Sad kad sam se vratila, možda oèekuju da zaista radim nešto.
Když jsem zpět, tak by mohli očekávat, že budu i něco dělat.
Sad kad smo svi prijatElji, možete da me zovete Lorens.
Teď když už jsme přátelé, říkejte mi Lawrenci.
Sve æe biti bolje sad kad njega više nema.
Všechno bude lepší, když na něj můžeme zapomenout.
Sad kad si okusio moju sekiru, kako ti se dopada?
Teď si ochutnal moje skopové, jak ti chutnalo?
Iskreno, sad kad vidim tu vašu novu stranu g-ne, plaši me.
Ukazujete mi jinou tváø, a to je trochu nechutné.
Sad kad sam propovijedio o stvarnosti toènog izvještavanja, želim vam reæi koliko bi katastrofalno bilo za svakoga umiješanog ako biste odnijeli rezultate vaše istrage do tabloida.
Teď, když jsem skončil s přednáškou o etice novinářství, vysvětlím vám, jaké katastrofální by to bylo pro všechny kdyby jste, řekněme, odevzdali... výsledky svého pátrání bulváru.
E sad, kad bi samo mogli naæi drugu, pokrenuli bi biznis.
Najít i tu druhou, jsem šťastnej.
Sad kad ga imamo, držat æemo ga pod sedativima.
Spragueho teď budeme držet pod sedativy.
Sad kad si završila ovde, predpostavljam da napuštaš Sidnej i vraæaš se u L.A.
Nyní, když už jsi s prací hotová, předpokládám, že opustíš Sydney a zamíříš zpět do L.A.
Sad kad nas je toliko puno, treba nam i ime neko, ili?
Ale teď, když už je nás tolik, potřebujeme nějaké jméno, ne?
Sad kad si s nama, možemo izdati naredbu za pokretanje operacije danas.
Když tedy souhlasíte, můžeme ihned vydat operační rozkaz.
Dakle, sad kad imaš svoju mapu, kaži kuda idemo.
Teď, když máš mapu, kam letíme?
I sad kad stojim pred vama...
A jak tu před vámi stojím...
Jedva èekam da vidim koji æu auto dobiti za roðendan, sad kad imamo toliko novaca.
Jo. Nemůže se dočkat, až uvidím jaké auto dostanu k narozeninám, s tím kolik teď budeme mít peněz.
Sad kad ste se povratile na putu ka dnu, razmatrate da me primite?
Teď, když jsi se prozvracela až na samotné dno. Ty jsi o mě konečně uvažovala?
Koji su ti planovi sad kad si se vratio?
Když ses teď vrátil, co máš v plánu?
U zadnjih si tjedan dana smislio svakakve izgovore da me ne dodirneš, a sad kad je došao taj trenutak, pribjegavaš nekoj ludoj fantaziji...
Celý týden se vymlouváš, aby ses mě nemusel dotknout, a když dojde na věc, vytasíš se s tímhle výmyslem...
A sad kad imam ono što sam hteo, ti mi više ne trebaš.
A teď když mám, co jsem chtěl, tak tě už nepotřebuju.
Ali sad kad kontrolišem tvoj DSMDRHFL, mogu da poploèam tvoje ostrvo i radim u potpunoj tajnosti.
Fuj. Ale teď když ovládám tvůj FLDSMDRJ... Celý ostrov vybetonuju a budu pracovat v naprostém utajení.
Znaèi, sad kad su policajci otišli, odjednom želiš sve da upucaš.
Takže poldové jsou pryč a ty hned chceš každýho střílet?
Ne znamo odakle je niti zašto je ovdje, ali sad kad smo svi zajedno zatoèeni pod njom, niti jedna naša tajna nije sigurna.
Nevíme odkud se vzala a proč je zrovna tady, ale teď když jsme všichni uvězněni pod kupolí, ničí tajemství není v bezpečí.
I sad kad je Malcolm mrtvih, postoji samo jedan strijelac lijevo.
A teď, kdy Malcolm zemřel, tu zbyl už jen jeden lukostřelec.
Mislim da bi bila greška da sputavamo ljude, sad kad im je krv uzavrela.
Ale myslím, že by byla škoda to pozdržet, když jsou lidé tak motivovaní.
Nadam se da æe se sad kad me nema stvari malo smiriti.
Doufám, že... Teď když jsem už od vás pryč tak se u vás všechno uklidní.
Zašto sam, kad sam bila sama smatrala da je to vrlo dosadno, ali sad kad sam verena, smatram da je strašno zabavno.
V čem to je, když jsem byla svobodná, přišlo mi to nudné. Teď když jsem zasnoubená, přijde mi to hrozně zábavné.
