Prevod od "popušite" do Češki

Prevodi:

vykouří

Kako koristiti "popušite" u rečenicama:

Idite i razgovarajte s njima, popušite s njima lulu mira, uradite šta god žele.
Promluvte si s nimi. Vykuřte s nimi dýmku míru. Udělejte, co budou chtít.
"Zdravo, popušite ga jebaèi i poljubite me u moju veliku crnu stvar."
"Nazdar, vykuř tohle, a zkurv a polib mi moji velkou černou kládu.
"Popušite ga i gurnite duboko u usta i pušite, pušite..."
"A vykuř ji a vraž si ji do držky a vykuř."'
Hoæu samo da vam kažem, jebite se, popušite mi kurac i ližite mi bulju!
Jediný co chci říct: zmrdej je všechny, vykuř mi ptáka a uh... VYLIŽ PRDEL!
Da imam kitu, rekla bih vam da mi je popušite!
Kdybych měla péro, řekla bych, polib mi ho.
Da nauèite lekciju, Zekan i ja æemo stajati ovdje... dok ne popušite sve.
Budu tady se strážníkem Králíkem stát... dokud to všechno nezkouříte.
Kunem se, gdine, mislio sam da žele da popušite lulu mira.
Přísahám pane, myslel jsem, že chtějí vykouřit dýmku míru.
Otišli ste na krov da popušite travu i niste poneli šibice?
Takže jsi šel na střechu, aby sis zakouřil a nevzal sis žádné sirky?
Po gradu se prièa da morate da popušite cigaru nakon što vas ovaj momak nasapuna.
Na ulicích se šeptá, že si musíte zapálit cigaretu potom, co vás tenhle chlapec vymydlí.
I drugi: morate da popušite jedan drugom, a mi da gledamo, a onda da ližete èmarove.
Jeden druhému vykouříte. A my se budeme dívat. A ty mu pak vykouříš po análním styku.
I uèinite sebi uslugu, kad ste veæ tamo, uzmite malo lepe opuštajuæe trave i popušite samo malo.
A udělejte si laskavost, až tam budete, vyzvědněte si trošku trávy a zahulte si.
Èuo sam da treba da popušite negde oko 15 000 džointa za 20 min da bi ste uneli toksiènu kolièinu tetrahidrokanabiola.
Slyšel jsem, že musíte vykouřit asi tak 15 000 jointů za 20 minut Aby jste dostali smrtelnou dávku THC
Upravo sam uvila džoint, hoæete da popušite?
Víš, já jen, no, ubalila jsem špeka. Kouříte?
Doktore Manning, popušite mi ektoplazmièni schwanzstucker.
Doktore Manningu, vyhulte mi můj ektoplazmatický schwanzstucker.
Rekao mi je da ste vi njegove kuèke i da možete da mu popušite njegov socni...
A mám zprávu od Darrena Roanoke, řekl mi, abych vám řekl, že jste všichni jeho... děvky a že všichni můžete vysát jeho velký...
Poljubite me u dupe i popušite mi karu, svi.
Všichni mi polibte prdel a vykuřte péro.
Zabite ih u nozdrve i popušite ih!
Nacpi si to do své ubohé průdušnice a vykuř to!
Stavite to u svoju lulu pa popušite!
A teď se třeba postavte na hlavu!
Kada meni postave pitanje, to me razbijesni prvo se nasmijem, nagnem glavu u lijevo, i tiho zamislim "popušite mi" prije nego odgovorim.
Když se mě někdo zeptá na otázku, co mě naštve, nejdřív se usměju, nakloním hlavu doleva a než odpovím, pomyslím si "trhni si".
Popušite svom mužu, kada stigneš kuæi!
Poté co vykouří manželovi po návratu domů.
Tako da oèekujem da mu obe sadržajno i iskreno malo popušite.
Takže očekávám pěkné, smysluplné, srdečné kuřby od vás obou.
Pauza 10 minuta, popušite pljugu ili šta veæ.
Dáme si pauzu. Dejte si cígo, nebo si třeba dojděte na záchod.
I preðete preko toga, pa preðete preko toga... Stalno prelazite preko toga. Sve dok vas jednog dana ne zatraži da mu izdrkate ili popušite.
Držíte basu a držíte basu, až vás jednoho dne požádá, ať ho vyhoníte nebo vykouříte.
Siguran sam da ovde ima neki peder koji bi voleo da mu popušite.
Jistě je tu utírač zadků, kterého je potřeba vykouřit.
Popušite jedan drugome u nekom æošku.
Proč se nejdete někam navzájem kouřit?
1.9667708873749s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?