Kako koristiti "par sati" u rečenicama:

Verovatno ne može da izdrži više od par sati izvan vode zbog kiseonika.
Asi má jen pár hodin, než se musí vrátit do vody, aby se mu znovu okysličila krev.
Uh...recite, momci... ne bi ste imali ništa protiv da malko isparite... na par sati ovog popodneva, zar ne?
Poslouchejte, hoši... Nemohli byste se dnes odpoledne na pár hodin ztratit?
Pre samo par sati, amerièki bombarder B-52... koji je leteo na rutinskoj misiji iznad obale Španije... udario je u snežni nasip.
Americký bombardér B-52 při rutinním letu nad pobřežím se zřítil na španělské území.
Na službi u Norfolku, Virginiji, ronioci su stigli mlaznjakom pre samo par sati, mnogi od njih u uniformama koje su još jutros nosili.
Z Norfolku ve Virginii byli dopraveni před několika hodinami. Mnoho z nich má ještě uniformy z dnešního rána.
Idem na par sati da posetim stare prijatelje iz teniskog kluba.
Půjdu navštívit pár známých z tenisového klubu.
Sunce æe zaæi za par sati.
Sun bude za pár hodin rodit.
Kakve šanse imam da uspostavim nove veze kad moji sadašnji prijatelji oèigledno ne mogu izdvojiti par sati svog života da mi pomognu?
Jakou šanci mám získat nové přátele, když mi současní kamarádi evidentně nemohou věnovat pár hodin života, aby mi pomohli?
Neæe me biti samo par sati.
Mělo by to trvat jen pár hodin.
Sigurno ne želiš saèekati par sati.
A když se tu někdo najednou objeví.
Otišao je pre par sati, kako bi pobegao od tebe.
Utekl před tebou, je to pár hodin.
Brenna, hoæe li ti smetati... ako posudim sve ovo na par sati?
Hej, Brenno, vadilo by, kdybych si kdybych si to půjčil, na chvíli?
Odspavat æemo par sati, a onda æemo krenuti dalje.
Pár hodin se vyspíme a pak vyrazíme.
Ovde sam ostao dodatnih par sati.
Jen si vybírám pár hodin navíc.
Gospodaru, imamo samo par sati pre nego što plima nadođe.
Můj pane, máme jen několik hodin, než se zvedne příliv.
Biæe on dobro za par sati.
Za pár hodin bude v pořádku.
Idem u Los Anðeles za par sati, pa moram da idem.
Odjíždím do Los Angeles za pár hodin. Takže už musím
Za par sati æu znati svaku prljavu tajnu koju Štit pokušava da sakrije.
Za pár hodin budu znát každé špinavé tajemství, které S.H.I.E.L.D. skrývá.
Može samo da se sakrije na par sati, i onda produži.
Pár hodin si tu odpočine a potom půjde dál.
Biæemo ispod leda u roku par sati.
Za pár hodin budeme pod vodou.
Kada proðemo zidine grad æe pasti za par sati.
Jakmile budou prolomeny zdi, město padne za pár hodin.
U sledeæih par sati, moraæemo da radimo zajedno... ako želimo da preživimo.
V následujících hodinách budeme muset spolupracovat, pokud chceme přežít.
Odluèio je da doðe par sati ranije.
V Bílém domě? Rozhodl se přijet o pár hodin dřív.
Vratit æu se za par sati.
Za pár hodin bych měl být zpátky.
Ovo bi moglo da bude gotovo za par sati.
Za pár hodin by to všechno mohlo skončit.
taj autoput je baš dobar, dovešæe te tamo za par sati.
Dálnice je už opravená. Budete tam za pár hodin.
Slušaj, moram da idem, ali ću vas zvati svakih par sati, u redu?
Poslouchej, musím jít. Kontroluj skype každou hodinu, dobře?
Hajdemo, moram da vozim nazad u Provansu, a ti za par sati treba da se vidiš sa nekim novinarima.
Pojďme. Musím jet zpátky do Provence a ty máš za pár hodin sraz s pár novináři.
Neæe trajati više od par sati.
Už to potrvá jen pár hodin.
Ti si ta koja radi par sati nedeljno za nesnosnu Keli.
Musíš každou neděli několik hodin dřít pro tu kousavou Kellyovou.
Ako mi date par sati, razradiæu sistem tako da onaj ko doðe posle mene nema nikakvih problema.
Vypracuji jednoduchý systém, který nebude dělat problém nikomu, kdo přijde po mně.
Mislim da imam još par sati.
Myslím, že mám ještě pár hodin čas.
Jebeno je zapečatio rane u samo par sati.
Během pár hodin se mu ty rány zacelí.
Propustiæu šisanje... ali nije strašno ako izgubimo par sati.
No, kadeřníka nestihnu, ale pár hodin nás nezabije.
Trajalo je par sati, ali jeste.
Pár hodin to trvalo, ale je na palubě.
Prièali smo možda prije par sati kada sam prvi put došla ovde.
Mluvili jsme spolu před pár hodinama, když jsem dorazila.
Misliš li da možete da izdržite ovde još par sati?
Vydržíte to tu ještě pár hodin?
Još par sati do našeg aviona.
Ještě pár hodin, než přiletí naše letadlo.
To ce nam dati najmanje par sati za Operaciju Mrka suma.
Tím získáme pár hodin na Operaci Mirkwood.
Odmah nakon moje operacije, morala sam da odlučim koliko od svake od desetine moćnih hemikalija da uzimam svakog dana, jer da nisam uzimala ništa, umrla bih u roku od par sati.
Ihned po operaci jsem se musela rozhodnout, jaké dávky více než tuctu různých silných látek musím každý den brát, protože pokud bych nic nebrala zemřela bych během pár hodin.
Znate onaj osećaj panike koji se javlja par sati pred rok kad još uvek niste ništa uradili?
Znáte tu paniku, kterou cítíte pár hodin před uzávěrkou, když jste ještě nic neudělali?
Led se u kutiji gde sam ga držača topio u roku od par sati, bilo je poprilično bedno.
Led v mé ledničce roztál během několik hodin, a bylo to opravdu strastiplné.
A između, imaju par sati neke vrste tihe meditacije u krevetu.
A mezitím mají pár hodin meditativního ticha v posteli.
6.2907490730286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?