Prevod od "optuže" do Češki


Kako koristiti "optuže" u rečenicama:

To je jedina greška za koju mogu da me optuže.
To je jediná chyba, z níž mne lze obvinit.
Da, ali bi mogli da me optuže za provaljivanje.
Pořád mě můžou obvinit z vloupání a rabování.
Policija ne zna za što da ga optuže ali bar nikom neèe nauditi.
Policie neví, z čeho ho obvinit, ale aspoň už nikomu neublíží.
Hteli su da ga optuže za ubistvo, snimkom njegovog razgovora telefonom.
Policajtům ujelo, že Cheese není hvězda němýho filmu. Snažili se mu přišít zásah.
Dobar si prema njima, odgojiš ih, patiš, brineš se za njih i onda oni odrastu i optuže te da imaš Alzheimerovu bolest.
Jsi na ně hodný, vychováš je, trpíš pro ně, staráš se o ně a když vyrostou, tak tě obviní, že máš Alzheimera.
Moja slutnja... ima 80 do 90% šanse da te optuže.
Mám takové tušení... Na 80 - 90 % tě obžalují.
Ako ga ne optuže zbog toga zato što ga vole, neko može da umre.
Kdyby ho neobvinili, protože ho mají rádi, někdo by mohl zemřít.
A sljedeæe što se desi, optuže te da si zlostavljao dete.
A další, co se dozvíte je, že jste obžalovaný ze zneužití dítěte.
Ali ako me optuže za bežanje i opiranje dobiæu 30 godina.
Ale jestli mě obviní z útěku před policií, čeká mě 30 let.
Ne mogu sebi da priuštim da me optuže da se zabavljam.
Nemohu si dovolit být právě teď obviněna z užívání si.
Navuci ovo pre nego što me optuže da si zbog mene dobila upalu pluca.
Hoď to na sebe, než mě zažalují, že jsi kvůli mě chytila zápal plic.
Kako æe biti kad vas troje optuže za ubojstvo policajca?
Co se stane, až vás tři obviní z toho, že jste zavraždili policejního důstojníka?
Ja æu... biti veæ u zagrljaju smrti dok vas deèke optuže.
Budu... v cele smrti, ještě než vy přijdete před soudce.
Agente, možete li da zamislite kako je to kad vas optuže za nešto što niste uradili?
Agente, máte vůbec ponětí, jaké to je být obviněn z něčeho, co jste nespáchal?
Mogu da nas optuže da mislimo srcem, umesto glavama, ali æemo "imati" našu ljudskost.
Mohou nás obvinit z toho, že používáme srdce místo vlastního rozumu, přesto si však zachováme naši lidskost.
Znate li kako je kad vas optuže za ovako nešto?
Máte představu, jaké to je být obviněn z něčeho takového?
Ako Lipa ne optuže kao punoletnog, možeš ih obojicu videti na sudu sutra.
Pokud Lip není brán jako dospělý, budeš je oba moci vidět zítra u soudu.
Ima 17 godina, možda ga optuže za tešku kraðu.
Je mu 17, možná ho budou spojovat s krádežemi drahých aut.
Mislim... možda osecanja krivice, ali ako nekom slomiš nogu bejzbol palicom, cak iako mu noga zaraste, mogu i dalje da te optuže za napad.
Tedy, pokud jde o vinu, možná, ale pokud někomu baseballovou pálkou zlomíš nohu, i když se ta noha zahojí, mohou tě obvinit z napadení.
Aleks se sprijateljila samnom da bi imale koga da optuže za Dejvidovo ubistvo.
Alex se se mnou spřátelila, aby na mě hodila vraždu Davida.
Znaèi da je tvoja mama postigla dogovor za nas, ali ako ikad naðu naèin da nas optuže za Alino ubistvo, ona æe sve nas baciti pod led, da bi tebe spasla...
Tím myslíš co? Tím myslím, že tvoje máma nám možná vyjednala dohodu, ale jestli někdy přijdou na způsob, jak nás obvinit z vraždy Ali, aby tě zachránila, hodí nás ostatní pod autobus... a ty ji necháš.
Da je optuže za paljenje Tredvelove kuæe?
Aby ji obvinili z podpálení Casa Treadwell?
Sav taj težak rad koji si uložio u Collins neæe znaèiti ništa ako te optuže za krivokletstvo.
Ta dřina, aby ses dostal na Collins, bude k ničemu, pokud budeš křivě svědčit.
Mogu da me optuže za zaveru ili èak i za ubistvo.
Mohli by mě obvinit ze spoluúčasti nebo i vraždy.
Ako me optuže, oduzet æe mi stipendiju.
Jestli mě obviní, seberou mi stipendium.
Hoæe da optuže nekoga ako se ispostavi da fali još narkotika.
Chtěji to na někoho hodit v případě že by chyběly další opiáty.
Ne mogu da vas optuže za nelojalnost.
Nikdo tak nikoho z vás neobviní z neloajality.
Onda bi morali da optuže pola irskih finansijera i bankara, a zatim se obruše na vladu i optuže i njih.
Museli by obvinit polovinu finančníků a polovinu bankovních manažerů. A potom vlítnout na vládu a obvinit i ty kurvy.
Hteli su da optuže Kupera za beg s mesta nesreæe kako bi ga primorali da uradi ono što su oni želeli.
Chtěli tou nehodou vyhrožovat Cooperovi, aby udělal, co chtěli.
Ti si prao novac za Americon i onda sredio da za to optuže Dejvida Klarka.
Pral jsi peníze Americonu a oni to zakryli hozením viny na Davida Clarkea.
Ako ga optuže za ubistvo lekara i majke... svaka pogodba pada u vodu.
Když na něj budou mít vraždu doktorky a matky... Tak mu nebudou moct nabídnout dohodu.
Stvarno æe da me optuže za Rièardovo ubistvo, zar ne?
Oni mě opravdu obviní z Richardovy vraždy, je to tak?
Ali oni nisu mogli da me optuže ne prizna da su to radili sami.
Ale oni mě nemůže obvinit bez přívodu dělali sami.
Pametan je. Verujem da je dozvolio da ga optuže da u buduænosti ne bi više sumnjali na njega.
Podívejte, myslím si, že se nechal obvinit, aby se vyhnul obvinění v budoucnu.
U zamenu što neæe tužiti vladu zbog 20 godina muèenja, oni neæe da me optuže za prevaru.
Výměnou za to, že nebude vládu žalovat za 20leté soužení, po mně nepůjdou za podvod.
Majka ti je bila ruski špijun, i sad hoćete tebe da optuže da si špijun.
Tvá matka byla ruský špion a teď to vypadá, že ty jsi taky.
Da te optuže za ubistvo koje nisi poèinila, krivila bi sve osim sebe, èak i biološke roditelje.
Pokud jste obviněn z vraždy jste nespáchali, Byste se měli vinit nikoho jiného než sebe, I vašeho narození rodiče.
Kartel nikada ne bi dopustio da tipa poput njega optuže za posedovanje toliko robe.
Kartel by někoho takového nikdy nenechal řídit tak velkou operaci.
Uèini to i pobrinuæu se da te ne optuže.
A jsi to udělal a já se ujistil,, že jste neléčíme'S T nabitá.
Ako neæete da vas optuže kao sauèesnika, bilo bi bolje da nam odmah sve kažete.
A jestli nechcete být spolupachatelkou, měla byste začít mluvit.
1.3548510074615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?