Kada ga žena pita gde je bio, upotrebi dugme za akciju i rascepa joj usnu.
Alabamskej chlap! A když se ženská zeptá kde byl, zmáčknete akční knoflík a Alabamskej chlap jí rozbije hubu.
Stvarna visina terena je preuvelièana, kako bi naglasili mrežu dolina nastalih upravo od strane rascepa.
Skutečná výška terénu byla záměrně přehnaná Aby se zdůraznila síť vytvořených údolí.
Petlovi su tvrdili da imaju dokaz tog rascepa - taj rastuci kosmicki balon - ce dostici naš solarni sistem za 60 godina.
Sovy tvrdí, že mají důkaz o této trhlině, o této rozšiřující kosmické bublině, která dosáhne naší sluneční soustavy za šedesát let.
O izvini... nisam te èuo pored te velike mašine koja je htela da te rascepa u hiljade komadiæa.
Oh, promiň... neslyšel jsem Tě přes tu mašinu,... co Tě chtěla roztrhat na malé kousky.
Ako nekako aktiviramo pomak duž rascepa, možemo da izolujemo nakvadriju i prekinemo lanèanu reakciju pre nego što prodre dublje.
Pokud bychom nějak spustili pohyb podél toho přerušení mohli bychom oddělit postupování naquadrie a přerušit řetězovou reakci dřív než se dostane hlouběji.
Neka ga rascepa, zalepi na zid.
Nech mu ji rozsekat a přilepit na zeď.
Bog zna da nijedan to ne zaslužuje, ali ovo je naša zadnja godina, a vas dvojica æete ili uspeti, ili æe doæi do rascepa!
Bože víš žádný z vás si to nezaslouží, ale je to naše poslední sezóna, a vy dva uděláte práci nebo to zbouráte!
Ali se bar možemo složiti da je sukob narastao do takvih dimenzija... da je pretio da rascepa Rim na dva dela.
Ale shodneme se, že ten konflikt hrozil rozštěpit Řím vedví.
Bilo je to središte rascepa u vremenu i prostoru.
Je to centrum praskliny mezi časem a prostorem.
G. Smith, obuhvati energiju rascepa i omotaj je oko Tardisa!