Prevod od "punkta" do Češki


Kako koristiti "punkta" u rečenicama:

Jeste li u bilo kom trenutku uoèili neprijateljsku aktivnost s punkta 6?
Pozoroval jste někdy nějakou nepřátelskou aktivitu v Compound 6?
Pustinja se dobro vidi jedino sa isturenog punkta.
Poušť skutečně nevidíte, pokud nejste tam, na předsunuté hlídce.
Pa jedino sa isturenog punkta može da se uoèi opasnost...
Ale to je jediné místo, odkud můžeme být včas varováni...
Pokušavaju da me spreèe u prolasku prvog kontrolnog punkta.
Snaží se mi zabránit v průchodu prvního kontrolního bodu.
Otišli smo do Francuzovog punkta i parkirali se.
Jeli jsme k mysu Frenchmen a zaparkovali.
Prema kineskim izvorima, vojne jedinice su se sukobile - na još bar dva punkta u Pekingu.
Podle čínských zdrojů, se střetly také armádní jednotky - nejméně ve dvou čtvrtích Pekingu.
...poginuli su rano jutros blizu policijskog kontrolnog punkta nadomak Danganona.
Přišli o život dnes ráno Při automobilové nehodě poblíž policejního stanoviště u Dungannonu.
Izgleda kao neka vrsta kontrolnog punkta
Vypadá to na nějaké kontrolní stanoviště.
Optužen sam za bježanje sa punkta, opiranje hapšenju i opasnu vožnju.
jsem obvyněný z pokusu o útěk, odpor při zatýkaní... a bezohledná jízda.
Kao što je uništenje punkta tenkom?
Na rozdíl od tankového útoku na kontrolní stanoviště.
Nalazim se unutra prvog kontrolnog punkta, i mislim da se približavam obodu poremeæaja.
Jsem za prvním kontrolním bodem a myslím, že se přibližuji k hranici anomálie.
Kao i ti, zaustavili smo ga kod prvog kontrolnog punkta, i nareðeno mu je da se vrati.
Před šesti dny. Jako vy byl zastaven na prvním kontrolním bodě a dostat rozkaz se vrátit.
Zašto ga nije ostavio pored najbližeg punkta da izgleda kao da je pobjegao.
Proč ho rovnou neodvézt na kontrolní stanoviště, aby to vypadalo, že utekl?
Proðite do medicinskog punkta, ukazaæe vam pomoæ.
Pokračujte, pokračujte. Jděte na lékařský příjem. Pomohou vám.
Možemo poèeti sa postavljanjem kontrolnog punkta na ulazu u grad.
Můžeme začít s tím, že zablokujeme tu vaši cestu do města.
Èetiri lokacije, èetiri tima, èetiri punkta policije.
Čtyři lokality, čtyři týmy, čtyři styční důstojníci.
Dva nova kontrolna punkta u centru.
Přidali po cestě dvě nové kontroly.
Um, u 3:32, deo Sv Ann avenije je otvoren kada su policajci poslati sa punkta premešteni na Garvey park.
V 15:32 byl znovuotevřen úsek na St. Ann's Avenue, když byli strážníci obsazující kontrolní bod přeřazeni do Garvey Parku.
Ima tamo jedan bar nedaleko od punkta.
Je tam bar. Jen kousek od hraničního přechodu.
Vozi preko poslednjeg punkta i slobodan si.
Projeďte přes poslední kontrolní bod a jste volní.
Imali vesti o Prajoru sa punkta "Èarli"?
Něco o Pryorovi z Checkpoint Charlie?
I sada æemo naiæi na ta tri konrolna punkta NPFL.
A teď, budeme plnit těchto tří NPFL kontrolní stanoviště.
Pokušao sam da izvidim, ali nisam mogao, pa sam potražio zaklon iza zida na jugozapadnom uglu punkta 3 sa Kasapinom.
Pokoušel jsem se dostat informace, ale nemohl jsem, – – tak jsem hledal úkryt u této zdi v jihozápadním rohu – – Compoundu 3 s Butcherem.
Onda on nareðuje bombardovanje punkta u selu.
Pak dal příkaz k bombardování Compoundu ve vesnici.
Ja sam rekao Klausu da vidim bljesak iz cevi s punkta 6.
Já jsem řekl Clausovi, že vidím úsťový plamen přicházející z Compoundu 6.
Kad smo se vratili u zaklon iza zida, tražio je da mu verifikujem koordinate punkta 6.
Když jsme byli zpátky v zákrytu za zdí, – – požádal mě o potvrzení souřadnic Compoundu 6.
Tamo ne pominjete nikakav bljesak iz cevi, ili neke neprijatelje oko punkta 6, ništa od ovih novih informacija.
Tam jste se nezmínil o žádném úsťovém plamenu – – nebo o nepřátelích okolo Compoundu 6. Nic o této nové informaci.
Ali onda smo èuli oficira veze Keneta Jensena Kasapina, koji nam je rekao da je on taj koji je video bljesak iz cevi s punkta 6.
Ale poté jsme slyšeli vrchního spojaře Kennetha Jensena, Butchera, který nám řekl – – že to byl on, kdo viděl úsťový plamen přicházející z Compoundu 6.
Sinoæ je došlo do incidenta na jednom punkta na ulazu u Sejlemu.
V noci se stal na jednom z kontrolních stanovišť do Salemu incident.
U redu, dame i gospodo, stigli smo do bezbedonosnog punkta Rajkerovog ostrva.
Fajn, dámy a pánové musíme teď projít kontrolou Rikers Island.
Treba nam gorivo i preèica do punkta u Zidu.
Potřebujeme benzín a nejrychlejší cestu ke zdi.
0.23492789268494s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?