Prevod od "plivaš" do Češki


Kako koristiti "plivaš" u rečenicama:

Govorim da postoje plime u svemiru protiv kojih ne možeš da plivaš.
Ve vesmíru existují síly, kterým nejde čelit.
Nadam se da znaš da plivaš, Gudnajt.
Doufám, že umíš plavat, Goodnight. - Tudy.
A ja æu ti zaraditi toliko novca da možeš plivati u njemu.Umeš da plivaš, zar ne, draga?
A vydělám vám tolik peněz, že v nich budete plavat. - Umíte snad plavat ne?
Znaš, nisi mogla da hodaš, ali si mogla da plivaš.
Víš, ještě si neuměla chodit, ale uměla si plavat.
Umeš da plivaš, zar ne, Rièarde?
Přece umíš plavat, Richarde, nebo ne?
Ako hoæeš da vidiš Džeka moraæeš da plivaš.
A jestli chceš jít za Jackem Buggitem budeš muset plavat.
Zamislite drugaèiji svet, predivno mesto, sa plavim suncem, i puno soka da u njemu možeš da plivaš.
Představte si jiný svět, krásný svět, s nadbytkem mízy, kde svítí modré slunce. Kde to je?
Jedini naèin kojim se ti vraæaš u Kinu je ako nauèiš da plivaš.
To můžeš, když se naučíš plavat.
Pazi, udavit æeš se ako ne plivaš!
Když nebudeš plavat, tak se utopíš!
Mislio sam da znaš da plivaš.
Myslel jsem, že víš, jak plavat.
Narednik kaže da plivaš svaki dan.
Serža říkal, že jsi plaval každý den.
Kako to misliš, ne možeš da plivaš?
Co tím myslíš, že neumíš plavat?
Ali ovaj put, Peti, plivaš u mnogo veæim dubinama.
Ale tentokrát, Patty, je tu na vás dost hluboká voda.
Mogao bi da plivaš kod mene?
Můžeme si jít ke mně zaplavat.
Da li to radiš zato što te ostali gledaju, ili zato što voliš da plivaš?
Děláš to, protože se na tebe lidé dívají, nebo proto, že ráda plaveš?
Ali moraš da plivaš kroz bog zna kakva odvratna govna.
Ale musela by ses celá brodit skrz kupu nehorázně odpornejch sraček.
Hej, vidite, teško je da se planira kada plivaš kroz vazduh.
Hele, je fakt těžký naplánovat kdy se vzneseš.
Navukli bismo ti male mišiæe i odveli te na jezero da malo plivaš.
Dali jsme ti takové malé rukávky a vzali tě do jezera plavat
Ne moraš nauèiti da plivaš ako padneš u okean, plutaæeš samo snagom volje.
Nemusíš se učit plavat. Kdybys někdy spadl do vody, budeš se vznášet jen samotnou silou vůle.
Zabranjujem ti da plivaš na ovome mestu.
Zakazuji ti plavat na tomhle místě.
Jer ne želim da gola plivaš s muškarcima?
Protože nechci, aby ses nahá koupala s cizími muži?
S profesionalne strane da, ali plivaš u novim vodama.
Profesní diskrétnost, to ano, ale tohle je nová oblast.
Vidjela sam te kako plivaš u ribnjaku mog djeda.
Viděla jsem tě plavat v dědově rybníku.
Plivaš u moru loših informacija, okružen nepouzdanim partnerima.
Jste v džungli. Obvykle ve tmě se špatnými informacemi a nespolehlivými partnery.
Rekla je da nikada nisi napustila grad, voliš da plivaš.
Říkala, že nikdy neopustíš město, že zbožňuješ plavání.
Trebao je da te nauèi da plivaš.
I když, měl tě spíš naučit plavat.
Hendikep ne znaèi da ne možeš da plivaš sa jednom nogom.
To, že kulhám neznamená, že nemohu plavat.
Kojim stilom voliš da plivaš, prsno, kraul, leptir ili leðno?
Plavete ráda prsa, kraul, motýlka nebo znak?
Dovoljno si snažan da plivaš do onih stena, zar ne?
Jsi dost silný na to, abys doplaval k té skále, ne?
Ne ako želiš nauèiti da plivaš.
Ne, když se chceš učit plavat.
Dušo, hoæeš da plivaš sa nama?
Aha, drahoušku. Nechceš plout tedy s námi?
"Kako plivaš u reci?", Taker je pitao ribu Megi.
"'Jak si hraješ v řece? '" Zeptal se Tucker ryby Maggie.
Da li te je otac naučio da plivaš, Per Degaton?
Naučil tě vůbec tvůj otec plavat, Pere Degatone?
Zašto doðavola nisi nauèio da plivaš?
Jak to, že ne se naučit plavat?
I zemlju gde plivaš napojiću krvlju tvojom do vrh gora, i potoci će biti puni tebe.
A napojím zemi, v níž ploveš, krví tvou až do hor, tak že i potokové naplněni budou tebou.
0.50944995880127s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?