Prevod od "rasprodaji" do Češki


Kako koristiti "rasprodaji" u rečenicama:

na rasprodaji su za 2, 99$.
Mají ho tady jen za 2.99$.
Tašnu ste poslednji put videli pre godinu dana, a prodali ste je na rasprodaji?
Vy tvrdíte, že jste tu tašku viděl před rokem kdy jste jí prodal v garážovém výprodeji?
Dobila sam ih upola cene na rasprodaji uzoraka.
Koupila jsem je za polovinu jako vzorek.
Ima i veoma lepih cipela na rasprodaji.
Dokonce mají skvělý boty ve Wal-Martu.
Nešto u èemu ne bih izgledala previše jadno ako završim na rasprodaji.
Něco, co nebude vypadat uboze, až mě vyloží jako slevněné zboží.
U poèetku æe beba spavati sa nama,.. ali bešika je bila na rasprodaji.
Dítě bude ze začátku spávat s námi, ale... postýlka se hodí.
Krijete dobre haljine da ih niko ne bi kupio na našoj godišnjoj rasprodaji upola cene.
Vím, co se tu děje. Schováváte ty lepší šaty, abyste se ujistily, že je nedostane někdo jiný, při zítřejším každoročním výprodeji.
Juèe sam 40min. èekao da bih kupio na rasprodaji laksativ.
Rád to udělám. Ale třeba teď jsem strávil 40 minut v lékárně kvůli změkčovači stolice.
Pa, bilo je na rasprodaji, ne mogu da vratim.
Mno, byl to ovšem výprodej, takže vrátit to nemůžu.
Ali, nažalost, sledeæi dan doneo je kupce spremne da prihvate pogodnosti koje Market nudi na rasprodaji drugog januara.
Ale bohužel přinesl další den zákazníky, připravený využít výhod výprodeje druhýho ledna.
Znam, ali tamo je bilo toliko majica na rasprodaji.
To jo, ale tyhle trika byly ve slevě.
I bilo koji alkohol koji je na rasprodaji.
A jakýkoliv jiný alkohol, který byl zrovna ve slevě.
Nažalost, košulja nije na rasprodaji, ali mogu da skinem 5% od $69, 99.
Na košile teď máme akci, můžu odečíst dalších 5% z původních 69, 99 dolarů.
Prodaæu Eninu zbirku ploèa na dobrotvornoj rasprodaji, osim ako ih ti ne želiš.
V tom charitativním výprodeji prodám nějaký desky po Annie.
Karte za Godhead su na rasprodaji i nekolicina nas æe kampovati u redu.
Už se prodávaj lístky na Godhead chceme si s kámošema vystát frontu přes noc.
Kod tebe je bilo kao na rasprodaji u butiku za debeljuce.
Ano, vzpomínám si. Musely chodit nakupovat do XXL obchodů.
Verovatno imaju odreske na rasprodaji u onom Costcou sa velikim dupetom.
Támhle v tom obřím Costcu mají určitě výprodej steaků.
Bilo je na rasprodaji, bukvalno sam zaradila na tome.
Byla zlevněná. - Vlastně jsem na tom vydělala. - To vážně nejde.
Bilo kako bilo, nije važno ako ne možeš naæi išta na rasprodaji jer sam ti ja veæ nešto našao.
No, ať je to co je to je to jedno, jestli nemůžeš nic najít protože já už sem ti něco našel.
Na rasprodaji je i ja je želim.
Je na prodej a já ji chci.
Pune gluposti i ni približno praktiène za nošenje svega što kupiš na rasprodaji.
Jsou napakované blbostmi, které vůbec nemají praktické využití, ve které jsi doufala při nákupu.
Uglavnom se svodi na èips i salsu, pivo je na rasprodaji u marketu.
Bohatě postačí čipsy a salsa a jakýkoliv pivo, který budou mít vDixie vakci.
Trenutno su na rasprodaji, samo dvije tisuæice.
A je vaše jenom za dva tácy.
Baš je slatka, a bila je i na rasprodaji.
Je to vážně roztomilé - a bylo to ve slevě.
Zato što sam uzela 15 komada i iskoristila dupli kupon za kupovinu na rasprodaji.
Protože jsem jich kupila 15 a zacálovala je dvojitým akčním kupónem,
Našao sam ovo na garažnoj rasprodaji.
Našel jsem to na bleším trhu.
Nije bolji od tebe u dvorišnoj rasprodaji.
Ale není lepší v prodeji na dvorku. V tom je dobrý.
Na povratku æemo stati tamo, i kupiti koljena na rasprodaji.
Na cestě domů bychom se měli zastavit ve stájích a koupit nějakou podkovu pro štěstí.
Kupio sam je na garažnoj rasprodaji.
Koupil jsem to na garážovém výprodeji.
A ja sam mislila da je posao na rasprodaji ponižavajuæi.
A já si myslela, že pracovat v maloobchodě bylo ponižující.
Neæeš je naæi kako sklapa seoske suknje na rasprodaji za dive.
Nenajdeš jí jenom tím, že právě teď budeš zvedat vidlácký sukně na obědě operní zpěvačky.
I èetiri, sve što hoæete da pokušate da prodate sledeæeg vikenda na rasprodaji u garaži, šta god ne prodamo, pokloniæemo.
4 - Příští víkend bude garážový prodej. Co se neprodá, jde na charitu.
Da, možemo da vozimo, ali moraš da siðeš dole i da mi pomogneš da se pobrinem za kupce u našoj motel rasprodaji!
Ano, můžeme jít jezdit, ale potřebuji, abys přišel nahoru a pomohl mi postarat se o zákazníky v našem vyprodaném motelu!
Upravo smo otkupili muško odeljenje na "Sirsovoj" rasprodaji.
Koupila jsem je v pánském oddělení v Sears.
Hvala, ali mislim da æu saèekati kada bude bila na rasprodaji.
Díky, ale myslím, že budu čekat dokud je to v clearance koše.
A onda je moja majka ga prodao na garažnoj rasprodaji za četvrtinu.
A má matka ji pak prodala v garážovém výprodeji za čtvrťák.
Možešdaskinešsvojšlem, ipridružišse tojmalojdvorišnoj rasprodaji koja se dešava tamo dole.
Můžeš si sundat masku a zapojit se do garážovýho výprodeje, který tam pořádají.
Ljudi su prebirali po njima kao da je reè o rasprodaji.
Lidi chodili kolem a rozebírali si je, jako by to byla nějaká burza.
Dovoljno si èovek, kupio sam ti pluæa na rasprodaji.
Jsi dost lidský, dostal jsem tvé plíce levně.
0.44368004798889s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?