Ono što sam èuo, podudara se sa onim što mi je supruga isprièala.
Co jsem slyšel, inspektore, přesně odpovídá tomu, co řekla má žena.
Ne podudara se s uobièajenim ljudskim doživljajima.
Ten nekoresponduje s běžnými lidskými zkušenostmi.
Ovo se podudara sa razvojem ozbiljne i neodreðene bolesti sliène gripu koja je pogodila decu za koju se veruje da je vakcinisana kao i neke od lokalnih porodica.
Tato událost časově souvisí... s výskytem těžkého a neznámého onemocnění podobného chřipce... které postihlo očkované děti... a celé rodiny místních obyvatel.
Kladim se da se DNK kose na èetki podudara s tom kožom.
Až zjistíme DNA z vašich vlasů, určitě to bude pasovat.
Pa, èini se da se podudara s mnogim religijama koje sam prouèavao.
Zdá se, že se to podobá mnoha náboženstvím, která jsem studoval.
I, da, èuo sam da se ne podudara.
No a jak jsme slyšeli, nesouhlasí.
DNK se podudara sa uzorkom iz naše baze podataka.
Nalezená DNA odpovídá jeho vzorku v naší databázi.
Tvoja zloba se podudara sa tvojom glupost!
Tvá zášť se vyrovná tvé hlouposti!
Ne podudara se sa nièime iz naše baze podataka.
Nulová shoda s čímkoliv v naší databázi.
Ali, na svu sreæu, vaša prièa se podudara sa izvješæima koje sam dobio od SETI-a i NORAD-a i NASA-e.
Ale vaše historka naštěstí odpovídá zprávám, kterém mám od SETI, NORADu, i z NASA.
Možemo ga držati zbog pištolja, ali prema balistici ne podudara se sa oružjem koje je ubilo gðu Delgado.
Mohli bysme ho zadržet za tu zbraň, ale nemáme z balistiky shodu s tou od paní Delgadové.
Kupoprodaja se podudara sa našom vremenskom linijom.
Ty příkazy přesně odpovídají časové linii.
Dosta toga se ne podudara izmeðu njezine izjave i forenzièkih dokaza.
Mezi jejím prohlášením a fyzickými důkazy jsou velké nesrovnalosti.
Svaki od njih se podudara sa uznemiravajuèim pozivima Jessici.
Všechny souhlasí s těmi Jessičinými obtěžujícími hovory.
Teško je reæi sa potopljenim telom i ne mogu naæi iglu da se savršeno podudara.
To je těžko říct, když bylo tělo ve vodě a taky nemůžu najít dokonale shodnou jehlu.
Tvoj šrafciger se podudara sa oružjem ubistva.
Váš šroubovák se shoduje s vražednou zbraní.
Ovo se ne podudara sa onim što si rekla.
To se neshoduje s tím, co jsi řekla.
Mastilo je razlièito, ali se rukopis podudara.
Vědu. Inkoust je jiný, ale rukopis je stejný.
To se podudara sa vremenom kad je Princ ubijen.
To se shoduje s dobou, kdy byl princ zabit. - A také oběť.
DNK se podudara, to je ona.
DNA se shoduje. Je to ona.
Svaka uplata se podudara sa tim kada je poslao nekog od svojih bivših zatvorenika ponovo u zatvor.
Každý vklad odpovídá době, kdy byl jeden z jeho svěřenců poslaný zpět do vězení.
Snažna vanjska promjena èesto se podudara s još jaèom unutarnjom.
Výrazné vnější změny mohou být často provázeny ještě silnějšími vnitřními změnami.
Krv na njenim rukama se podudara s tkivom koje smo izvadili iz Marisinih usta.
Ta krev na jejích rukou se shoduje s tkání z pusy Marissy Schurrové.
Mi æemo dokazati da se podudara sa tepihom koji ste vi dizali u vašem motelu u noæi kada je Keith nestao.
Porovnáme je s koberci, kterých jste se v motelu zbavovali tu noc, kdy Keith Summers zmizel.
Pištolj se podudara sa onim koji je korišæen za ubistvo vašeg muža, a serijski brojevi novèanica se poklapaju sa novcem iz bankomata.
Ta zbraň se shoduje s tou, která byla použita při vraždě vašeho manžela, a sériová čísla na penězích se shodují s ukradenými penězi z bankomatů.
Proveri da li postoji neki polazak koji se podudara s tim brojevima.
Podívej se, jestli se tam něco neshoduje.
Spektografski potpis se podudara sa oèitavanjem sa Torovog èekiæa.
Spektrografické znaky odpovídají údajům Thorova kladiva.
Ali, tako se podudara i svaki drugi dobro držeæi crnac mlaði od 40 godina.
Vypadá to jako obyčejný, dobře vypadající černoch pod čtyřicítkou.
Zahvaljujuæi toj analizi, 2007. odbrana je utvrdila da se DNK iz analiziranog uzorka dlake Terija Hobsa podudara sa DNK pronaðenom u materijalu kojim je bio vezan Majkl Mur.
V roce 2007 obhajoba dala otestovat vzorek DNA od Rona Laxe a vlas odpovídající DNA Terryho Hobbse se našel v úchytu, kterým přivázali Michaela Moora.
Da, ali moram provjeriti da se izdavanje lijekova podudara s receptima.
Jen tady musím zkontrolovat, jestli sedí množství léků se záznamy o vydaných receptech.
I, smešna stvar, izmereno poveæanje SO2 u atmosferi podudara se sa poznatom kolièinom koju mi izbacujemo u atmosferu sagorevanjem uglja, nafte i gasa.
A legrační na tom je, že změřený nárůst CO2 v atmosféře odpovídá známému množství, které tam my vypouštíme spalováním uhlí, ropy a plynu.
Svako ime podudara se s popisom ubijenih.
Každý z nich se shoduje s těmi, co byli zabiti.
Izgleda da se podudara sa nekim za koga sam èula veoma davno.
Zdá se, že je to shoda s někým, o kom jsem dávno slyšela.
Uzorak semena iz Bler Vatson podudara se sa Normanom Batesom.
Vzorek sperma u Blair Watsonové se shoduje se vzorkem Normana Batese.
Da li je sluèajnost to što se ovo podudara s Druovim dolaskom?
Je to náhoda, že tohle chování začalo, když se minulý týden objevil Drew?
Vaš punjenje frekvencije za ativan se ne podudara Vaš recept podeljen doze.
Neberete Lorazepam podle dávkování v předpisu.
Jedno ime se podudara s jednom od Strukerovih nekretnina, penthaus u Lisabonu u Portugalu.
Tak jo. Jedno z těch jmen sedí na tu pozemkovou listinu.
Heroin od Naomi se ne podudara sa onim koji je naðen u Havijeru.
Heroin, který jsme našli u Naomi, neodpovídá tomu, kterým byl zabit Javier.
Jer se njegov period u zatvoru podudara sa neaktivnošæu bombaša mnogo taènije nego Nejtanova kazna zatvora.
Nyní se domnívám, že má důkaz, který je usvědčuje oba.
Ako se glas podudara, nazovi me odmah.
Jestli poznáš něčí hlas, okamžitě mě najdi.
Znam da je nemoguće da je to dete moje, jer se prosto vreme događaja ne podudara.
Vím, že není možné, aby to dítě bylo moje už kvůli časovému nesouladu.
Kada razmišljamo o tome, vidimo da se poslovni model današnjeg interneta ne podudara sa privatnošću.
Pokud se nad tím zamyslíme, tak pochopíme, že dnešní model internetu není kompatibilní se soukromím.
1.4288508892059s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?