Prevod od "nisam ocekivao da" do Češki

Prevodi:

jsem nečekal že

Kako koristiti "nisam ocekivao da" u rečenicama:

Nisam ocekivao da cu te sresti ovde.
Nečekal jsem, že tě tu najdu.
Nisam ocekivao da mi kažete šta.
Nečekal jsem, že mi to prozradíte.
Nisam ocekivao da cu udariti o dno.
Ani jsem nečekal, že bude mít dno.
Nisam ocekivao da ce ovo sprovoditi.
Ani jsem nevěděl že to je trestné.
Ni ja nisam ocekivao da cu da budem zvezda Jenki stadiona.
Já zase nečekal, že si zahraju baseball.
O, moram da ti kazem, nisam ocekivao da ce mi se dopasti uopste.
Musím ti říct, že jsem nečekal, že se mi bude líbit.
Ustvari nisam ocekivao da ce mi se neko dopasti trenutno uopste.
Nečekal jsem, že se mi ted někdo bude líbit.
Boze, Znao sam da si bolestan... ali nikad nisam ocekivao da cu cuti od tebe nesto tako
Ježíší Kriste, věděl jsem že jseš úchyl, ale tohle bych do tebe nikdy neřekl.
Nisam ocekivao da. plijeviti gubitnici rano.
To jsem ani nečekal. Oddělíme zrno od plev. Díky, Pete.
Kada sam to napisao nisam ocekivao da ce to biti zena.
Když jsem to psal, určitě jsem si nemyslel, že jste žena.
Nisam ocekivao da mi se javiš... i da pricamo na telefonu dok ležimo i gledamo SIeepIess in SeattIe.
Ne, nečekal jsem, že mi zavoláš zpátky... abychom seděli v posteli a po telefonu se společně dívali na Samotáře v Seattlu.
Nisam ocekivao da ce je ozbiljno uzeti.
Všichni tu hru brali moc vážně.
Nikad nisam ocekivao da ces doci ovde, Angel.
Nikdy bych nemyslel, že skončíš tady, Angele.
Nisam ocekivao da cu tebe sresti na ovakvom mestu.
Nečekal bych, že tě potkám v takovém podniku.
Nisam ocekivao da vas opet vidim.
Nečekal jsem, že vás tu opět uvidím.
Samo--nisam, ocekivao da vidim nekog sa vaše pozicije ovde.
Jen jsem jen jsem vás tady nečekal.
Nisam ocekivao da cu raditi sa Ugljem
Nečekal jsem, že tady budu sbírat uhlí.
Nisam ocekivao da cu ga videti opet
Myslím, že už ho asi neuvidím.
Nisam ocekivao da ce moja gromoglasno najavljena gošca biti do te mere tacna.
Nikdy jsme si nemyslel, že hvězda, co je pořád po škole má na něco podobného žaludek.
Samo... nisam ocekivao da ces ti prva od nas dvoje krenuti dalje.
Netušil jsem, že to budeš ty, která udělá ten první krok.
Nisam ocekivao da cujem da ste pritvorili Harisona, kršeci vaša naredenja.
Já jsem také neočekával, že vezmete Harrisona do vazby, navzdory mým rozkazům.
Nisam ocekivao da budem napadnut, a da nemam oruzje.
Cos čekal? Ne být napaden a nemít zbraně.
Nisam ocekivao da ce se ovako nesto desiti.
Nemyslel jsem, že se tohle stane.
Nisam ocekivao da te vidim ovde ovako rano.
Nečekal jsem, že tě tady uvidím tak brzo.
Ma nisam ocekivao da odmah uskociš.
Nečekal jsem, že se do toho hned vrhnete.
Lagao bih kad bih rekao da nisam ocekivao da ce se Lemarsal raspasti nakon smrti vaseg oca, ali izgleda je tvoja sestra stabilizovala kompaniju za samo 6 meseci.
Lhal bych, kdybych řekl, že jsem nečekal, že se po smrti tvého otce LeMarchal položí, ale zdá se, že vaše sestra za 6 měsíců firmu stabilizovala.
Samo nisam ocekivao da budes tako opusten u vezi ove teme.
Jen jsem nečekal, že se uvolníš až takhle moc.
Nisam ocekivao da me napustiti u mom casu potrebe.
Nečekal jsem, že mě opustíte, když vás potřebuji.
Nikada nisam ocekivao da cemo do ovde doci.
Nečekal jsem, že přežijeme tak dlouho.
Nisam ocekivao da cu te opet videti posle krštenja.
Nečekal jsem, že tě ještě uvidím potom, co se stalo na křtinách.
Nisam ocekivao da cu te vidati pre kraja semestra.
Nečekal jsem, že tě uvidím před koncem semestru.
0.86303091049194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?