Prevod od "odnekud" do Češki

Prevodi:

odněkud

Kako koristiti "odnekud" u rečenicama:

Samo zona 1 ali moramo odnekud poèeti.
Jen zóna 1, ale někde začít musíme.
Kad odjednom, odnekud, taj stari-zeleni Valiant... pojavi se toèno na putu.
A zničeho nic... se objeví stará kára... přes cestu.
I dalje mislim da æe da mi iskoèi odnekud, posebno nakon onoga što je policija našla u kuæi.
Pořád se bojím, že na mě vybafne. Zvlášť potom co našla policie u něj doma.
Pa, proba je ulovila EM signal odnekud.
Sonda zachytila energii, která vycházela z nějakého zdroje.
Èini mi se da vas odnekud poznajem.
My už jsme se někde viděli.
Tragovi hrðe su samo na glavi vijka, što znaèi da ga je netko odnekud donio i namjerno ostavio na mjestu zloèina.
Rez na hlavě šroubu, ale ne na závitu. Někdo ho odněkud vyšrouboval a položil ho tam. Souhlasíte, strážníku?
Izgleda da su svi tu odnekud drugo.
Vypadá to, jakoby každý přišel odjinud.
Sigurno æe odnekud iskoèiti da me poplaši.
Možná odněkud vyskočí aby mě postrašil.
Jednom kad sam bio u centru jedan klinac je istrèao odnekud na ulicu, i udario ga autobus.
Protože jsem byl ve městě a to dítě prostě vyběhne a srazí ho autobus, chápete?
Ako nije tu, radi to odnekud izvan zgrade.
Někde se o to dál pokouší. - Jak ji najdeme?
Idem da vidim ima li odnekud bolji pogled.
Půjdu zjistit, jestli to uvidím líp.
Zlato koje si našao, izvuèeno je odnekud... to je zakon gravitacije.
Zlato, které jste našel, tam odněkud připlavalo, to je zákon gravitace.
Èaja, jedini razlog što smo živi je nekakvo moæno energetsko oružje koje se pojavilo odnekud sa površine planete.
Chaya, jediný důvod že jsme stále naživu je mocná energetická zbraň, která střílí odněkud z pvrchu planety.
Pa odnekud si znala da to nije pravi èovek.
No, zřejmě jsi určitým způsobem tušila, že to není ten správný muž.
Vratio bih te u ludnicu gde i pripadaš, ali siguran sam da te odnekud znam.
Vezmu tě zpátky do blázince, kam určitě náležíš. Jsem si jistý, že jsme se už někdy potkali.
Kaže da su ga doneli odnekud i bacili ga u bunar da pokvari vodu.
Odněkud ho vzali a hodili do studny, aby zkazili vodu.
Moram da znam da li legura reaguje na okolinu ili je kontrolisana odnekud necim.
Chci vědět, jestli ta sloučenina reaguje na své okolí... nebo je někým někde kontrolována.
Odnekud dolazi signal koji ga ometa.
Odněkud vychází signál rušící jeho účinky.
Kunem se da znam tog momka odnekud.
Přísahám, že toho chlapa odněkud znám.
Tvoj otac je rekao, "Rijeka teèe u jednom smjeru... stoga mora doæi odnekud i iæi nekamo."
Tvůj otec řekl, "Řeka vede jedním směrem... takže musí téct odněkud někam. "
Izvini, stalno mislim da te odnekud znam.
Promiň. Mám pocit, že tě odněkud znám.
Jasno je da su znali za ovu informaciju, a ako su je znali morala je odnekud izaæi.
Museli mít tuhle informaci a pokud jí měli, mohla přijít odkudkoli.
Moj bivši dečko se odnekud stvorio.
Můj bývalý přítel se tu z ničeho nic ukázal.
Uvjerite se da ih ne znate iz škole ili odnekud.
Ujistěte se, že je neznáte ze školy nebo odněkud.
Osjeæao sam da mi je odnekud poznat.
Já věděl, že toho podvraťáka znám.
Ako su dronovi, moraju primati naredjenja odnekud, zar ne?
No, pokud jsou bezpilotní, musí odněkud dostávat rozkazy, že? Jo.
Hoæe li moji èekovi stizati iz kostarikanske banke, ili sa Kajmana, Malte ili odnekud drugde?
Jo, ale moje kontroly budou pocházející z Kostariky banky, Nebo Kajmanské ostrovy, nebo na Maltě, nebo někde jinde?
Pa, odnekud je morao dobivati gotovinu.
No, odněkud tu hotovost brát musel.
Zabrinut je oko toga kako æe naæi put da se vrati odnekud.
Začal se velice zajímat o to, jak se nasměrovat zpět z jiných míst.
Da, ali kamenja su odnekud morala doæi, stoga nam mogu nešto reæi.
Ano, ale kameny se tam odněkud museli dostat, takže nám mohou něco napovědět.
Jednostavno mi se uèinilo da ga znam odnekud.
Jen jsem myslela, že jsem ho znala.
Moram da se snabdem šeæerom odnekud, kad si ti dosadna.
Někde ten cukr musím nabrat, zvlášť když je s tebou taková nuda.
Bilo je super. - cini mi se da vas odnekud poznajem.
Bylo to skvělé. - Jste mi odněkud velmi povědomá.
Znam to jer sam morala odnekud da doðem.
Vím to proto, že musím odněkud být, že jo?
Kad bi mi se jednom javila, znala bi da dolazi štampa odnekud.
Kdyby mi brala telefony, věděla bych o těchhle tiskovkách, co se konají bůhvíkde.
Poštovanjem æeš dobiti ime na zgradi, ali novac koji æe ti ime smestiti tamo mora doæi odnekud.
Respekt dostane tvý jméno na zeď budovy, ale prachy, který ho tam dostaly, odněkud pocházej.
Radim u sobi za razvrstavanje pošte, ali moraš odnekud poèeti.
Mám práci v podatelně, každý někde začíná.
Odnekud si ispuzao i tražiš da oprostim dug o kome ništa ne znaš.
Najednou se tu zjevíš odkudsi z prdele a žádáš mě, abych odpustil - dluh, o kterým nic nevíš.
A pošto ne vidim tvog saradnika, kapiram da viri odnekud, sakriven.
A protože nikde nevidím vaše kumpány, soudím, že nás někde zvenčí sledují.
Verujem da je Eros bio inficiran potpuno novim poretkom tehnologije, neèim što dolazi odnekud, negde izvan domašaja naše vrste.
Věřím, že byl Eros nakažen zcela novým typem technologie, něčím cizím, patřícím někomu mimo dosah našeho druhu.
5.5237398147583s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?