Prevod od "ono što ima" do Češki

Prevodi:

to co má

Kako koristiti "ono što ima" u rečenicama:

Želim da moj sin ima ono što ima tvoja kæerka.
Chci, aby můj syn měl to, co má tvoje dcera.
Ono što ima, hteo sam da vam sam kažem.
Sám jsem vám to chtěl povědět.
Je li to isto ono što ima i Johnson?
Je to podobné tomu, co má Johnson?
Nadam se da nisi dobio ono što ima Džoni Graso.
Doufám, že jsi nechytl to, co Johnny Grasso.
Naš narod koji ne brani ono što ima?
Našich lidí, kteří si nechrání to, co mají?
Žele da unište èovekov ugled u Wall Street Journalu, tako da niko ne veruje u ono što ima da kaže o duvanu.
Jejich strategie je ho zdiskreditovat. Zničit jeho pověst ve Wall Street Journalu a pak už nikdo nebude poslouchat, co říká o tabáku.
Ono što ima da kaže je važno za buduænost svih nas.
To, co chce říct je důležité pro naši budoucnost.
Ono što ima da kaže je direktno povezano sa nekim izjavama.
Jeho výpověd' naprosto vyvrátí slova plukovníka Childerse.
Ali samo sam saslušao ono što ima da kaže.
Jen jsem poslouchal co má na srdci.
Nitko ne cijeni ono što ima.
Nikdo si neváží toho, co má.
Ali jednog vikenda, dok je Amerika i ceo svet gledala... Izuzetne mladiæe, dali smo naciji ono što ima je najviše trebalo.
Ale za jeden víkend, když se díval celý svět, skupina mladých mužů dala celému národu to, co nejvíc potřeboval.
Ali ne za ono što ima pacijent!
Ale ne pro to, co má pacient. Mé ledviny pracují.
Doktor kaže da bi ono što ima moglo da napadne njene bubrege i pluæa -- sve.
Doktor říká, že by to mohlo zasáhnout ledviny a plíce -- všechno.
Ali ako se najgori scenarij ostvari, obeæavam ti da æemo moja sestra i ja, tvojoj mami pokazati dobre naèine kako da što bolje iskoristi ono što ima.
Ale pokud dojde na nejhorší, slibuju že se sestrou poradíme tvé mámě, jak se dá vyžít i s málem.
Ono što ima on, ima i ona takoðer.
Cokoliv má on, ona má taky.
A dobar voða koristi ono što ima.
A dobrý velitel, používá svoji silu.
UGLAVNOM ZATO ŠTO NE ŽELIM ÈUTI ONO ŠTO IMA DA KAŽE.
Hlavně proto, že nechci slyšet, co by to říkalo.
Moramo da je žrtvujemo, da bismo spasli sve ono, što ima da nam kaže.
Musíme ji obětovat, abychom zachránili vše, co nám má sdělit.
Moraš da poprièaš sa Alanom i da ga ubediš da ne pokvari ono što ima sa Lindzi.
Musíš si promluvit s Alanem a říct mu, ať si to s Lyndsey nerozhází.
Ali ovaj drkadžija samo što nije pukao, a ja sam prilièno zainteresovan za ono što ima da kaže.
Ale tady hulibrk je připravený něco prásknout, a já jsem pořád zvědavý, o čem to bude.
Bilo kako bilo, ono što ima mu nije dovoljno.
Tak nebo tak, on toho prostě nemá dost.
Želio bi èuti da sam... da sam se odvojio od posade, da sam se izgubio u džungli, razbolio i da je samoubojstvo bilo moj jedini izlaz, jer to je ono što ima smisla, zar ne?
Jako bys po mně chtěl, abych ti řekl, že jsem se oddělil od posádky, že jsem se ztratil v džungli, že jsem byl nemocný, že sebevražda byla mým jediným východiskem, protože to dává smysl, ne?
Sudija polako poèinje da istražuje krivièno delo preko ono što ima, i onoga što je bitno.
Soudce provádí dlouhý proces rozlišování mezi náhodným a podstatným.
Naprimjer, ono što ima goreg od strašila koje napada po danu?
Chci říct, co je děsivější, než strašák, který udeří za denního světla?
Prenio je u mene ono što ima u sebi.
Dal mi to, co má v sobě.
To je kad želiš ono što ima neko drugi.
Když chcete něco, co má někdo jiný.
A baš tim zvanjem su me malo pre toga pozdravile i ove proroèice i dostavile mi ono što ima potom da doðe, pozdravivši me sa
', tedy přesně tak, jak mě pozdravily ty tři vědmy které vzápětí prorocky dodaly:
Mi smo ujedinjeni kada svako od nas daje ono što ima, a uzima samo ono što mu je potrebno.
Jsme jednotní, jelikož každý dává, co má, a bere jen to, co potřebuje.
Obeæavam, imaæeš tu priliku, ali moraš se pripremiti na ono što ima da kaže.
A já ti dám šanci, slibuju, ale musíš se připravit na to, co by mohla říct.
Mislite da bi Èeška republika uspela da zadrži ono što ima obzirom da nije mlada kao što je nekad bila.
Člověk by řekl, že se Česká republika bude držet toho, co má, protože už není tak mladá, jak bývala.
Tako, Savijač ušiju, bukvalno stavlja nešto u vazduh kako bi neko mogao uhvatiti vaše uši i rekao ono što ima da kaže.
Například trčící Srolovatelné ucho doslova volá po tom, aby vás někdo popadl za ucho a řekl vám, co vám říci potřebuje.
Jer ko ima, daće mu se, i preteći će mu; a koji nema, uzeće mu se i ono što ima.
(Nebo kdož má, bude jemu dáno a rozhojníť se; ale kdož nemá, i to, což má, bude od něho odjato.)
Jer ko ima, daće mu se; a koji nema, uzeće mu se i ono što ima.
Nebo kdožť má, tomu bude dáno; a kdo nemá, i to, což má, bude od něho odjato.
A on im odgovori: Jer vam kažem da će se svakome koji ima dati: a od onog koji nema uzeće se od njega i ono što ima.
I dí jim: Jistě pravím vám, že každému, kdož má, bude dáno, ale od toho, kterýž nemá, i to, což má, bude odjato.
0.91088509559631s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?