Prevod od "sanse" do Češki

Prevodi:

sancé

Kako koristiti "sanse" u rečenicama:

Apsolutno, nema sanse da dopustim da razgovara i da se pretvaram da sam Nicholas jer ja nisam Nicholas i ona je njegova sestra, to bi bilo rizicno, prerizicno za mene, ali sam ipak rekao nekoliko reci.
Samozřejmě, nebylo možné jak bych s ní mluvil předstírajíc že jsme Nicholas protože jsem nebyl Nicholas a ona byla jeho sestra, takže... to by bylo riziko, příliš velké riziko pro mě, ale řekl jsem pár slov.
Uradio sam sve sto sam mogao da povecam svoje sanse.
Udělal jsem všechno, co jsem mohl,, abych jsi dal šanci.
Ako je mislio da ima sanse, on bi je iskoristio.
Když myslel, že má někde naději, šel tam.
Pokusali su da ga spasu, ali nije bilo sanse.
Snažili se ho zachránit, ale marně.
Moras da prestanes da me svlacis ocima... zato sto nema sanse da me ubacis u krevet.
Budeš mě muset přestat svlékat očima, protože do postele mě nedostaneš.
Opiruci se meni neces povecati sanse da spasimo te ljude.
Soupeření se mnou nezvýší naše šance na záchranu lidských životů.
Ili se pomirite, ili ja nemam sanse veèeras.
Buď se usmíříte, nebo večer nebudu mít šanci.
Svako gradsko vece, sa pola mozga, ima sistem tako sredjen, tako da niko nov nema sanse da bude izabran.
Každá rada s alespoň polovinou mozku, má systém zmáknutý. Takže nikdo nový nemá vůbec šanci, aby ho zvolili.
Nema sanse da neko prodre do tamo bez pomagala.
Není šance, že by se někomu povedlo dostat se ven rukama.
Stavicu te u borbu, pobednik nosi 50 hiljada, imas dobre sanse.
Něco ti řeknu. Zabojuj v turnaji. Zařídím to.
Nema sanse da sam promasio jednu stranu.
Není možné, abych jednu stránku přehlédl.
Imam prava da znam istinu, s obzirom da su velike sanse da cete me ubiti pre nego sto izadjem iz ovog aviona.
Mám právo znát pravdu, když vezmu v potaz, že je tu slušná šance, že mě zabijete ještě dříve, než se dostanu z tohohle letadla.
Da si se ikada okrenuo protiv covecanstva, ne bi imali sanse protiv tebe.
Pokud se kdy obrátíš proti lidskosti, Nebudeme mít šanci.
Mislim da si ti osoba sa kojom treba da porazgovaram ukoliko ima ikakve sanse da pomognem Lani.
Napadlo mě, že si s tebou musím promluvit, pokud chci mít šanci jí pomoct.
Jimmy, nema sanse Da ce Tess da publicira zamagljenu sliku.
Jimmy, není šance, že by Tess zveřejnila rozmazanou fotografii.
Ako si i malo na njega, reci cu ti da imas velike sanse.
Jestli jste po něm, tak vám můžu říct... Myslím si, že vaše šance jsou velké.
Nema sanse...ako mislis da si srecan, samo napred!
Ne, nehnu s odsud. Kámo, jestli máš pocit, že máš kliku, jdi do toho.
Kupio sam kuæu koju... koju nema sanse da mogu da prijustim.
Koupil jsem si dům, kterej nemůžu... Kterej si nemůžu ani zdaleka dovolit.
Iako ce samo par njih doziveti zrelost ona im daje najbolje sanse sto moze.
Ačkoliv se jich jen pár dožije dospělosti, dala jim tu nejlepší péči, jakou mohla.
Jos uvek postoji elemenat sanse u zivotu i pojednici ne mogu tu nista da ucine.
V životě je stále nějaká šance, o kterou se musí pokusit jednotlivci.
To je bila super foka, super foka, mi je poklonila dosta akcije u finom krupnom planu, ali moram priznati da mi je malo bilo zao pingvina, posto nemaju nikakve sanse.
