Prevod od "preko vode" do Češki


Kako koristiti "preko vode" u rečenicama:

Prijatelji, tko æe sa mnom preko vode?
Přátelé, kdo se mnou půjde po vodě?
Ali trebalo je da gleda preko vode napred.
Ale ta hlavice má střežit vody na přídi!
Ako ne ofarbamo prozore, ova svetla æe sijati preko vode 30 do 40 milja.
Jestli nenatřeme skla v oknech, světlo z nich bude vidět tak 50 kilometrů z moře.
Ovaj projektil sa lažnim punjenjem æe pokazati da može pratiti liniju terena, samonavodeæi se preko vode ravno ka meti.
Tyto ALCM rakety s cvičnými hlavicemi budou kopírovat terén a poletí přes vodu, přímo k cíli.
Stigli su preko vode... na velikim drvenim ostrvima.
Připluli po vodě na velkých dřevěných ostrovech.
Hajdemo u zapadni Teksas gde je Tin Cup McAvoy kao nosaè palica Davida Simmsa izvadio trojku iz torbe i 216 m preko vode pogodio livadu, uz 16. rupu....
Jsme v západním Texasu... kde golfový instruktor Roy McAvoy, neboli " Tin Cup"... nosil hole Davidu Simmsovi... vytáhl hůl č.3 z vlastního vaku... a vystřelil přes vodu na vzdálenost 220 metrů...
Ovo je dobro, idemo preko vode da bismo upoznale muškarce.
To je dobrý. Jedeme přes vodu za mužskejma.
Da li stvarno misliš da mogu da preðu preko vode?
Opravdu si myslíš, že se můžou dostat přes vodu?
Na onome podruèju tamo, preko vode æemo sagraditi vrlo veliku kupolu nalik centru za razgovor, kako bi pozvali razne ljude ovamo.
Nyní, že oblast tamhle - - Přes vodu budeme stavět velmi kopulí, jako centrum pro dialog, vyzvat různí lidé tady.
"Njegova porodica je... pobegla od Tame, preko zemlje... a njegovi potomci preko vode."
Jeho rodina uprchla před Tmou do jiné země a jeho potomci pak za moře.
D'Leh ne može da leti preko vode kao oni.
Deleh ale po vodě létat neumí.
Tamo je jedan mali dok oko pola milje preko vode na jug.
Necelý kilometr odtud na jih, na druhém břehu, je malé molo.
Rasprostimo dekicu, otvorimo bocu vina i gledamo zalazak sunca preko vode.
Roztáhli jsme hebkou deku, otevřeli láhev vína a sledovali západ slunce nad hladinou. Bylo to velkolepé.
Trebas mi da me prevedes preko vode.
Potřebuji jen, abyste mě dostal přes vodu.
Pa sam potrèao preko vode prekrivene ajkulama.
Tak jsem vyrazil přes vodu plnou žraloků.
Šta Srebrnooka može da uradi nego da prati svog starog neprijatelja, i to preko vode, ovaj put kao lovac nižeg ranga?
Následovat bývalého nepřítele je více, než stříbrnooká dokáže. obzvlášť přes vodu, obzvlášť jako lovkyně s nižší hodností.
Seæaš kada je ovo drveæe bilo tako malo da se videlo skroz preko vode?
Pamatuješ, když byly ty stromy tak malé, že bylo vidět na druhý břeh?
vazdusni camci su lagani napravljeni sa sto je manje materijala moguce, sto je sjajno ako zelite brzo da zbrisete preko vode.
Vznášedla jsou budována, aby byla lehká a obsahovala co nejméně materiálu, což je skvělé, pokud chcete po vodě klouzat opravdu rychle.
Ja znam da su iskljuèili sve puteve koji vode ka Klaridžu, ali ja sada preleæem preko vode ovde i ovde je samo, kao, tovar govana od mrtve ribe posvuda.
Vím, že byly uzavřeny všechny silnice do Claridge, ale teď prolítávám nad místní vodou a přijde mi to neuvěřitelné, jsou tady všude mrtvé ryby.
Moramo stiæi do Dunava do druge obale... preko vode.
Musíme se dostat za Dunaj... na druhý břeh... přes vodu.
