Pratili su ih zvuci majušnog klavira... što su se èuli iz salona.
Doprovázel je zvuk břinkavého piana co hrálo dole v salónu.
Umesto guranja kroz uzan prolaz kako bi se stiglo u salu za ples... dostojanstveno se marširalo kroz niz salona.
Do plesového sálu se nemuselo vstupovat úzkou chodbou, nýbrž se tam důstojně vcházelo řadou přijímacích pokojů.
Nancy Thompson, iz starog Fibinog maserskog salona, se zapalila.
Nancy Thompsonovou, co s ní Phoebe dřív dělala, asi vyrazí.
Izvinite... možete li me molim vas uputiti, kako da doðem do salona za masažu...
Promiňte... nevíte, jak se dostanu do masážního salónu Nebe na Zemi?
Neæu da se presele blizu salona Volvoa.
Ale já nechci, aby se stěhovali k prodejcům Volva.
Rekao mi je da ste menadžer salona za tepihe.
Řekl mi, že jste manažerka velkoobchodu s koberci.
Zato što bi izbacio iz konkurencije onu sadistkinju iz salona.
Že bys mohl konkurovat tý sadistický mrše ze salonu.
Znam, otišao sam do salona i meni se desilo isto.
Šel jsem na to opalování taky a stalo se mi to samé.
Te hemikalije iz salona lepote su ti isprale mozak, Mun!
Ty chemikálie ze salónu krásy ti už lezou na mozek.
Dobili smo opis od frizerke, iz kozmetièkog salona.
Zhotovili jsme to z popisu holiče z toho salónu krásy.
Ljudi, ako želite srediti frizuru, lijepo se provesti i uživati, idite do Geninog salona i imat æete priliku probati njen poznati kondicioner.
Hot Atlanta, jestli chcete ulovit chlapa, nebo vypadat jako hvězda, zvedněte zadek, a utíkejte do kadeřnického salonu k Gině, a nechte si dát na vlasy Gininim slavný vlastnoručně vyrobený kondicionér.
Može se uæi dizalom iz salona 2.
Z kuchyňký číslo 2 se tam vylézt dá.
Izgleda da je veoma zauzeta oko njenog kozmetièkog salona.
Asi má dost práce s tím jejím obchodem.
Bio je crnac, azijac, bio je plavooki Arijac sa zlatnom bradom, i kosom kao da je upravo izašao iz salona "Vidal Sassoon"- a, bio je dobroæudni vanzemaljac, nikada nije ni postojao
Byl černý, byl asiat, Byl to modrooký Aryan se zlatavým vousem A vlasy rovnou "Vidal sassoon's",
Ti si jedina osoba po kojoj æe se tvoj sin ravnati, dok pokušava shvatiti kako biti muškarac, i kad vidi poster Paula Mitchella, kad proðete kraj salona ljepote, neæe biti dovoljno.
Ty jsi jediný, od koho se tvůj syn může naučit, jak být chlap, a nestačí, že uvidí plakát Paula Mitchella v salónu krásy, kam ho občas vezmeš s sebou.
Odvezite me do frizerskog salona Paul Mitchell.
Odvezte mě do kadeřnického salónu Paula Mitchella.
Dajte joj sprej za održavanje oblika Sebastian zato što je ona moja prijateljica iz salona.
Použijte sprej Sebastian Sharper, protože ona je tu se mnou.
ostati æu kod prijateljice Jody, iz salona, i ostati æu tamo dok se stvari ne smire.
Pojedu ke své kamarádce Jodi, té ze salónu a zůstanu tam, dokud to tak nějak nevyšumí. Jody?
Kada sam bila dete, krala sam "Vogue" iz tetkinog frizerskog salona i pravila moje papirne lutke obuèene u visoku modu.
Když jsem já byla malá, listovávala jsem ve Vogue z kadeřnického salonu mé tety a vyráběla si vlastní papírové panenky s nejnovější módou.
Bok, ovdje Sandra iz salona za pse.
Ahoj, tady Sandra z psího kadeřnictví.
Našli smo neki talog iz salona za nokte na odjeæi vašeg oca.
Na šatech vašeho otce jsme našli nějaké zbytky z nehtového studia.
Kao što vidiš, za dve godine od otvaranja salona, nadoknadio bi sve poèetnièke troškove.
Takže jak můžeš vidět, během dvou let od otevření salonu umoříš všechny počáteční náklady.
Ustala se, i pomerila 5 klupa dalje, i nije prièala sa mnom sledeæih 5 godina, kad sam je izjebao na travnjaku, izmeðu podruma piæa i salona za kerove.
Vstala a posunula se o 5 lavic a dalších 5 let se se mnou nebavila, až do střední, když jsem jí šukal na trávníku mezi obchodem s alkoholem a salónem pro psy.
Detektiv Bel je uspeo da nabavi adrese tri razlièita kockarska salona.
No, detektivu Bellovi se podařilo zjistit adresu tří různých hazardních salonů.
Da imam kosu dostojnu frizerskog salona i èitam vesti.
Mít supermódní účes a číst zprávy.
Moja majka, ona je htela da budem klasièar... ali ja nisam mogao da izaðem iz salona.
Má matka, chtěla ze mně mít klasika... jenže já se prostě nemohl udržet dál od hostinců.
Zdravo Sendi, Ja sam Džanet iz salona lepote.
Zdravím, Sandy. Jsem Jeanette z salónu Dámská volba.
Jedan se pojavio u kraljevskim novinama povodom žalbe Itana Varnera protiv kožarskog salona èiji kreveti nisu prilagoðeni njegovom ogromnom obimu.
Jedna se objevila v Queen's newspaper ohledně stížnosti Ethana Varnera na solárium, jehož zařízení nedokázalo vyhovět jeho fenomenálnímu obvodu.
Nema ni jednog salona za ljepotu u krugu od 10 kvartova.
V okruhu deseti bloků se nenachází žádný další salon krásy.
Možda bi bili malo brži da posle svakog salona ne ideš u wc na ruèni rad.
Možná by to šlo trochu rychleji, kdybys sis všude nemusel leštit brko.
Tražio sam od salona da naruèi jabukovaèe iz Èejena za mene.
Požádal jsem saloon, aby mi objednal nějaký jablečný mošt z Cheyenne.
Nalazim se u 9 u Ouk Rumu s nekim ljudima iz salona nameštaja.
Mám s schůzku s pár lidmi z toho obchodu v Oak room v devět.
Veoma je slièan satu iz salona mog muža u Londonu.
Jsou velmi podobné těm, které stávaly v salonu mého muže v Londýně.
Moja supruga vodi nekoliko stajling salona.
Můj manžel vede pár stylingových salónů.
Vi ste ona doktorka iz salona!
Co se děje? - Vy jste ta doktorka ze salónu.
Devojke iz salona kažu da su videle bar 6 monaha.
Holky ze salonu tvrdí, že viděly nejméně 6 mnichů.
Klinci iz salona su bili besni, ali to im nije moglo promaæi.
Děcka v holičství to štvalo, ale nikdy na to nezapomněly.
Moram priznati, nedostaju mi masažne fotelje iz salona.
Ty vibrující křesla v salonu mi budou vážně chybět.
Ne, pričaš sa tipom koji je živeo u zadnjem delu salona za nokte.
Ne. Mluvíš s chlapem, co žil za nehtovým salonem.
Nema vise pretresa, nema vise muljaze oko salona.
Už žádné reorganizace. Už žádné lumpárny v soláriu.
0.27714800834656s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?