Prevod od "par pitanja u" do Češki


Kako koristiti "par pitanja u" u rečenicama:

Moram da vam postavim par pitanja u vezi Kajla Boldvina.
Potřebuju se vás zeptat na pár otázek ohledně Kyla Baldwina.
Javilo se par pitanja u vezi tvog rada na sluèaju N.N.
Máme několik otázek ohledně tvé práce na případu neznámé.
G. Jackson, postavit æu vam par pitanja u vezi vašeg uvjetnog pustanja na slobodu i vašeg institucionalnog profila.
Pane Jacksone, budu vám klást otázky zaměřené na vaše dosavadní chování a váš ústavní profil.
Samo imam par pitanja u vezi Pol Alena i vas.
Mám jen několik dotazů ohledně Paula a vás.
Imam par pitanja u vezi sa vašim primanjima.
Mám jen pár otázek ohledně vašeho vrácení.
Moram vam postaviti par pitanja u vezi vašega brata.
Potřebuji položit pár otázek ohledně vašeho bratra.
Želeo bi da vam postavim par pitanja u vezi Gas Pirsa.
Rád bych vám položil pár otázek o Gusu Pierceovi.
pa bi mogao da mi odgovoriš na par pitanja u vezi Augusta Pirsa.
Doufal jsem, že mi řekneš něco o Augustu Pierceovi.
Mogu li vam postaviti par pitanja u vezi sa nekim sa kime ste radili?
Můžu se zeptat na pár otázek ohledně jednoho člověka, s kterým jste pracoval?
Mis Lorens, samo par pitanja u vezi sa fitnes istraživanjem.
Slečno Lawrencová, jen pár otázek ohledně výzkumu zdraví.
Kaže da ima par pitanja u vezi nestanka Selme Rose.
Prý má pár otázek ohledně zmizení Selmy Roseové.
Trebalo bi da razgovaramo. Imam par pitanja u vezi Vanese.
Musím se vás zeptat na pár otázek ohledně Vanessy.
Pitao sam se da li bi vam mogao postaviti par pitanja u vezi onoga što se dogodilo u firmi?
Zajímalo by mě, jestli bych se vás mohl zeptat na pár otázek, ohledně toho, co se stalo v IDT.
Imamo par pitanja u vezi vašeg deèka.
Máme pár otázek ohledně vašeho přítele.
Pa sam mislio uputiti još par pitanja u pravom smjeru?
Myslel jsem, že bych pro tebe mohl něco mít.
Možemo li vas pitati par pitanja u vezi požara sinoæ?
Mohli bychom se vám zeptat na pár další otázek ohledně toho požáru?
Imam samo par pitanja u vezi s otmicom tako da povežem neke dijelove.
Mám jen několik otázek ohledně únosu tak abych si mohla dát dohromady některé slepé konce.
Želimo da Vam postavimo par pitanja u vezi dr Reegera.
Chceme vám položit pár otázek ohledně doktora Reegera.
Ali jednostavno... imam par pitanja u vezi sluèaja na kom radim.
Vím, že musíš být v jednom kole. Ale já jen... mám pár otázek k případu, na kterém pracuju.
Želela bih da Vam postavim par pitanja u vezi grada u kojem ste bili.
Doufala jsem, že bych vám mohla položit pár otázek o tom městě, v kterém jste byla.
Želim ti postaviti par pitanja, u redu?
Chci ti položit pár otázek, jo?
Samo sam htela da vam postavim par pitanja u vezi sa vašim poslom.
Jen jsem se chtěla zeptat na pár otázek ohledně vaší práce.
Moraæete da poðete sa nama da odgovorite na par pitanja u vezi starijeg gospodina i da nam pomognete da kontaktiramo njenu porodicu.
Budu potřebovat, abyste jel s námi kvůli pár otázkám ohledně toho pána nahoře. A pomoci nám kontaktovat její rodinu. Šlo by to?
Mi bi, ovaj par pitanja, u svezi ubijenih ambasadora jutros.
Rádi bychom vám položili pár otázek ohledně těch dnešních vražd Velvyslanců míru.
Još par pitanja, u redu, gospodine Vickers?
Ještě několik otázek, pane Vickersi, dobře?
Još povezujemo neke stvari, pa ako se slažete, željeli bismo vam postaviti par pitanja u vezi Laure.
Pořád si skládáme věci dohromady, ale pokud vám to nevadí, rádi bychom se vás zeptali na pár otázek o Lauře.
Samo bi želeli da postavimo par pitanja u vezi Kennetha Callowaya.
Měli bychom jen pár otázek o Kennethu Callowayovi.
Imate li nešto protiv, par pitanja u vezi Karla?
Nevadilo by vám, kdybych vám položila pár otázek ohledně Karla?
Postavio bih vam par pitanja u vezi vašeg grma. (igra reči, prim.prev.)
Chtěl bych vám položit pár otázek o vašem zapálení pro keře.
Postavili bismo vam par pitanja u vezi En Morton.
Rádi bychom se zeptali na pár věcí ohledně Ann Morton.
Radije bismo vam postavili par pitanja u stanici.
Rádi bychom se vás zeptali na pár věcí.
Ja sam istražitelj i želeo bih da vam postavim par pitanja u vezi one noæi 5. maja.
Mohl bych se vás zeptat na pár věcí o noci 5. května?
Treba da mu postavimo par pitanja u vezi policijske istrage.
Potřebujeme se zeptat na nějaké otázky ohledně policejního vyšetřování.
Samo hoæemo da ti postavimo par pitanja, u redu?
Jen vám chceme položit pár otázek, ano? Ach!
Hteo bih da vam postavim par pitanja u vezi vaših kola.
Mám pár otázek ohledně vašeho auta.
Moram ti postaviti par pitanja u vezi smrti Sajmona Katlera.
Musím se zeptat na několik otázek vztahujících se k vraždě Simona Cutlera, také známého jako Sima Reapera.
Imam par pitanja u vezi Rachael Murray sluèaja, mislila sam da bi mogla da mi pojasniš neke stvari.
Mám několik otázek, k případu Rachel Murrayové. Myslím, že byste na to mohla vrhnout nové světlo.
Moram da ti postavim par pitanja u vezi tvog vremena tamo pre nego što sam ja stigla.
Mám na tebe pár otázek ohledně doby před mým příjezdem.
Ne, zapravo je to policajac Hops, i ovde sam da ti postavim par pitanja u vezi slučaja.
Ne, popravdě, je to strážník Hopkavá a jsem tu, abych vám položila pár otázek k případu.
G. Stoune, da li biste došli u stanicu da vam postavimo par pitanja u vezi sa Ajvi Moksam.
Pane Stone, potřebujeme, abyste přišel na stanici. Musíme se vás na něco zeptat ohledně Ivy Moxam.
Imamo par pitanja u vezi Edija Ramireza.
Máme jen málo otázky týkající se Eddie Ramirez.
Imamo par pitanja u vezi tvog brata Dina.
Máme pár otázek o tvém bratrovi.
0.26171493530273s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?