Kada pogleda preko vode, ponekada zamišlja da može vidjeti dom.
Když se dívá přes vodu, občas si představuje, že vidí domov.
Slušaj, možeš prevesti žednog preko vode, ali ne možeš nju naterati da se viða s finim doktorom iz Konetikata, koji igra tenis.
To se nestane. Můžeš přivést koně k vodě, ale nedonutíš ji chodit se spořádaným doktorem z Connecticutu, který hraje tenis...
Da, no kako æemo prijeæi preko vode?
Ano, ale jak se dostaneme přes vodu?
Ti znaš, ne bi bio problem da te brzo odbacim preko vode.
Ano. Víte, nebyl by problém rychle vás dostat přes vodu.
Mislim, možete èoveka prevesti žednog preko vode dok god misli da on vodi vas.
Myslím tím, že můžete kohokoliv dovézt kamkoliv, dokud si myslí, že vše řídí on.
Olrik, Erik, preko vode se dovucite do dokova.
Olriku, Eriku, proplížíte se vodou do přístavu.
Heroj tri puta prelazi preko vode.
Hrdina jde přes vodu hned třikrát.
Ako naletiš na pravog kralja tamo preko vode, reci mu da Angus Mor šalje pozdrave, u redu?
Až budete za vodou u právoplatného krále, řekněte mu, že ho moc zdraví Angus Mhor.
Ti to mene hoæeš žednog prevesti preko vode, Durant?
Nesnažíte se mě opít rohlíkem, že ne, Durante?
I da Hrist siðe sa nebesa, preðe preko vode, i zamoli me da se predam, ja bih mu opet rekao "ne."
I kdyby sám Kristus přišel za mnou, překročil by řeku a řekl mi ať všechno hodím na sebe, i tak bych řekl "ne."
Vidimo se preko vode, plemiæu Vulfere.
Uvidím tě za vodou, hrabě Wulfhere.
Skakavci su baš preko vode, pa ekipa mora da ih prati na ovome.
Sarančata jsou přímo za vodou, a tak musí tým pokračovat na tomhle.
Znate da se zvuk prenosi preko vode, zar ne?
Víte, že se zvuk po vodě přenáší, že jo?
Èekaj, ti reèe da oni ne mogu prelaziti preko vode.
Počkat, říkal jsi, že nemohou přes tekoucí vodu.
Sigurno su isključili transponder i lete ispod radara, preko vode u mraku.
Museli vypnout transpondér. A letí pod radarem. Nad temnými vodami.
I pobeže sa svim blagom svojim, i podiže se te predje preko vode, i uputi se ka gori Galadu.
Takž ušel se vším, což měl; a vstav, přepravil se přes řeku, a bral se přímo k hoře Galádské.
A kad otidoše, oni izadjoše iz studenca, i otidoše te javiše caru Davidu, i rekoše mu: Ustanite i predjite brže preko vode; jer je tako i tako savetovao Ahitofel na vas.
A když oni odešli, tito vystoupivše z studnice, šli a oznámili králi Davidovi a řekli jemu: Vstaňte a přepravte se rychle přes vodu, nebo toto radil proti vám Achitofel.
Kad podješ preko vode, ja ću biti s tobom, ili preko reka, neće te potopiti; kad podješ kroz oganj, nećeš izgoreti i neće te plamen opaliti.
Když půjdeš přes vody, s tebou budu, pakli přes řeky, nepřikvačí tě; půjdeš-li přes oheň, nespálíš se, aniž plamen chytí se tebe.
I kad čovek izidje na istok s merom u ruci, izmeri hiljadu lakata, i prevede me preko vode, i voda beše do gležanja.
Když pak vycházel ten muž k východu, v jehož rukou míra, i naměřil tisíc loket, a provedl mne skrze vodu, vodu do kůtků.
Potom opet izmeri hiljadu lakata, i prevede me preko vode, a voda beše do kolena; opet izmeri hiljadu lakata, i prevede me, a voda beše do pojasa.
Potom naměřiv tisíc, provedl mne skrze vodu, vodu do kolenou; ještě naměřiv tisíc, provedl mne vodou do pasu.
0.38975620269775s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?