Prevod od "ocekuje" do Češki

Prevodi:

očekává

Kako koristiti "ocekuje" u rečenicama:

Ocekuje se da ce govoriti Americkom narodu o ratu koji traje vec godinu dana koji je poceo napadom Japanaca na Havaje 7. decembra prosle godine.
Očekáváme že promluví k americkému lidu o již rok probíhající válce.... vše začalo útokem Japonska na Havai sedmého prosince v loňském roce.
Americki narod ocekuje toliko mnogo od sebe samog".
Američané očekávají tolik jako od sebe samých..
Od vas i vasih ljudi se ocekuje da citaju sta pise na tabli, bas kao i mi ostali.
Vy a vaši lidé jsou povinni číst oznámení na vývěsce.
Kako? Maurice je rekao da te princ ocekuje.
Maurice říkal, že vás očekává princ.
Commodus ocekuje da ce otac za koji dan objaviti ko ce da ga nasledi.
Commodus očekává, že můj otec brzy ohlásí jeho nástupnictví.
Od vas se ocekuje da budete uredni i da održavate prostorije cistim.
Očekávám, že budete sebe a společné prostory udržovat čisté.
A prema kodeksu koji imamo ovde, od mene se ne ocekuje da spasim Bicera.
Podle pravidel co mamě tady, se ode mě neocekava zachranit Beechera.
Hoce da zna kada da ocekuje neko hapšenje.
Chce vědět, kdy už může začít zatýkat.
Zar se to ne ocekuje od mene?
Jsem jeho instruktor. Přece jen dělám co mám dělat?
Zato sto to nije ono sto se od mene ocekuje.
Protože tohle se ode mě nečeká.
Mr. Tantiya nas ocekuje pitaj ga... hoce li udati svoju cerku za oženjenog coveka?
Pan Tantiya nás očekává Zeptej se ho... chce provdat svou dceru za ženatého muže?
Znam da ceš napraviti ono što se ocekuje od tebe.
Vím, že uděláš to, co se od tebe očekává.
Neko bez obrazovanja, ispod srednje skole. Moze da ocekuje oko 20, 000 dolara godisnje, u trenutnoj situaciji na berzi rada.
Člověk se středoškolským vzděláním si v současnosti vydělá zhruba 20, 000 dolarů ročně.
jedan nikad ne moze da zna sta da ocekuje od tebe ili tvog doinga
Jeden nikdy neví, co má od tebe nebo tvého péra čekat.
Vaš Bog ocekuje previše od 13-ogodišnjih decaka.
Váš Bůh očekával od 13-ti letého kluka až moc.
On je proracunat, i inteligentan, i... morati cemo uraditi nešto što ne ocekuje.
On je rafinovaný a je inteligentní a... A my musíme udělat něco, co nečeká že uděláme.
Za dva izvestaja za Miami-Dade i Nassau se ocekuje da ce biti napisana do 9:00 po lokalnom vremenu ovde u Tallahassee-u.
Také budou pracovat na Palm Beach. Dvě žaloby na Miami-Dade a Nassau budou pravděpodobně podány v 9:00 místního času tady v Tallahassee..
Ne znam kako ocekuje od mene da prihvatim ovu porodicu ozbiljno kada je njen rekord 16 meseci.
Nevím, jak může čekat, že naši rodinu budu brát vážně, - když její rekord je 16 měsíců.
Nitko ne ocekuje da se brines za ovu kopilad, jel?
Nikdo nečeká, že toho parchanta budeš vážně ošetřovat.
Dama ne radi ono, što se od nje ocekuje, Henri.
Dámy by nikdy neměly dělat to, co očekávají druzí, Henry.
Moj advokat mi je objasnio da me optužujete za 8 ubistava i da me verovatno ocekuje smrtna kazna.
Můj právník tady mi vysvětlil, že jsem obviněný z osmi vražd a že nejspíš můžu očekávat trest smrti.
"Dragi Bill, Upozoravam tebe i Dzeka u pismu da vas ocekuje iznenadjenje u Prestonu.
"Drahý Bill, upozornil jsem tebe i Jacka z Postu, že na vás čeká překvapení v Prestonu.
Što ce Chet misliti, ako ocekuje Marthu iz '80tih, i...ova današnja se pojavi?
Co si Chet pomyslí, když čeká Marthu z roku 1980, a... objeví se současná Martha?
Ptica u lovu ocekuje da ce pobeci u drvece.
Lovící pták může očekávat, že prchne do stromů.
Predsednica Tejlor ocekuje da ispunite te reci.
Prezidentka Taylorová očekává naplnění těch slov.
Samo što nam se ekonomija oporavila... ocekuje nas još jedna loša prognoza.
Zdálo se že ekonomika ožívá ale my máme další špatné prognózy.
Ijudi, komanda rodne planete nas ocekuje idemo.
Lidi, velení obrany Země nás očekává. Jdeme na to.
Zašto da se ne radujem što moja bivša supruga ocekuje dete sa svojim novim deckom?
Proč bych neměl mít radost z toho, že moje bejvalka a jeji novej přítel si během šesti týdnů udělali dítě?
Bolje da budete slepi nego da se suocite sa hororom koji vas ocekuje.
Lepší když oslepnete, než se dívat na ty horory, které na vás čekají.
Tvoj otac ocekuje da provede neko vreme sa tobom, Pete.
Chtěl by s tebou trávit víc času.
Sad, i dalje vas ocekuje za otmicu i okrutni napad, gdine Larsen.
Stále tu ale máme únos a napadení, pane Larsene.
Vlada je usvojila zakon protiv eksperimentisanja nad životinjama... i ocekuje se da ce danas biti ratifikovan.
Vládní návrh zákona, který si posvítil na laboratorní pokusy na zvířatech se očekává, že se dnes stane zákonem.
Ali on to ocekuje od tebe.
Ale on to od tebe očekává.
Niko od nas nije ovo mogao da ocekuje!
Nikdo z nás nepředpokládal, že se to stane. Já ano.
Poslao vas je da upotrebite to oružje, da ispalite moja torpeda na planetu koja to ne ocekuje.
Poslal vás, abyste použili ty zbraně. Vypálit moje torpéda na nic netušící planetu.
Amy ce biti ovdje uskoro, ocekuje savrsena Valentinovo dar, tako da... ti si se klinac.
Amy tu bude co nevidět, očekávajíc nejlepší dárek na valentýna, takže... jsi na řadě.
Ali ocekuje od mene da slijedim njegove stope, pa sam se na neki nacin navikao.
Ale můj otec doufá, že půjdu v jeho šlépějích. Takže jsem si na to docela zvyknul. Jasně.
Ocekuje se naci s nekim s plavom kapom i 11-godišnjim djecakom.
Bude hledat modrou čepici a 11letého chlapce.
To se ocekuje kad nekome verujes svojim zivotom.
Patří to k tomu, když někomu svěříš život.
Indra OCEKUJE DA KRENEM U IZVIDJACKU MISIJU S LINCOLNOM
Indra očekává, že půjdu s Lincolnem na průzkumnou misi.
Preuzmite aplikaciju i emitujte direktno u naš studio, gde Miranda ocekuje naše prvo simultano emitovanje uživo.
Jednoduše si stáhněte novou appku "Hard News" a vysílejte do našeho studia. Kde čeká Miranda na úplně první živé vysílání.
0.91353106498718s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?