Prevod od "nas zaustavi" do Češki


Kako koristiti "nas zaustavi" u rečenicama:

Pronaæi æemo knjigu... i ubiæemo ga... zajedno sa svim što bude pokušalo da nas zaustavi.
Najdeme tu knihu a zabijeme ho společně s každým, kdo se nám postaví.
Ako neko pokuša da nas zaustavi, poprskaću ga ovim u facu.
Když si bude někdo vyskakovat, dám mu přímo do držky.
Sad mu treba èudo da nas zaustavi.
Potřeboval by zázrak, aby nás zastavil.
Ništa nije moglo da nas zaustavi,
Zdálo se, že nás nemůže nic zastavit.
Došli smo tako daleko da nas zaustavi prašina.
Došli jsme příliš daleko, aby nás teď zastavil prach.
Mislim da nešto tako nebitno kao što su karte ne sme da nas zaustavi.
Taková drobnost, jako jsou lístky, nás přece nemůže zastavit.
To je prastari biznis, i niko nema muda da nas zaustavi.
Je to starodávný byznys a nikdo nemá odvahu zastavit nás.
Rossler- ili ko god da on bio- je ubio Komara i opkušao da nas zaustavi.
nebo kdokoliv to byl.. zabil Komara a snažil se nás zastavit.
I iskoristiæe ih da pokuša da nas zaustavi.
A využije jich, aby nás zastavil.
Ko god ne proba da nas zaustavi, ili joj naudi, neæemo im ništa.
Pokud se nás nikdo nepokusí zastavit nebo jí ublížit, tak nikomu neublížíme.
Kuæa æe uraditi sve što može da nas zaustavi.
Dům využije veškerou sílu, aby nás zastavil.
Malo sam podmitio prodavca karata, da nas zaustavi na vrhu.
Tak trochu jsem ho dole podplatil, aby s náma na vrchu zastavil.
Skinner ne može da nas zaustavi, a ima smicalicu koju sam planirao mesecima.
Skinner nás už nezastaví. A mám novou akci, kterou jsem plánoval měsíce.
I naravno, za sada niko ne pokušava da nas zaustavi.
Samozřejmě, zatím se nás nikdo nepokusil zastavit.
Rahl je pokušao da nas zaustavi, ali je zakasnio.
Rahl se nás sice pokusil zastavit, ale přišel příliš pozdě.
Uskoro æe veliki Bes proždreti svet, i niko neæe moæi da nas zaustavi.
Brzy bude sužovat tento svět velká zlost a nikdo nám v tom nezabrání.
Uèiniæe sve što može da nas zaustavi.
A udělá všechno proto, aby nás zastavila.
I ništa ne sme da nas zaustavi.
A nic nám nesmí stát v cestě.
Izgleda da niko neæe da nas zaustavi.
Vypadá to, že nás nikdo nezastaví.
Ako neko pokuša da nas zaustavi, povlaèim okidaè.
Jestli se nás bude někdo snažit zastavit, zmáčknu spoušť.
Vidiš, ništa ne može da nas zaustavi kada nas troje radimo zajedno.
Vidíte, nic nemůže zastavit nás, když 3 z nás pracují společně.
Ja ne èujem nikog da dolazi da nas zaustavi g-dine R.
Nevypadá to, že by nás šel někdo zastavit, pane.
Niko ne može da nas zaustavi kada smo tako visoko
"Nás nezastaví nikdo, protože vysoko budem"
Kutaj, dogovorili smo se da je imperativ da diskreditujemo Gabrijela, jer je najbolje opremljen da nas zaustavi.
Khutai, dohodli jsme se na diskreditaci Gabriela, protože je nejlépe vybaven, aby nás zastavil.
Naša je! I nema nikog da nas zaustavi!
Je to naše, a tam je ponecháno na nás zastavit nikdo.
Nitko nije mogao doæi dovoljno brzo da nas zaustavi.
Nikdo nemohl se dostat dostatečně rychle, aby nás zastavit.
Sa vama, narode Bolivije, iza mene, znam da niko ne može da nas zaustavi!
S vaší podporou nás nemůže nikdo zastavit!
I ko æe hteti da nas zaustavi.
A vím, kdo nás může zastavit.
Kad smo poèeli da je seèemo... svaki put je pokušala da nas zaustavi.
Když jsme jí začali řezat,.....zkoušela nás pořád zastavit.
Njegova jedina svrha je bila da nas zaustavi pre nego što uspijemo."
Jejím jediným cílem bylo zastavit nás, než uspějeme.
Pokušava da nas zaustavi da ne iskljuèimo jezgro.
Snaží se nám zabránit, abychom vypnuli jádro. - Co to s ní sakra je?
I žena koja je izašla i pokušala da nas zaustavi, i ona je deo crkve takođe.
A ta žena, co nás chtěla zastavit, je také členem té církve?
Nema nikoga u ovom gradu koji može da nas zaustavi.
Teď nás nikdo ve městě nemůže zastavit.
0.826416015625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?