Prevod od "sam ti dao" do Češki


Kako koristiti "sam ti dao" u rečenicama:

Charlotte, gde je križ koji sam ti dao?
Charlotta, kde je ten křížek, co jsem ti dal?
Šta je s tim medaljonom koji sam ti dao?
A co ten medailon, který jsem vám daroval?
Gde je 100 $ koje sam ti dao?
Kde je těch 100 dolarů co jsem ti dal?
Imao si prièu za juèe, ali sam ti dao više vremena.
Včera jsi měl odevzdat článek, ale já počkal.
Znao sam kakav si, pa sam ti dao vreme da otkriješ naciste u Argentini.
Zdržel jsem tisk novin, abys dodal sólokapra o nacistech v Argentině.
Da si bolje iskoristio vrijeme koje sam ti dao, sad ne bi bilo problema.
Měl jste ten čas, co jsem vám dal, líp využít.
Sada, kada sam ti dao poklon rada, prijatelja i vrednosti dinara, hajde da otkrijemo poklon porodice.
Dal jsem ti dar práce, přátel a hodnoty peněz, podívejme se na dar rodiny.
Sve što sam ti dao, sve što sam stvorio,...otišlo je.
Všechno co ti dal, všechno co vybudoval je pryč.
Veæ sam ti dao to što si tražio.
Už jsem vám dal, co jste chtěli.
Veæ sam ti dao šta si tražio.
Již jsem vám dal, o co jste si řekl.
Da, ali prošli put, kad sam ti dao uzorak prikaza igre, završio je na Internetu.
No... Jo, ale posledně, co jsem tě to nechal hrát, skončilo to po celém internetu.
Žao mi je ako sam ti dao nadu.
Promiň, že jsem nesplnil tvá očekávání.
Sretniji ti Božiæ, Bobe, moj dobri kolega, od mnogih koje sam ti dao u puno godina.
A Veselejší Vánoce, Bobe, můj dobrý příteli, než jsem ti umožnil mnoho let.
Izvini, nemam više, pta se desilo se onim koji sam ti dao?
Promiň, kámo, to byl poslední. Cos udělal s tím, co jsem ti dal?
Prvo kad sam ti dao da piješ, to nije bilo u redu, i zbog toga mi je žao.
Nutit tě pít, hlavně, to nebylo správné a je mi to opravdu líto.
Gde je parfem koji sam ti dao?
Kde je parfém, co jsem ti dal?
I dalje imaš kompas koji sam ti dao?
Máš pořád ten kompas, co jsem ti dal?
Možda, da sam ti dao ono što si tražio, ti nikada ne bi izdao Kripton.
Možná, kdybych ti dal co chceš, nikdy by si nezdradil Krypton.
Uzimaš li merice za spavanje koje sam ti dao?
Bereš ty léky na spaní, které jsem ti připravil?
Još uvek imaš onaj novac što sam ti dao?
Máš pořád ty peníze, co jsem ti dal?
I dalje imaš kutiju od gitare koju sam ti dao?
Máš ještě to pouzdro na kytaru, co jsem ti dal?
Upravo sam ti dao 500 dolara.
Jasně, vždyť jsem ti dal 500 babek.
Znaèi da mi nikad neæeš vratiti pare koje sam ti dao?
A je to oficiální, nikdy mi to nesplatíš.
Nemoj reæi Brajanu da sam ti dao jednu.
Neřekni Barniemu, že sem ti jednu dal.
Jednostavno iskoristi novac koji sam ti dao.
Prostě použij ty peníze, co jsem ti dal.
Ali ja sam ti dao izbor, zar nisam?
Ale dal jsem ti na vybranou, ne?
Nije baš bila vesela, kad je èula da sam ti dao sluèaj.
Pěkně mě seřvala kvůli tomu, že jsem ti to ukázal.
Veæ sam ti dao preko telefona njegovu molbu za posao.
Už jsem poskytnul jeho žádost o zaměstnání skrz telefon.
Osramotićeš me pred svima iz moje ekipe a upravo sam ti dao kompliment?
Chceš mě ztrapnit před mými lidmi, když jsem ti právě vysekl poklonu?
Daj mi da vidim nož koji sam ti dao.
Ukaž mi ten nůž, který jsem ti dal.
Jesi li dobila rezultate od onog uzorka koji sam ti dao?
Máš už nějaké výsledky z toho vzorku, co jsem ti dal?
Napij se vode koju sam ti dao.
Vypij tu vodu, co jsem ti dal.
Jeste li predati sve letke koje sam ti dao?
Rozdala jste všechny letáky, které jsem vám dal?
To je jedina ponuda koju sam ti dao.
To je jediná nabídku, kterou nabízím.
Ako ugledaš nešto neobièno, javi mi preko radija koji sam ti dao.
Jestli uvidíš něco neobvyklého, zavolej mi tou vysílačkou.
Ja sam ti dao tu masku da bi pomogao policiji, a ne da bežiš od nje.
Já jsem ti dal tu masku... aby jsi mohl pomáhat policii... ne před ní utíkat.
Koliko se seæam, detektive. Veæ sam ti dao sluèaj.
Jak jsem řekl, detektive, už máte jiný případ.
Gejbe, kad sam ti dao adresu, nisam mislio na iznenadne posete.
Gabe, když jsem ti dával tuhle adresu, nemyslel jsem, ať se stavíš.
Tip je hteo da upotrebi mobilni koji sam ti dao.
Někdo chtěl použít ten mobil, co jsem ti dal.
Deo koji sam ti dao pre nego što sam te ostavio.
Kus, který jsem ti dal, než jsem tě opustil.
Mislim da sam ti dao kompliment, te noæi.
Tu noc jsem vám tuším lichotil.
Znaš zašto sam ti dao smrt sina kao prošlost?
Chtěl bys vědět, proč jsem ti dal vzpomínky na tvého syna?
Zapamti da sam ti dao šansu da odeš.
Nezapomeň, dal jsem ti šanci odejít.
Je li ostalo nešto od one 4.000 funti koje sam ti dao?
Zbylo ti něco z těch 4000 L, co jsem ti dal?
I ti ćeš i koji su s tobom ostaviti nasledstvo svoje, koje sam ti dao, i učiniću da služiš neprijateljima svojim u zemlji koje ne poznaješ; jer ste raspalili oganj gneva mog, koji će goreti do veka.
A ty musíš lhůtu dáti z strany sebe dědictví svému, kteréž jsem byl dal tobě, a podrobím tě v službu nepřátelům tvým v zemi, o níž nevíš; nebo jste oheň zanítili v prchlivosti mé, kterýž až na věky hořeti bude.
0.54504799842834s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?