Prevod od "prorade" do Češki

Prevodi:

zaberou

Kako koristiti "prorade" u rečenicama:

Pre nego što ti prorade hormoni, moram da ti kažem:
Wille, než začnou pracovat tvoje hormony... měl bys něco vědět:
Kad hormoni prorade... izvadiæe mi organe i od mene napraviti ženu.
Až je dostanu... tak mi vezmou určité orgány a udělají ze mě ženu.
A što ako injekcije nikada ne prorade?
A co když injekce nezaberou nikdy?
Stimulacija živaca potièe hormonsku reakciju. Zatim ti prorade žlijezde u jeziku.
Stimulace sympatických nervů vyvolává silnou hormonální reakci, která aktivuje činnost žláz ve spodní tkáni jazyka.
Djecu æemo tražiti kad nam prorade senzori.
V pátrání po dětech budeme pokračovat až budou senzory zase fungovat.
Šta æeš raditi kad jednom ovi generatori prorade?
Jak hodláte naložit se svým časem, až budou ty generátory fungovat?
Moji izgledi da postanem animator isti su kao da tvoja kolica na raketni pogon prorade.
Mám stejnou šanci stát se animátorem, jako máš ty rozchodit ten svůj vozejk.
Bijelci mi upadaju u kuæu i instikti prorade.
Hele, viděl jsem bělochy, jak mi lezou do baráku, tak se mi nastartovaly instinkty.
Klinac je napolju gde prska, ugleda lepu devojku hormoni prorade, skida kapljice sa lica.
Chlapec tam stříká postřikem, uvidí pěknou babu, hormony se vzbouří postřik si stříkne přímo do tváře.
Koliko je potrebno za ove stvari da prorade inaèe?
Stejně bych si to s sebou vzal do márnice.
Pozvat æu studio kada prorade telefoni, i vidim da li mogu da mi produže završni rok.
Zavolám studiu hned jak začne fungovat telefon a zjistím jestli by mně mohli posunout uzávěrku.
Èim ponovo prorade avioni, samo ti i ja.
Sakra, vždyť ty tam můžeš zaletět, ne?
Njegovi su refleksi veæ trebali da prorade.
Takže, jde o vratný reflex, který za to může.
Pa, znamo da ti lekovi ne prorade preko noći.
Všichni víme, že ty prášky nezaberou přes noc.
Kad pronaðu operaciju da Artiju prorade noge, bit æu uz njega zbog prvih koraka.
A až přijdou na operaci, která Artiemu spraví nohy, budu u něj, až bude dělat první krůčky.
U redu, ali jedini naèin da naoèare ikada "prorade"... je taj da ja prilagodim moje ponašanje kada ih koristim?
Dobře, ale jediná možnost je, že brýle budou pořád chodit do práce - pokud přizpůsobím moje chování když je použiji? Já vím. Svět potřebuje věřit že Clark Kent je příliš normální, aby byl...
Oni æe da prorade. Moramo da stupimo u kontaktu s Kenanom. Ili æe sve iznad i ispod površine da umre.
Musíme obnovit kontakt s Kanaanem, jinak všechno, včetně toho na povrchu, zemře.
Zato što kod tebe prorade oseæaji i preðu ti preko glave.
Protože začneš být celý sentimentální a stoupne ti to do hlavy.
Predlažem ti da se pljusneš malo vodom da ti èula prorade.
Navrhuji, abyste se opláchl studenou vodou....a pokusil se vystřízlivět.
Da li neko ima nešto protiv da odložimo ovo dok stvari ovde ne prorade?
Bude někomu z vás vadit, pokud to odložíme, až to tu bude vše fungovat jak má?
Kad emocije prorade ispolje se na razne naèine.
Jednou za čas jsme všichni kvůli Mikeovi trochu přecitlivělí. Každý to snášíme jinak.
A šta ako mi creva prorade?
A co když budu muset na velkou?
Kada ti prorade creva, ideš kuæi.
Jak budete mít stolici, pustí vás.
Dakle, kada ti prorade creva, možeš da ideš kuæi.
Jakmile budete mít stolici, půjdete domů. Ano?
Èim serveri prorade, predajem Matisa vlastima.
Až servery nahodí, tak Mathise nahlásím úřadům.
Vaš ugovor o održavanju ne kreæe dok mašine ne prorade, a to bi moglo biti tek za šest meseci.
A vaše smlouvy o údržbě neplatí, dokud se nerozjede celá mašinérie, což může být tak šest měsíců.
Kupuje firme koje propadaju, i omoguæava da prorade.
Kupuje upadající podniky a dokáže je oživit.
Moramo skupiti sve taoce zajedno u jednu sobu dok nase kamere za nadzor opet ne prorade.
Musíme svolat všechny rukojmí do jedné místnosti, dokud nebudou všechny kamery zase v provozu.
Prikupi preostale ljude i vrsi ceste kontrole dok nase kamere ne prorade.
Nařiďte zbývajícím mužům, aby dál drželi hlídky, dokud nebudou kamery zase v provozu.
Možda ne žele da telefoni prorade.
No, možná nechtějí, aby ty telefony fungovaly.
Imamo primarne instikte koji æe da prorade svakog èasa i odvesti kuæi!
Máme nefalšované prvotní instinkty, které se každou chvíli probudí a přivedou nás domů.
MT: Kada prorade u njegovom maštovitom umu, on bi se tek tada bavio njima u realnom svetu.
MT: A když fungovaly v pestrém světě jeho představivosti, sestrojil je ve své dílně.
Naravno da bebe daju igračke svojim mamama kada ne mogu da učine da prorade.
Je jasné, že když hračku nezapnou, tak ji dají mamince."
0.62423300743103s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?