Anna, sad kad imaš bebe i hoæeš da se vratiš na posao... i nisi u poziciji da se staraš o njoj, ne stvarno Tome.
Anno, zrovna jsi porodila a chceš se vrátit do práce. Tome, ty se o ní nemůžeš starat, vážně ne.
Sad kad je starac mrtav, ona je šef parade.
Ona je opravdový fanatik. Když je teď starý pán po smrti, všechno řídí ona.
Sad kad je pretvaramo u nuklearnu, to je suvišno.
Teď, když ji přetváříme na jadernou, je to přebytečná součástka.
Ali razgovarao sam sa vašim pretpostavljenim, i sad kad smo svi tako dobri prijatelji, ljubazno su se složili da mi dozvole da još neko vreme držim tim na okupu.
Ale mluvil jsem s vašimi nadřízenými, a jelikož jsme se teď tak pěkně spřátelili, milostivě souhlasili, abych tenhle tým ještě nějakou dobu držel pohromadě.
I sad, kad smo došli do jedanaeste i dvanaeste runde, vidimo da æe u izjednaèenoj borbi pobediti onaj ko to bude više želeo.
A nyní vstupujeme do 11. a 12. kola a síly jsou na obou stranách maximálně vyrovnané.
Sad kad te vidim, sve što reèe beše istina.
A teď tě vidím, a všechno, co mi řekla, byla pravda.
Pa, sad kad tačno znaš gde sam sve vreme, hoćeš li nešto da mi učiniš?
Když teď budete pořád vědět, kde jsem... - Uděláte pro mě něco?
Ovo te ne može šokirati sad kad ste Thomas i ti...
Tohle tě nemůže šokovat, když už jste s Thomasem...
Sad kad sam mu razneo facu, Marko ne vredi ni pezosa.
Sakra. Když jsem mu ustřelil ksicht, nestojí Marco ani peso.
Sad kad Artura nema, niko je ne može spasiti njene reputacije.
Když je Arthur pryč, nikdo ji už neochrání před její reputací.
To što sam Glasnik dalo mi je svrhu, ali sad kad smo gotovi, šta mi je preostalo?
To, že jsem Poslem, mi dalo smysl a teď, když jsme skončili, co mám?
Sad kad se tvoj prijatelj pojavio, možda je vreme da vas dvojica odete.
Když se teď našel tvůj kamarád... by možná bylo dobrý... abyste spolu vyrazili o brloh dál.
I sad kad smo znali da ova tehnologija može pronaći tri puta više tumora kod dojki sa gustim tkivom, morali smo da rešimo veoma bitan problem.
Takže když jsme věděli, ze tato technologie může najít trojnásobek nádorů v hustém prsu, museli jsme vyřešit další problém.
Sad kad sam dovoljno dugo van mog ličnog udobnog kutka, znam da svet ide nagore, ali ne onako kako se pribojavamo.
Dlouho jsem byla mimo komfort, abych věděla - ano, svět se rozpadá, ale ne způsobem, kterého se bojíte.
U redu, ovo je bilo dobro tokom evolucije, ali sad kad se radi o pogledu na svet, baš to je razlog što je on naopak.
OK, to bylo dobré v evoluci, ale pokud jde o pohled na svět, je to přesně ten důvod, proč jsou věci naopak.
Sad, kad biste morali da nagađate, šta mislite koliko ste imali godina kada su vas prvi put to pitali?
A teď zkuste hádat, kolik vám bylo let, když se vás na to zeptali poprvé?
Sad, kad normalan student piše seminarski, mogao bi da započne s radom malčice nalik ovome.
Když normální student něco píše, většinou si práci rozdělí nějak takhle.
Sad, kad se smeće nasuče na plaže Havaja onda to izgleda ovako.
Nyní, když se nám ta drť doplavila k plážím Havaje, vypadá to takto.
Sad, kad to kažem, ne kažem da imamo savršeno rešenje u sopstvenom društvu.
Tím nechci říct, že v naší vlastní společnosti máme dokonalé řešení.
"Ah! Sad kad rekoste, čini se da je malo svilenkastiji!"
Teď, když o tom mluvíte, zdá se mi takový hedvábnější!"
A sad kad dodje Timotije k nama od vas i javi nam vašu veru i ljubav, i da imate dobar spomen o nama svagda, želeći nas videti, kao i mi vas,
Nyní pak když k nám přišel Timoteus od vás a zvěstoval nám novinu veselou o víře a lásce vaší, a že nás připomínáte dobře, žádajíce vždycky nás viděti, jako také i my vás,
2.2287027835846s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?