Siguran sam da imaš pametnijih stvari da radiš u slobodno vreme nego da visiš naglavaèke na roler kosteru po ceo dan.
Určitě máš lepší věci na práci, než jezdit na horskejch drahách.
Želeo bih, Jackie... Ali kada bih te video u tvojoj slatkoj roler odeæi... Sa kiæankama i šljokicama...
Mohl bych, Jackie... ale vidět tě tam v malým roztomilým oblečku... s těma všema střapcema a ozdobama...
Moj zgodni, seksi, strani roler heroj!
ty můj... můj prima, sexy, bruslařský hrdino z ciziny!
A ti si moja razmažena, gunðava roler princeza.
A ty jsi moje... moje rozmazlená, uječená bruslařská princezna.
Ako se desi, svi æemo ostati ovdje i otvoriti roler disko.
Pokud se to stane, tak zůstaneme tady a otevřeme si diskotéku.
Vožnja roler kosterom putem trilera i opasnosti, izdaje i neverstva... je tek poèela.
Tato jízda plná nebezpečí, napětí, proradností a zrady teprve začala.
Nisam Holi Roler, moli-boga-tip, šta god mi je pomoglo da vidim pištolj, dolazi s višeg mesta, i nisam ga ni htela ni tražila, nekad poželim da ga nemam, ali èinjenica je da ga imam.
Nejsem žádná pánbíčkářka, velebící Pána, ale cokoli mi umožnilo vidět tu pistoli, přišlo shůry, nechtěla jsem to a neřekla jsem si o to a občas si přeju, abych taková nebyla, ale pravda je, že taková jsem.
Onda me je ostavila zbog momka koji èisti povraæku sa roler koustera.
Pak mě opustila kvůli klukovi, který uklízí zvratky z horské dráhy.
To je Haj Roler kojeg si prevario!
To je ten hráč, co jsi ho podvedl!
To znaèi da treba da mi date neku hemikaliju, roler za paperje, zicu i crno svetlo.
Znamená to, že potřebuju nějaký čistidlo, lapač prachu, měděnej drát a ultrafialový světlo.
Mislio sam da je policija imala osumnjièenog iz roler derbija, pre, oko mesec dana.
Myslel jsem, že policie měla podezřelou ze závodů kolečkových bruslí už tak před měsícem.
Šta si ti našao pa se Šefica vratila na pristup preko roler derbija?
Co jsi zjistil, že to šéfku Vickovou přesvědčilo, aby se znova zaměřila na kolečkářky?
Nekada sam radio neke poslove obezbeðenja za roler derbi.
Kdysi jsem zajišťoval bezpečnost pro závody kolečkových bruslí.
Znaš, jedini put kada sam ikada pušila je bilo u roler disku u Y centru.
Víš, já jsem kouřila jednou jedinkrát na diskotéce na bruslařském stadionu.
Ovo je slièno kao u Roler Koster igrici, a ja ne znam da je igram.
Je to jako na tobogánu, ne? Nemůžeš za to.
A onda æemo da padnemo ovako, zakucaæemo se, kao da se vozimo na roler kosteru.
Ano. - Hodně. A potom sjedeme takhle, hlavou dolů, jako bychom jeli na Top Spinu.
Zar ne bi trebao biti na roler stazi ili tako nešto?
Neměl bys teď bruslit, nebo něco?
Jer se mesecima vozamo na tom emotivnom roler kosteru i spreman sam da ga se otarasim više.
Protože už měsíce se vozíme na téhle horské dráze a já jsem připraven z ní vystoupit.
Mislila sam da poènemo u zabavnom parku sa nekim visokoriskantnim roler-kosteringom.
Myslela jsem si, že bychom mohly začít v zábavním parku na nějakých hodně nebezpečných atrakcích.
Kopija limitiranog izdanja opusa o Roler devojkama