Prevod od "riblju" do Češki

Prevodi:

rybičku

Kako koristiti "riblju" u rečenicama:

Tri kaznena boda za kašnjenje i još tri za riblju prièu.
Tři tresty za pozdní příchod, a tři další za tu historku.
Gospodo, mislim da nas ništa ne spreèava da napravimo našu opasnu riblju èorbu!
Pánové! Doufám, že nikdo není proti tomu, abychom si dali talíř rybí polévky. Počkat, počkat, počkat!
Želeo je riblju supu za doruèak, i moj otac se ponudio spremiti je.
...měl rád k snídani polévku. Rybí polévku. Můj otec ji chtěl dát na jídelníček.
To je riba pluæašica, i dinosaurusovi oštri zubi neæe imati težak posao da probiju riblju zaštitnu ljušturu.
Je to dvojdyšná ryba a dinosauří vroubkované zuby s jejím ochraným obalem udělají krátký proces.
Nema potrebe da ideš na riblju pijacu sutra.
Zítra není třeba chodit pro ryby.
Pre nego ga pretvorim u riblju hranu,...ko ima šta da kaže o Krabi?
Než z tohohle potměšilého korýše udělám rybí moučku, kdo mi může něco říct o Eugenu Krabsovi?
Jedva èekam da opet uðem u riblju glavu.
Nemůžu se dočkat, až si rybu znovu obléknu.
Ponekad naprave riblju corbu ali ja to ne jedem.
Občas dělaj rybí polívku, ale té by ses ani nedotkl.
Pa, pokazao mi je riblju krv koja se regenerisala nekim meta-šta-god zrakom.
Ukazoval mi tu rybí krev, zregenerovanou meta-jakýmsi paprskem.
Jedan zadaæiæ koji vodi do blagoslova ili bar da ne vodi do tuce mesta koje se oseæaju na riblju iznutricu.
Jeden úkol, který vede k troše blaženosti, nebo alespoň jeden, který nevede do místa, které smrdí rybinou a nebo knihami.
Što kažete na tu riblju krizu?
Víte, co mohu říct na tu finální krizi.
Kada radiš u restoranu morske hrane, moraš da ideš na riblju pijacu svakog jutra.
Když pracujete v restauraci s rybami a mořskými plody každé ráno začínáte nákupem na rybím trhu.
Zamrznuta tijela morskih pasa na riblju tržnicu u Miamiju.
díky... zmražených žraloků, na cestě na miamskej trh.
Maks je imao problema sa spavanjem i celu noæ je gledao televiziju, istovremeno hvatajuæi riblju hranu.
Max špatně spal, a trávil noci sledováním televize, a chytáním jídla pro ryby.
Donesi novac na riblju pijacu, ako želiš da ga spasiš.
Přines peníze na jeho záchranu na rybí trh.
A mislila sam spremiti riblju veèeru.
Chystala jsem se udělat k večeři rybu.
Brinuću o tome ako ikada naručujem riblju čorbu.
Okay, s tím si budu dělat starosti, až jestli si někdy objednám polévku ze škeblí.
Ubacuješ mi riblju utrobu za vrat.
Padají mi rybí vnitřnosti za krk.
Baš sam se uputila na riblju tržnicu.
Právě jsem byla na cestě na rybí trh.
Zapravo, izašla sam pre izlaska sunca i otišla na riblju pijacu.
Vlastně jsem před východem slunce vyklouzla a šla na rybí trh.
Naslijepo lovimo riblju faunu koju jedva poznajemo.
Lovíme naslepo faunu, kterou sotva známe.
Mo, ovo odelo istièe riblju kost u tvojim oèima.
Vočko, tenhle krásně vytáhne barvu tvých očí.
Ali, ali, ali, možeš da napraviš dobru riblju èorbu.
Ale... ale... ale... ale můžeš taky udělat vynikající polévku.
Sad bi sa njima govorio o eh... Kako spremiti tu riblju proslavu?
Promiňte, že vám do toho skáču, ale ta rybí party, co jste nás na ni pozvali...
Moja porodica æe veèerati riblju kašu.
Má rodina bude mít dnes k večeři rybu!
Doneo je divni riblju veèeru za tebe.
Má pro tebe dobrou rybičku k véče.
Pretvorili ste mesto zloèina u riblju pijacu!
Z místa činu jste udělali tržiště!
Ja sam jela riblju èorbu umesto supe.
Já používám rybí vývar na polévku.
Mi æemo se prikupila riblju pijacu, vidimo da li možemo da shvatimo šta je naumio.
Prohledáme tržiště, zjistíme, o co mu šlo.
Ovo je Bardo jedan sat pre nego što je ubijen prolazio pored riblju pijacu, koji je odmah preko ulice sa lingerie veliko.
Tady je Bardot hodinu předtím, než byl zabit, jak jde přes rybí trh, který je hned naproti obchodu se spodním prádlem.
Vec je dovoljno lose sto spremam princu riblju corbu.
Už tak je zlé, že servíruju princi dušenou rybu.
(smeh) Nisam spomenuo kožu moje voljene ribe, koja je bila izvrsna, a ja ne volim riblju kožu.
(Smích) Ještě jsem se nezmínil o kůži mé milované ryby, která byla výtečná, a to nemám rybí kůži rád.
0.22759103775024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?