Prošle godine za Noc veštica, obukao sam se kao Superman.
Vloni jsem se na Haloween, převlíkl za Supermana.
Razmišljao sam o ovome celu noc.
Celý večer jsem myslel na to, že to udělám.
Ovo je noc kad sam ti kliznula kroz prste!
Tuhle noc jsem ti proklouzla mezi prsty.
Mogao je da pretvori dan u noc... i da zbriše sve na svom putu.
Uměl změnit den v noc a zplenit všecko, co mu stálo v cestě.
On je radio na tom sranju dan i noc.
Pracoval na tom ve dne v noci.
Da, u dugom kaputu, urlajuci po celi dan i noc.
Ano, ve svěrací kazajce a zoufale ječí ve dne v noci.
Samo to da... je prošla noc bila najsrecnija noc u mom životu.
Jenom, že včerejší večer byl nejšťastnější v mém životě.
A onda svice novo jutro i onda je svaka bitka teska kao noc.
Pak ale přijde den, a ten je zrovna tak těžkej.
Da budem iskren retko provodim provedem noc u svom krevetu.
Abych byl upřímný, málo kdy strávím noc ve vlastní posteli.
Sledeceg jutra, ne mogu da izbacim proslu noc iz moje glave.
Je ráno, a já nemůžu přestat myslet na minulou noc.
leti mozeš da se zabavljaš celu noc.
V létě můžete pařit celou noc.
Dan-noc, stalno ste mu na umu.
Ve dne v noci, pořád na vás myslí.
Onda cemo moci da se jebemo dan-noc do sutra, bez uznemiravanja.
Pak můžeme nerušeně jíst a šukat celej den.
Noc u gradu, samo nas dvoje, moglo bi biti upravo ono što je doktor prepisao.
Noc ve městě, jen ty a já by možná mohla být přesně to, co by ti doktor předepsal.
samo sam navratio da kazem laku noc nasij maloj Courtney Love u treningu.
Jen jsem přišel říct dobrou noc naši malé zkoušející Courtney Love.
Brate... mrzim da kažem ovo... ali tako je hladno... da postoji samo jedan nacin da prebrodimo ovu noc
Chlape, těžko se mi to říká... ale je taková kosa... že je jedinej způsob, jak tuhle noc přežít.
Pa ne mozes cijelu noc nestati.
Nemůžeš být přece pryč celou noc.
moj deda je bio rasista i kada je saznao da je covek, sa kojim je moja majka provela noc, Alzirac, hteo je da moja majka abortira.
Můj dědeček byl velký rasista a vědomím, že člověk s kterým strávila moje matka noc je Alžírčan, Chtěl aby moje matka šla na potrat.
Celu noc sam bio sa Lanom.
Celou noc jsem strávil s Lanou.
Proveo je noc bez grceva ili vizualnih simptoma.
Přes noc neměl záchvaty ani vizuální příznaky.
Onda reci laku noc i spusti slušalicu.
Potom řekni dobrou noc a zavěs.
Secanja na tu noc ce dolaziti i odlaziti, a vremenom ce i izbledeti, ali ti nikada neceš zaboraviti.
Vzpomínky na tu noc budou přicházet, odcházet a časem vyblednou, ale nikdy na ně nezapomeneš.
Razmislio sam o svim mogucnostima sta bi moglo da se desi, i tu noc nisam mogao da zaspim.
Myslel jsem na všechny možnosti, které mohly nastat. Nemohl jsem z toho spát.
Mogu da te probude usred noci, celu noc, znas, i...
Mohou vás probudit uprostřed noci, budit vás celou noc.
To je verovatno bila najstrasnija noc u mom zivotu, jer smo bili tamo mnogo dana zaredom pripremajuci se za ovo.
Byla to asi ta nejděsivější noc v mém životě, protože za námi byly několikadenní přípravy v jednom zápřahu.
Oni stalno pokusavaju da komuniciraju sa nama, i to je tesko objasniti, ali kada zivite sa njima, kao sto sam ja na snimanju Flipera, dan i noc, zaista sam mogao da citam taj govor tela.
Vždy se s námi snaží komunikovat. Těžko se to vysvětluje, ale když s nimi žijete dnem i nocí, jako já při natáčení Flippera, už jsem rozuměl jejich řeči těla.
Nakon sto su noc proveli pasuci na kopnu, ovi nilski konji se vracaju kako bi se rashladili u dnevnim casovima.
Po noci strávené spásaním zeleně na břehu se hroši vracejí, aby prečkali horký den v chladivé vodě.
Ako baš moraš znati, cijelu noc sam bio u baru, popio par piva i cekao Kimi.
No, pokud to musíš vědět, byl jsem v noci v baru. Dal jsem si pár piv a čekal na Kimi.
Zar prethodna noc tebi nije nista znacila?
Pro tebe včerejší noc nic neznamenala?
Za noc svog života ici na Zagorela na Srodneduše.net.
Na noc nebo pro život, napište Manilow na mojespřízněnáduše.net.
Hvala Bogu, zadnju noc sam dobio što sam tražio.
Díky bohu, poslední noc byla úspěšná.
Igrali smo do dugo u noc, stigavši tako do strašnih...
Hráli jsme až do noci, kdy jsme se nakonec dostali k obávanému...
Noc prije bitke kod Fornova, gdje sam prolio krv za svetu majku Crkvu, i nakon toga.
Noc před bitvou u Fornova, kde jsem proléval krev za naši Svatouo matku církev, a od té doby dál.
Sheldon, znate da je ako ostane budan cijelu noc, ti ceš biti pospano sutra.
Sheldone, víš, že když budeš celou noc vzhůru, tak budeš zítra ospalý.
Pogotovo što sam reko kod kuce, buduci da sam s njim svaku noc.
Obzvlášť proto, že jsem zřídka doma, když jsem s ním i každou noc.
Oni ce nestati opet cim padne noc.
Budou pryč ještě než padne tma.
Noc je njihovo carstvo, krv je njihova hrana.
Jejich královstvím je noc, krev je jejich potravou.
Sad, Nadam se da nisi toliko odrastao da dopustiš Tati da ti da rim job za laku noc.
Doufám, že nejsi starý na to, dát svému tátovi temný polibek na dobrou noc.
Verovatno place svaku noc pre spavanja.
Určitě po večerech brečí. - To si nemyslím.
Aldo kaže da ce De Luka provesti celu noc u kazinu.
Podle našich zdrojů De Luca tráví v kasinu celé večery. - Jdu dovnitř, Nancy.
Slobodnog sam duha, zbog cega ne nameravam da provedem jos jednu noc zatvorena u ovoj prokletoj tamnici!
Mám svobodného ducha, proto nehodlám v tomhle žaláři strávit už ani noc.
Odsela, proslo vreme, samo jedna noc Trebala bih se obuci.
Byla, minulý čas. Jenom jednu noc. - Měla bych se jít obléct.
Stisnuli smo vezu u jednu noc, i odmah prešli na osnivanje porodice.
Celý vztah jsme natlačili do jedné noci a přeskočili jsme k založení rodiny.
Je li ovo sto gledamo noc izmedju 6-og i 7-og?
Tohle je noc z šestého na sedmého?
Sanjao sam da te ubijem..... svaku noc, šest godina.
Snil jsem o tom, jak tě zabiju. Každou noc po šest let.
1.517450094223s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?