen z Jasona.
Èak i u trenutnom stanju, neæu da se hranim detetom.
Ani ve svém současném stavu bych se nekrmil na dítěti.
Ja se hranim hranljivim materijama iz tvoje krvi ali moji prijatelji moraju da naðu hranu za sebe.
Já přijímám živiny z tvé krve ale mí druhové pro sebe musí shánět potravu.
Možeš da me nauèiš kako da se hranim nekim, a da ga ne ubijem.
Můžeš mě naučit krmit se bez zabíjení.
Počeo sam da vežbam i pravilnije se hranim.
Začal jsem cvičit a zdravě jíst.
Nemam zadovoljstva u pristanku, ali želim da spavam u krevetu, da se kupam u kadi, da se hranim pravom hranom.
Naší shodu si neužívám, ale přeji si spát v posteli, koupat se ve vaně, jíst pořádné jídlo.
Ta zver æe nastaviti da se hranim mladim životima dok joj neko ne odseèe tu uzdignutu glavu.
To monstrum se bude dál živit mladými životy, dokud mu někdo neusekne tu jeho nablýskanou hlavu.
Vežbam svaki dan i zdravo se hranim.
Každý den cvičím a správně jím.
Ovo ništavilo... gde se hranim, i gde moram da se krijem od sunca, i gde ne smem ni da budem pored ljudi koje volim?
Tak, že se musím krmit a vyhýbat se Slunci, a že se nemůžu snést s lidmi, které mám rád?
Čuvam se da ne podivljam tako što se hranim mozgovima iz mrtvačnice.
Udržuji sama sebe od přeměny, díky mozkům z pitevny.
Dok sam živela ovde, nisam mogla da se hranim.
Když jsem tu žila, nedokázala jsem se sama najíst.
Samo obièni "ostavite me na miru, ja se hranim svojim jadom" tip.
Prostě obvyklé typy "dejte mi pokoj, mám dost svých trápení."
Ja sam bio kupljen kod kuće sa... bez ikakvog čega da se hranim.
Byl jsem zalezlej doma a neměl jsem nic, čím bych se nakrmil.
0.95463013648987s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?