Prevod od "peškir" do Češki


Kako koristiti "peškir" u rečenicama:

Hej, Šetaèu, evo ti peškir da obrišeš suze.
Hej, Chodící šéfe, tu máš ručník na slzy.
Trebao bih da izvadim nov peškir i da joj odnesem.
Možná bych jí měl podat ten nový ručník!
Da li ste ikada iz hotela uzeli pepeljaru ili peškir?
Počkejte. Ukradl jste někdy v hotelu popelník nebo ručník?
Imate peškir da mogu da okaèim?
Nemáte ručník, abych si to otřel?
Ako stvari nisu pošle kako treba, ja prièam sa samim sobom, a ti imaš mokar peškir oko glave.
Pokud věci nešly jak měli, mluvím teď sám se sebou... a ty máš kolem hlavy mokrý ručník.
Trebaæe ti peškir i losion za sunèenje jer se neæeš nikad izvuæi odatle.
Sežeň si deku a opalovací krém, protože se nikdy nedostaneš z pláže.
Mogu da stave veliki peškir za plažu na tvoju guzu, i možeš da stojiš na izlazu dok kola izlaze... i osušiš cele strane auta odjednom.
Moh bys utírat auta. Dali by ti na prdel ručník... a stál bys tam a utíral celou jednu stranu auta naráz.
Ne bi baš bilo zgodno da me vidi umotanu u peškir u dnevnoj sobi.
A asi by nebylo nejchytřejší, přijít do haly oblečená jen v ručníku.
Nagovarao me da bacimo peškir, ali kako mi nije bio manager, nije ga mogao baciti.
Frankie mě dával do pořádku, mluvil o tom, že tam hodí ručník. Ale nebyl můj manažér, nemohl tam nic hodit.
Ako mu je namešteno zašto nisi bvacio peškir.
Když to na něj nachystali, proč složil zbraně?
Tamo u kupatilu imaš peškir, ako hoceš da skineš tu mokru odecu.
V koupelně je ručník, jestli si chceš sundat ty mokré šaty.
Možda bi nam mogla doneti peškir?
Myslíš, že bys nám mohla přinýst nějaký ručník? Prosím?
Tu su tvoje japanke za tuš tvoj lièni peškir za tuširanje, peškir za ruke i jedan za lice tvoj sapun za ruke, sapun za lice i omiljeni šampon.
Jsou tam vaše nazouváky do sprchy, osuška, ručník na ruce a žínka, mýdlo na ruce, na obličej a šampon.
Idem do auta da donesem bocu vode i peškir.
Hele, já teď skočím do auta pro ručník a láhev vody.
Izvinite gospoðo, ali to je moj peškir.
Dovolte, slečno, to je můj ručník.
Pa, uglavnom se ujutru budim oko 6:00, ubacim peškir na grejaè, da joj bude topao, kad izaðe sa tuširanja.
Většinou se ráno vzbudím kolem šesté, dám ručník do sušičky, aby byl nahřátý, až vyleze ze sprchy.
Moja slika je u mojoj dnevnoj sobi, koju mora da si video dok si nosio peškir na sebi.
Ale nové fotky jsou v našem obýváku, takže jste je musel vidět, když jste měl na sobě ten ručník.
Doðavola, Eldridže, zašto si pokušavao da opereš peškir za lice u prokletoj WC šolji?
Zatraceně Eldridgi! Proč jsi sakra chtěl spláchnout tu žínku?!
Upotrebio sam peškir, platio i otišao.
Jen jsem ten ručník použil, zaplatil jsem a šel.
Mogli bi i peškir da podelimo.
Chceš se podělit i o ručník?
Neka neko od vas odmah donese jebeni peškir.
Do prdele, přineste jí někdo nějakej ručník.
IZVINI, ALI I IZ NEKOG RAZLOGA NE MOGU NAÆI VEÆI PEŠKIR.
Promiň, já... nemůžu najít žádnou větší osušku.
Uzeo sam ovaj peškir i stavio ga na tvoje lice, ali nisi reagovala.
Vzal jsem tenhle ručník, položil ti ho na obličej, a ty nic.
Možeš li da mi objasniš otkud peškir stoji ovde?
Můžeš mi vysvětlit, jak se ten ručník dostal sem?
Mislim da je to moj peškir.
Myslím že tohle je můj ručník.
Posle 12 godina, ti i ja koristimo baš taj peškir za brisanje tela posle tuširanja.
Ještě po 12 letech tu samou osušku používáme ve sprše.
Dve boce viskija zamotaj u peškir.
Dvě láhve whisky zabalené v ručníku. Pojď, Nicku!
Ako želim èisti peškir ujutro, samo se ovde potpišem?
Kdybych ráno potřebovala ručníky, mám sem napsat svoje jméno?
Kad je onaj peškir spao i mene je zamalo ponijelo, tako da...
Víš, když ten ručník spadl, taky jsem se málem nechal unést.
Drži peškir blizu, tako da možeš... osušiti prste, znaš, pre nego što okreneš stranicu.
A necháš si po ruce ručník, aby sis vždycky utřel prsty, než obrátíš stránku.
O ne, evo ti peškir ako hoæeš.
Ne, když tak si je utři.
Možda bi tata trebao da donese hladan peškir.
Možná by otec mohl podat mamince vlhkou žínku.
Da kažem: "Šta da prestanem?" Ili da bacim peškir?
Mám říct "Přestaň s čím?", nebo se vzdát?
Hladno mu je. Samo što se nije okvasio. Na sebi ima kupaći, ima peškir.
Je mu zima. Chystá se namočit. Má na sobě plavky, ručník.
0.87024903297424s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?