Prevod od "preuzet" do Češki

Prevodi:

kontrolu nad

Kako koristiti "preuzet" u rečenicama:

Gosinu dana kasnije, film na Floridi jop nije bio preuzet.
A za rok si pásku na Floridě nikdo nevyzvednul.
Ako osvoje natjecanje, preuzet æe grèko vijeæe.
Jestli vyhrají pohár, převezmou Studentskou radu.
Preuzet æu ja stvari u svoje ruke.
Vezmu věci do svých rukou. -Co to dělá?
Ako biste pustili Na'Toth pod moju pasku, preuzet æu odgovornost za njeno ponašanje.
Propustíte Na'Toth do mé pravomoci. Přebírám za ní odpovědnost.
Preuzet æu ispitivanje pa æemo vidjeti imam li želudac.
Takže jestli ti to nevadí, Sakonno, vyslechnu ho já. Potom také můžeme zjistit, jak jsem odhodlaný.
Deo zvani Smaragdni grad je preuzet od strane zatvorenika
Blok známý jako "Emerald City" byl pod nadvládou jeho obyvatel.
Zato je nemoguæe reæi ko je preuzet a ko nije.
Pak je téměř nemožné poznat, kdo je hostitelem a kdo ne.
Preuzet æemo izazov i pomoæi ti da postaneš princeza.
A my ti rádi pomůžeme stát se princeznou.
Od sad nadalje preuzet æu nadzor nad ovim sranjem.
Od teďka na tebe víc dohlídnu.
Preuzet æeš Amerikanca ako ja sredim Kojimina šefa?
Jsi připraven postarat se o toho Američana, když já vyřídím Kojimova šéfa?
Preuzet æeš njegovo mjesto meðu pontifeksima.
No vidíš. Zaujmeš jeho místo v Kněžském sboru.
Dosad je cijeli Kartel mogao biti preuzet.
Právě teď může být celá Společnost infikována.
Da, malo sam se kockao... Mislio sam, ako kemikalija ne bude djelovala na Tenata nakon pola sata, preuzet æu brod na silu.
Byl to hazard, ale počítal jsem, že při odhalení, nebo kdyby po půlhodině na Tenata chemikálie nepůsobila, dobyl bych můstek silou.
Ako ostavimo ovaj ruèak, preuzet æe Europu.
Když tu všechno jídlo necháme, zabere celou Evropu.
Preuzet ćeš slučaj na bazi toga kakav auto vozi?
Vy vezmete případ na základě toho, jaké auto řídí.
Ovde piše da u dokazima imate otisak preuzet sa slomljenih naoèara žrtve.
Možná. Říká se tu, že máte otisk prstu v evidenci, sejmutý z rozbitých brýlí oběti.
U odnosu tvoje brzine na njihovu, preuzet æe naše vozilo za...
Při vaší současně rychlosti nás ta vozidla dojedou...
Da li si znala da je beretka primjer iz ženske mode koji je preuzet iz muške vojne odore?
Věděla jsi, že baret je příklad části ženské módy adaptované z mužských vojenských uniform?
Preuzet æu odgovornost za svoje greške, porazgovarati sa predsjednikom.
Přiznám své chyby, promluvím si s prezidentem.
I preuzet æu potpunu odgovornost za svoja djela kada doðe dan.
A přeberu za svoje zločiny plnou zodpovědnost, až přijde ta chvíle.
Od Državne agencije za sigurnost preuzet æe prisluškivanje telefona, spise o teroristima.
Brzy převezmeme odposlechy a databáze teroristů od Státní bezpečnostní agentury.
Znamo taèno gde æe Bauer biti i kada, operacija je u toku tokom koje æe dokaz biti preuzet.
Víme přesně, kdy a kde Bauer bude a v tuto chvíli máme rozjetou akci, abychom ho dostali.
Ako moji narod i vlada žele to, preuzet æu mjesto svojeg muža na mirovnoj konferenciji.
Pokud je toto přání mého lidu a naší vlády, převezmu na mírové konferenci místo po svém manželovi.
Preuzet æe Rafeov identitet, kako bi saznao Prstenovu metu.
Převezme Rafovu totožnost, aby zjistil, kdo je cíl Kruhu.
Znao sam da je samo pitanje vremena kad æe Rachel pokušat preuzet glee klub.
Je jen otázkou času, než se Rachel pokusí převzít sbor.
Preuzet æeš posao jedino ako ga iskopaš iz mog hladnog, mrtvog šupka.
Takže si o tomhle místě nech zdát, blbko. Kde to schováváš?
Agent Lisbon i njena ekipa preuzet æe istragu ubojstva.
Agente Mancini, agentka Lisbonová a její tým budou vyšetřovat vraždu.
Preuzet æu kontrolu nad mojom prièom.
Vezmu svůj příběh do vlastních rukou.
Upozorio me je da ako te štitim, preuzet æe stvar u svoje ruke.
Vpodstatě mě varoval, že jestli tě chráním, tak všechno vezme do svých rukou.
Do sutra æu imati preostalih 5% i preuzet æu kontrolu nad vašom tvrtkom.
Zítra získám ten dosud nesplacených 5% podíl a pak vaši společnost ovládnu.
Preuzet æu ordinaciju dr. Hegela u Five Pointsu.
Převezmu ordinaci doktora Hegela ve Five Points.
Za nekih pet minuta, FBI-jeva udarna jedinica preuzet æe zgradu.
Asi tak za pět minut to tady přepadne FBI a převezme kontrolu nad budovou.
Preuzet je i pregledan milionima, možda i milijardama puta.
Její stažení a zhlédnutí se čítá v milionech, možná i miliardách.
Zubi preuzet iz našeg malog prijatelja tamo.
Zuby, vyndané z našeho malého přítele támhle.
Pa, preuzet æemo taj rizik, ili æemo se svi zdrobiti ovdje.
Buď to riskneme, nebo se tady necháme rozdrtit.
Preuzet æu brigu o sitnicama gospoðe Bohannon danas.
Já se o postarám o dnešní drobnosti paní Bohannonové.
Preuzet æu odgovornost za izljev kemikalija koji je zagadio Ganges te odnose SAD-a i Indije.
Jsem tu, abych převzala odpovědnost za chemický únik, který znečistil Gangu a poskvrnil indo-americké přátelství.
Dakle, bilo koje imovine ili gotovinski koji je preuzet iz njega mogao lako su zamijenjeni.
Takže každý majetek nebo peníze, co mu vzaly, se dají snadno nahradit.
Prohaszkin fond u Kitchen Cab je preuzet, i prebaèen preko treæeg lica do Veles Taxi.
Prohaszkova aktiva v Kitchen Cabu byla skoupena a převedena prostředníkem na Veles Taxi.
(Smeh) Zapravo, to nije moja greška, slajd je preuzet iz novina Guardian.
(Smích) Není to ale vlastně moje chyba; pochází to z novin Guardian
A jedini deo koji je prirodan je broj, hrapavost oblaka, koji je preuzet iz prirode.
Jediná část, která je přirozená je číslo, které vyjadřuje hrubost tohoto mraku, které je odvozené od přírody.
2.0126180648804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?