Prevod od "od djece" do Češki


Kako koristiti "od djece" u rečenicama:

Zadržala bih te, ali moram biti dobra i držati ruke dalje od djece.
Moc ráda bych tě chtěla poznat, ale musím být rozumná a nezaplétat se s dětmi.
Rekla sam ti pre pola sata kažeš nekom od djece u majmunskim odelima da doveze auto!
Řekla jsem ti před půl hodinou, aby si poslal jedno z těch děcek v opičím oblečku, aby mi přivezlo sem auto!
Vjerojatno je mali bio ružan, ali ne ružniji od djece èije slike su se pokazivale u kantini.
Myslím že byl škaredé malé stvoření,... ale né škaredější než obrázky jiných dětí které ukazovali v jídelně na základně.
Tvoj crveni crnjo je mrtav, a i ta kopilad od djece æe biti!
Ten váš zrzavej negr je mrtvej a stejně tak vy, vy zparchantělý smradi!
Èovjek se rastaje od žena, ne od djece.
Rozvedl jsem se s matkou, ne s dětmi.
Je li netko od djece kontaktirao sa njime, prièao?
Byl s ním v kontaktu někdo z dětí? Mluvili s ním?
Ne znam tko bi od djece mogao napraviti takvo što.
Nevím o žádných dětech, které by udělali něco takového.
Uzmite ono što je ostalo od djece i otiðite.
Vezměte si děti, to, co z nich zbylo a běžte.
Muhammad, daj mi pištolj ako netko od djece poludi.
Muhammade, dej mě nějakou zbraň pro případ, že se nějaké další děcko zblázní.
Prièa je nevjerojatna, ali ovaj reporter je saznao... da jedno od djece ima oca kome je hitno potrebna operacija.
Kolují různé zvěsti, ale zjistili jsme, že jedno z dětí má otce...
Nitko se od djece iz moje škole ne želi tuèi.
Žádné z dětí z mé školy nechce jít bojovat.
I hej, ako æeš zvati Leonarda a javi se jedno od djece, poklopi slušalicu.
Kdybys Leonardovi volala a vzaly to děti zavěs.
S obzirom na prijevremene testove. Niti jedno od djece nema znakova zlostavljanja.
Na základě předběžných vyšetření nejsou na žádném dítěti známky zneužití.
Boljelo me ili ne, ne želim za blagdane biti odvojen od djece.
Bolest nevadí, nechci si nechat ujít svátky s dětmi.
Bi li vam smetalo da ispitamo neke od djece?
Vadilo by vám, kdybychom si s těmi dětmi promluvili?
Gle šalicu od djece. 4. NAJBOLJI TATA NA SVIJETU
Koukni na ten hrnek, co mi koupili děti na Den otců.
Znaèi ne sjeæaš se nikog od djece sa kime smo se igrale?
Takže si nepamatuješ nikoho z dětí, se kterými jsme si hrávaly?
To su pisma od djece iz mog razreda.
To jsou dopisy od dětí z mé třídy.
Prevelika je da bi bila od djece ili žrtvina.
Je moc velká na to, aby patřila dítěti nebo naší oběti.
On je jedan od djece iz sirotišta u kom radim.
Je to dítě ze sirotčince, kde pracuju.
Da, možda se ne sjeæam da je Alice napravila pitu s piletinom... ali kada mi ti ili jedno od djece kažete, ja osjeæam da li je to istina.
Možná si nepamatuju, jak Alice dělala kuře s corn flaky, ale když mi to ty nebo jedno z dětí řekne, cítím, že je to pravda.
To je bratovo pa ona od djece.
Jsou jejího bratra, a pak je dostanou jeho děti.
Radimo najbolje kako bi to sakrili od djece.
Děláme maximum, aby jsme to utajili před dětmi. Tak to držím palce.
Otisak bi mogao pripadati nekom od djece.
Otisk mohl patřit jednomu z dětí.
To je osjetljivo jer od djece, deèki.
Je to citlivé díky těm dětem, lidí.
Znam to, Conrade, ali osjeæam da su neka od djece u ovoj školi odgovorna, i želim to istražiti.
To vím, Conrade, ale mám tušení, že několik jejich spolužáků je za tohle odpovědných a chci je za to stíhat.
Mislim da je to jedan od djece s kojima je Craig razgovarao.
Myslím, že je to jeden z těch kluků, se kterým Craig mluvil.
Neka od djece koja su bila s tobom kažu da njihovi šiljci nestaju.
Některé další děti, co byly s tebou říkaly, že jim ty bodlinky vypadávají.
Brineš li se da te posao odvaja od djece?
Obáváš se, že se kvůli své práci vzdálíš od svých dětí?
Postoje indicije da je odrasla osoba zlostavljala jedno od djece.
Existují náznaky, že dospělý trápí jedno z dětí.
Engleski mi je važniji od djece?
Angličtina se stala důležitější než mé děti!
To su neka od djece koja nestalih ovdje na Greenshaw je ludosti, bez obitelji kako bi ih propustiti.
To jsou některé z dětí, které zmizely tady, v Greenshawově Kratochvíli, bez rodiny, která by je postrádala.
Muèen od djece kriminalaca i ismijan od psihopatskih inžinjera piratskog resorta!
Že mě budou týrat zdivočelé děti a vysmívat se mi psychopatičtí developeři pirátských zábavních parků!
U redu, tako da vjerujem u preuzimanju zdravstvene zaštite podalje od djece i markica za nabavu hrane od gladnih ljudi?
Dobře, tak si myslíte, při přijímání zdravotní péče pryč od dětí a stravenky od hladovějících lidí?
Jedan od djece iz Moon Hilla.
Jedno z dětí z Měsíčního kopce.
Potpuno sam se otuðila od djece.
Úplně jsem s nimi ztratila kontakt.
Mislio sam da je kraða od djece bilo dno, dok nisam popušio dileru u wc-u na autobusnoj.
Myslel jsem si, že okrádání vlastních dětí je moje dno, dokud jsem nekouřil svému dealerovi na záchodech na autobusovém nádraží.
Što si uradio, prodao jedno od djece?
Tos prodal jedno ze svých dětí?
0.21540093421936s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?