Prevod od "posedu" do Češki


Kako koristiti "posedu" u rečenicama:

Zato što je imala èvrst i proklet dokaz taj metalni implant u njenom posedu.
Protože měla v ruce silný a usvědčující důkaz,... ten kovový implantát.
Kolibe su daleko pozadi na posedu.
Chatky jsou tam vzadu za hotelem.
Kao što vidite, fleksibilna pravila o oblaèenju omoguæavaju skrivanje oružja i otežavaju prepoznavanje uljeza na školskom posedu.
Tady vidíme, že laxní přistup k oblečení umožní žákům ukrývat zbraně a cizím osobám přistup do školy.
Trenitno sam više na tuðem posedu.
V tomto případě je to jen přestupek.
Želeo bih da odete do njega...i vratite neku stvar koja je u njegovom posedu.
Chtěl bych, abyste za ním zajel a získal jistou věc v jeho vlastnictví.
Hocete da kazete da imate komponentu u vasem posedu?
Říkáte, že už jste získali zpět tu součástku?
Imam nešto u svom posedu što æe tebe, mene i decu, dovesti u opasnost.
Mám u sebe něco, co přivádí mne, tebe a děti v nebezpečí.
Na taj naèin nema droge koja bi bila naðena u njihovom posedu ili bilo kom posedu koji njima pripada.
A tak, když se drogy náhodou najdou, nejsou na místě, které by jim patřilo.
Nalazite se na privatnom posedu nepozvani.
Neopravněně jste vstoupili na cizí území.
Uhvatila sam Charlesa kako puši marihuanu na školskom posedu.
Našla jsem Charlese, jak na půdě školy kouří marihuanu.
Kako se oseæaš u posedu ovog tipa èasopisa?
Jaký je to pocit, mít takový časopis?
Verujemo da se X5 nalazi u posedu Dietera Vona Cuntha.
Velice vážně se domníváme, že hlavice X5 má v držení Dieter Von Kunda.
Ne, ne, ne, vi ste na privatnom posedu.
Ne, ne, ne. Všichni jste na soukromém pozemku.
Sfera je u mom posedu. Kao što sam obeæao.
Orb mám v držení, jak jsem slíbil.
A koliko crkva ima u posedu zemlje, koliko zlata?
Postavení. Kolik pozemků má církev? Kolik zlata?
Uh, de Soto je pokupili nаpuštа scenu i u posedu liste ukrаdenih švаjcаrskih bаnkovnih rаčunа.
De Sota jsme sebrali po opuštění místa činu a to se seznamem ukradených švýcarských bankovních účtů.
Sve dok je na mom posedu neæu više da ga podvrgavam takvoj okrutnosti.
A dokud je v mých prostorách, už nebude vystaven žádnému takovému druhu krutosti.
Za koji moramo da pretpostavimo da je u posedu Hidre.
Který je teď nejspíš v držení Hydry.
On ima materijale u svom posedu, odreðeni spisak.
Má u sebe nějaké dokumenty, jistý seznam.
Osveta ili ne, u posedu je veoma smrtonosnog virusa, i želim da znam šta planira s njim.
Pomsta nepomsta, Jevtic má smrtící virus a já bych velmi rád věděl, jaké s ním má plány.
Bolje da ne znate šta æu da uradim ako još jednom uhvatim vašeg psa na svom posedu, dame.
Ani nechtějte vědět, co budu dělat, pokud ještě někdy nachytám tohoto psa na svém pozemku, dámy.
Spalili su ostatke i zakopali ih na tatinom posedu.
Spálili pozůstatky a pohřben je na pozemku mého otce!
I kad tih petnaest ubica, naiðu na tebe, u posedu svih naših mrtvih tela, neæe samo ubiti tebe i tog crnju.
A až na vás těch patnáct zabijáků natrefí, jak máte naše mrtvoly, nezabijou jen tebe a toho negra!
Dame i gospodo, u punom posedu svoje mentalne i fizièke snage, želim vam saopštiti svoju odluku da podnosim ostavku u Kongresu Republike, zbog porodiènih i zdravstvenih razloga.
Dámy a pánové, po zdravé úvaze bych vám rád oznámil, že jsem se rozhodl odstoupit z mého postu v kongresu... kvůli rodinným a zdravotním důvodům.
Neko je u posedu nove flote ratnih brodova.
Někdo tam má novou flotilu válečných lodí.
To je izazvano zbog oružja u posedu Hidre.
Za ty může zbraň v držení Hydry.
Pretpostavljam da èudna žena koja skita po posedu nije sasvim neobièna pojava.
Cizí ženy jsou na tomhle pozemku snad běžným jevem.
Ako bi agentkinju Heris uhvatili u posedu dosijea iz Nazine kancelarije, pretpostavljam, to bi bilo to.
Pokud by se u ní našly ty spisy z Naziny kanceláře, mělo by to víc než stačit.
Zna se da ju je Agilar poslednji imao u svom posedu.
Aguilar je poslední známá osoba, která ho měla ve svém vlastnictví.
Ok, a kako znamo da su loši momci u posedu loših mobilnih telefona?
Dobře. A jak víme, že zločinec vlastní ten zločinný telefon?
Može da se izgubi i na tuðem posedu, zar ne?
Ať se ztratí k někomu jinýmu do baráku!
Služeæi se telima seljaka koji su pripadali njegovom posedu uspeo je iz vode da destiliše njenu životvornu esenciju.
Za použití těl sedláků, kteří patřili pod jeho správu, se mu podařilo vydestilovat vodu do životadárné esence.
Danas mi je pomoænik napadnut u kancelariji, zbog èega sigurno razumeš moju opreznost kad mi se nepozvani agenti pojave na posedu, posebno ako žele da me povrede.
Dokonce i můj pobočník byl dnes v kanceláři napaden. Proto snad chápete mou obezřetnost, když se u mě objeví nepozvaní agenti SHIELDu, a obzvláště, když mi chtějí ublížit.
Tako da danas u svetu imamo situaciju gde se u sve više zemalja odnos između građana i vlada reguliše preko Interneta, koji je sačinjen pretežno od servisa koji su u privatnom posedu i rukovodstvu.
Ve světě dnes tedy dochází k tomu, že v stále více a více zemích je vztah mezi občany a vládami udržován přes internet, který zahrnuje převážně soukromě vlastněné a provozované služby.
Nađite veliki prazan parking, uverite se da je prazan, da je na privatnom posedu i pustite ih da voze vaš automobil.
Najděte velké prázdné parkoviště, ujistěte se, že na něm nic není, že je na soukromém pozemku a nechte je řídit své auto.
I pustila sam svo lišće da otpadne sa drveća koje imam na svom posedu.
A nechala jsem spadat listí ze všech stromů, co jsem měla na pozemku.
Do osamdesetih godina farma se nalazila u posedu Argentinaca.
Do osmdesátých let byla farma v rukou Argentinců.
1.2532720565796s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?