Prevod od "patnjama" do Češki

Prevodi:

útrapami

Kako koristiti "patnjama" u rečenicama:

Vremena mitova i legendi, kad su drevni bogovi bili sitnièavi i okrutni, i muèili ljudski rod patnjama.
Z ČASŮ MÝTŮ A LEGEND KDY BYLI ANTIČTÍ BOHOVÉ MALICHERNÍ A KRUTÍ A STÍHALI LIDSTVO ÚTRAPAMI
Grèka, ta surova i veèna zemlja gde èak i kamenje prièa o ljudskoj hrabrosti, o njenim patnjama i slavi.
Řecko, ta tvrdá, věčná zem, kde i kameny vyprávějí o lidské odvaze, vytrvalosti i slávě, cti.
Ljudsku kožu, drhtavu, još živu, uprkos patnjama.
Lidské maso, stále jako živé, jeho agonie ještě čerstvá.
Lezi pored Božijih nogu... sa svim svojim patnjama... i moli ga da nam oprosti.
Shoďte všechno vaše utrpení... u nohou Božích... a proste u něj za naše odpuštění.
Da bismo u tome uspeli, morali smo da postanemo bezoseæajni prema patnjama Spoljnog sveta.
Abychom toho dosáhli, museli jsme zatvrdit svoje srdce proti utrpení venku.
Pravo je iskušenje priznati najdublja oseæanja pod najtežim patnjama.
Pravá zkouška klingonské síly spočívá v odhalení nejhlubších citů pod maximálním tlakem.
Neæemo staviti Veli Birija u sladunjavi film o patnjama.
Nedáváme Wally Beeryho do potrhlého filmu o trápení.
To je bar kraj njihovim patnjama.
Alespoň to budou mít za sebou.
Izmorena 30-satnim patnjama Dr. Rajli se vraæa u Baltimor bez ikakvih izjava.
Unavená, ale bez zřejmých následků po 30-hodinovém utrpení... Dr. Raillyováje zpět v Baltimoru. Prohlášení pro veřejnost neučinila.
Znam sve o tvom životu i patnjama.
Znám celý tvůj život. Vím o tvých trápeních.
Maèke, psi, kanarinci, tne valjaju se ceo život u laži, grehu i patnjama.
Kočky, psi, papoušci, ti netráví celý život topením se v hříchu, lžích či utrpení.
Bajnare, gospodaru Netua, danas nemam vremena da slušam o patnjama prokletih.
Bynarre, pane na Netu, dnešního dne nemám čas poslouchat o utrpení zatracených.
Sve drugo vodi bolu i patnjama.
Životy ostatních vedou jen k bolesti a utrpení.
Moraš radosno da uèestvuješ u patnjama sveta.
Musíte se radostně zapojit do strastí světa.
Samo da znaš, Jewel... djeèak na slici bio je zdrav... prije nego si je raznio nogu, nije roðen sa tegobama i patnjama... za koje nema lijeka i koje ti onemoguæuju... koordinaciju koju takav aparat zahtijeva.
Pro tvou informaci, Jewel, ten hoch na obrázku měl slušnou tělesnou kondici, než mu ustřelili nohu. Nenarodil se s potížemi a utrpením, které se nedají léčit a připraví tě... o koordinaci, kterou výztuha jako tahle vyžaduje.
Da uprkos svim patnjama koje je proživio još uvijek posmatra život na najjednostavniji naèin.
Že navzdory všemu, co vytrpěl se pořád dokáže koukat na život tou jednoduchou cestou.
Pokušavaju nam reæi da su patnje prokletih nekako jednake patnjama Židova.
Snaží se předstírat, že utrpení zatracených je nějaký ekvivalent k utrpení židů.
Suoèeni sa patnjama i bedom... milioni NVO dokazuju da je solidarnost izmeðu naroda... jaèa od sebiènosti nacija.
Navzdory bídě a utrpení mnohé nevládní organizace dokazují, že solidarita mezi jednotlivými lidmi je silnější než sobeckost národů.
Želim da okonèa sa svojim patnjama. I ja takoðe.
Chci, aby tohle pro ni byla konečná štace.
Da razmislite o svim patnjama i nepravdi na svijetu?
Když myslíte na všechno utrpení a nespravedlnost na světě?
Ali pomisli samo u kolikim patnjama mora da je bila.
Ale mysli na to, jak velkou bolest musela cítit.
Sav svoj rad zasniva na patnjama ljudi.
Celá její práce je založena na osobních traumatech.
Bogohulimo Svetoga Duha I smejemo se njegovim patnjama!
Pohrdáme duchem svatým a užíváme si jeho věčného utrpení.
U ama baš svakom mom snu, bio s patnjama ili bez... on je ukljuèen.
Ale v každé mém snu... Ať už s problémy nebo bez, je on. Finn.
Bog me iskušava ovim patnjama, i zato neæu oklevati.
Bůh mě touto strastí pokouší a já se nenechám v pokušení přistihnout.
Da se naša porodica uzdigla na patnjama drugih ljudi.
Že bohatství naší rodiny vzniklo na úkor utrpení jiných.
A šta je sa patnjama one jadne devojke gore.
Copak já, ale když pomyslím na trápení té nebohé dívky nahoře...
Nije mogao se suoèiti s patnjama svojeg sina.
Nemohl čelit tomu, že věděl, že jeho dítě zemře.
A oni grešnici koji ostaju na zemlji æe se suoèiti sa mukama i patnjama o kakvima nisu ni sanjali.
Ti hříšníci, kteří zůstanou na Zemi budou čelit nepředstavitelným mukám a utrpení. Kdo že jsou tito lidé?
Kako to da nisu snimili TV film o tvojim patnjama?
Jak to, že ještě nebyl televizní pořad - o tvém boji? - Dej je zpátky.
Što mi ne bi preprièao sve o tvojim patnjama?
Proč mi nepovíš o tom, jak jsi trpěl?
Mesija je èovek boli vièan patnjama.
"Mesiáš je muž plný bolestí, zkoušený nemocemi."
milioni i milioni onih koji se zovu Eva Smit ili Džon Smit su i dalje meðu nama, sa svojim životima, nadama i strahovima, sa svojim patnjama i prilikama za sreæu, isprepletani sa našim životima i onim što mislimo,
Na světě mezi námi stále žijí miliony a miliony Ev Smithových a Johnů Smithových, se všemi svými nadějemi a strachy, utrpením a nadějí na štěstí. Jsou spojeni s našimi životy, s tím, co si myslíme, co říkáme a co děláme.
Kada bi ljudi znali za zrtvu koju moram da podnesem, posvetili bi novo Jevandjelje mojim patnjama.
Kdyby lidé věděli, jaké oběti jsem nucena přinášet, napsali by nové evangelium věnované mému utrpení.
Ako je tvoja buduænost sagraðena na patnjama tog stvorenja, koliko vredi tvoja buduænost?
Jestliže ale celá vaše budoucnost stojí na utrpení toho zvířete, jakou má taková budoucnost hodnotu?
Naravno, zahvaljujući pokretu za zaštitu životne sredine, svi smo pogođeni patnjama morskih sisara.
A pochopitelně, díky ekologickému hnutí všichni víme o těžkém údělu mořských savců.
1.0587220191956s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?