Prevod od "odmoriš" do Češki


Kako koristiti "odmoriš" u rečenicama:

Rado bih ti rekla da se slažem, bar da te umirim da možeš da se odmoriš.
Ráda bych ti řekla, že souhlasím, když už ne z jiného důvodu, pak proto, abys byl v klidu a odpočíval.
Možda želiš malo da se odmoriš, odeš kuæi.
Možná by sis chtěla trochu odpočinout, jít domů.
Zašto ne uðeš u moj šator i odmoriš se na mekom krznu?
Nechceš si v mém týpí odpočinout na měkkých kožešinách?
Moramo pronaæi mesto da se odmoriš.
Musíme ti najít místo, kde si oddechneš.
Lubièe, odvešæu te kuæi da se malo odmoriš.
Lubicu nech mě jet domů ať si odpočinu.
Idem do kuhinje po par stvari tako ako želiš da se odmoriš oseæaj se slobodno.
Jdu do kuchyně, vzít pár věcí, tak jestli si chceš odpočnout, udělej si pohodlí.
Došla sam ti reæi da æemo te zadržati ovdje za vikend, samo da se odmoriš.
Přišla jsem ti říct, že si tě tu necháme přes víkend, aby sis odpočinula.
Ako se ne odmoriš potpuno æeš izgubiti glas.
A jestli je nebudete šetřit, tak o hlas přijdete definitivně.
Kao tvoj lièni psihijatar, insistiram da odmoriš malo taj tvoj veliki mozak i malo poblesaviš, u redu, bar jednom.
Jako tvůj osobní psychiatr, trvám na tom, abys nechal tvůj velkej mozek odpočinout a trochu si zavyvádět, pro jednou.
Zašto ne odeš gore, i malo se odmoriš?
Proč si nejdeš na chvilku nahoru lehnout?
Ako si umorna, možemo zastati da se odmoriš.
Jestli jste unavená, můžete zastavit a odpočinout si.
Kako god, pustiæu te da se odmoriš.
Mimochodem, nechám vám čas na odpočinek.
Sve što ti treba da uradiš je, da odeš kuæi i dobro se odmoriš.
Jediné co musíš udělat, je si pěkně si odpočinout.
Pretpostavljam da bi bilo dobro da se odmoriš prije nego što ti održim bukvicu o rizicima ilegalnih klaðenja.
Asi si chceš odpočinout předtím, než tě začnu poučovat o nebezpečí nelegálního hazardu.
Zašto ne odeš da se odmoriš?
Běž si lehnout a odpočin si trochu.
Možda bi trebao da se odmoriš.
poslouchej, kámo, možná je čas dát si pauzu.
Pustiæemo te da odmoriš malo, važi?
Ahh! Necháme Tě chvíli v klidu, hmm?
Treba da ideš kuæi i odmoriš se.
Musíš jít domů a odpočinout si.
I, mali mogao bi razmisliti o tome da se malo središ, malo odmoriš.
A chlapče, možná bys mohl popřemýšlet o čistým oblečení, trochu si odpočinout.
Ne, mali veliki èoveèe, treba da se odmoriš.
Ne, hej, malý velký muži, Ty by sis měl odpočinout.
Pokušaj da se malo odmoriš dok letiš.
Snaž se si při letu odpočinout.
Hajde, biæe bolje da se malo odmoriš.
Bude lepší, když si půjdeš na chvíli oddechnout.
Sestra æe te odvesti u drugu sobu da se odmoriš koji sat.
Sestra se dostanete na další místnosti k odpočinku na pár hodin.
A sad želimo da se odmoriš i da ozdraviš.
Teď chceme, abyste odpočívala. A uzdravila se.
Hoæeš da stanemo da odmoriš na trenutak?
Potřebuješ zastavit a odpočinout si chvíli? Ne, ne, ne.
Zašto se ne odmoriš pet minuta?
Dej si oddech. - Slečno Frostová.
Predaš se, odeš u zatvor i uzmeš si vremena da se odmoriš i razmisliš, da preustrojiš posao i pobegneš kad god želiš.
Vzdáš se, půjdeš do vězení a využiješ čas k odpočinku, přemýšlení abys obnovil obchod a utekl, kdy budeš chtít.
0.66314005851746s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?