Byl to senzační tuleň, senzační tuleň, pěkně se mi věnoval a zblízka, ale musím přiznat, že vám musí být tučňáků líto, protože nemají žádnou šanci.
Oni koji ne zele da se bore, mogu da ostanu bez grize savesti, jer oni koji su dovoljno hrabri da budu dobrovoljci, moraju znati... da su sanse za povratak veoma male.
Ti, kdo si nepřejí bojovat, nemusí, jejich jméno nebude potřísněno. Ti, kdo budou tak odvážní, že budou bojovat, by měli vědět... že šance na návrat je mizivá.
Tonjenje im zapravo poboljsava sanse za prezivljavanje.
Ve skutočnosti to, že se list ponoří, dává vajíčkám větší šanci na přežití.
Muzjak tezak cetvrt tone im napokon ubija sanse.
Čtvrtunový hřebec nakonec vystavuje účet jejich šancím.
Kitovi su naucili da love mlade slonove kada oni po prvi put ulaze u vodu i to nam pruza najbolje sanse da snimimo lov.
Cílem kosatek se stala mláďata rypoušů sloních v době, kdy se poprvé vydávají na vodu a to dává týmu tu nejlepší příležitost pro natáčení lovu.
I posto su mladi slonovi skoro spremni za izlazak na more, sanse da kitove ulove nesto ove godine ce ubrzo proci i ekipa zna da ce ovo mozda biti njihova poslednja sansa.
Protože jsou mláďata tuleňů téměř připravena vyrazit na moře bude letošní příznivá doba pro lov brzy končit. A tým ví, že může být jeho poslední šancí.
Imam vise sanse da pojebem pingvina, nego tu devojku.
To bych spíš měl šanci vrznout si s tučňákem, než s touhle holkou.
Da ste otisle negde drugde, ne bi bilo sanse, ali ste dosle meni.
Kdybyste šly kamkoli jinam, bylo by. Ale vy jste přišly za mnou.
Da, Kakve li su mu sad sanse?
Ano, ale jakou má teď šanci?
Pa, caka je, sa ovom ekonomijom nemas nikakve sanse da pronađes posao.
Háček je... v týhle ekonomice. Kdy nemáš šanci si najít novou práci.
Osmoro nije imalo nikakve sanse, ali troje je moglo biti spaseno.
Osm z nich sice nemělo šanci přežít, ale ti zbylí tři se dali zachránit.
Trenutno preusmeravam vas prenos, ali velike su sanse da su to samo ribari.
Předám dál vaše vysílání, ale možná jsou to jen rybáři.
Trebam postaviti eksplozivno punjenje na oko 2 metra od poda da bismo imali nekakve sanse za proboj.
Budu potřebovat usměrněnou nálož asi 7 metrů od podlahy, abychom měli šanci, že se z toho dostaneme. Máme výbušniny?
Nema sanse da je sposobna za nesto takvo.
Není tu žádný důvod, proč by dělala něco takového.
Zna da se necu odreci sanse da zavrsim ono zbog cega sam i dosao ovde.
Ví, že se nevzdám šance dokončit to, co jsem sem přišel udělat.
Dobro je da je dobio pomoc odmah Znaci ima sanse.
Naštěstí se mu lékařské pomoci dostalo brzy, takže má šanci.
nema sanse da Elijah dozvoli da se ista desi tvojoj curici danas.
Elijah v žádném případě nedovolí, aby se tvé holčičce něco stalo.
Nema sanse, to je nas Michael Clayton?
To snad ne. Tohle že je náš Michael Clayton?
Pa, sanse su 50-50 da će reći jedno od ta dva.
Mohl říct jen jedno ze dvou slov.
Nema sanse da prodje 60 godina 649 00:33:33, 140 -- 00:33:35, 060 a da ti kraljevski ne zeznes.
Neexistuje, abys vydržel 60 let aniž bys něco královsky nepodělal.
0.85759902000427s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?