Prevod od "nameravate" do Češki


Kako koristiti "nameravate" u rečenicama:

I pošto nameravate da date 5 soma za ostatak ovoga bolje ponesite i ove.
Když zaplatíte 5 táců za fotky, vemte si i tuhle.
Ako nameravate ovde ostati, videæete da se Clearwater promenio.
Jestliže tady míníte zůstat, zjistíte, jak se Clearwater změnil.
Frojlajn da li za svaki obrok ili samo za veèeru nameravate da nas navodite u divni svet loše probave?
Fräulein, bude to při každém jídle nebo pouze při večeři, že nás budete provázet tímto ojedinělým a báječným světem špatného trávení?
Znaèi... nameravate da ubijete gospodina Èerèila... dok bude prolazio ovuda.
Takže? Vy hodláte zavraždit pana Churchilla až tudy dneska pojede, nemám pravdu?
Koliko dugo nameravate da nastavite s ovom gužvom?
Jak dlouho budete dělat ten rámus?
Pretpostavljam da nameravate da nam dopustite da se spustimo negde?
Předpokládám, že máte v úmyslu nás někde nechat přistát.
Nameravate da pobedite po svaku cenu, zar ne?
Vaším cílem je vyhrát za každou cenu, není-liž pravda?
Da li nameravate da me danas lažete u vezi neèega?
Máte v úmyslu tady dnes v něčem zalhat? Ne.
Mogu li da pitam šta nameravate?
Na co právě myslíte, pokud se můžu zeptat?
Prevalio sam ovoliki put kako bih Vas pitao šta nameravate da uèinite.
Šel jsem takovou dálku, abych se zeptal, co zamýšlíte?
Samo se nadam, šerife, da pošto smo se svi jebeno složili, ne nameravate više da se brinete po tom pitanju.
Doufám jen, šerife, že když jsme se, sakra, dohodli, nebudete se tím už zabývat.
Zavisi od toga šta nameravate da radite sa njima.
Záleží, co s nimi chcete dělat.
Nameravate da primenite još jednu novu strategiju, bez obzira na ljudske i novèane gubitke, jer verujete...
Chystáte se zavést další novou strategii bez ohledu na ztráty na životech a výši nákladů, protože čekáte...
Drugi naèin na koji istina izaðe na videlo je kad ni ne nameravate to...
Další způsob jak dát své pocity najevo je když to ani nechcete
Znam šta nameravate Pratio sam te do jezera i èuo sve.
Vím co se chystáte udělat. Sledoval jsem vás k jezeru a slyšel všechno.
Kako nameravate da se izborite sa snažnom igrom Skvirsa?
Jak se připravujete na silnou středovou hru Squires?
Sve što nameravate ubiti može namirisati da dolazite na više od milju.
Cokoliv, co bys chtěl zastřelit, tě ucítí na kilometr.
Da li nameravate da krijete vaše voðenje ljubavi od dece?
Máte v plánu skrývat milování před vašimi dětmi?
Koliko èlanova parlamenta nameravate da ubijete danas u podne?
Kolik členů parlamentu dnes v poledne hodláte zavraždit?
Nameravate biti okrutni, g. van Aldene?
Musíte být tak krutý, pane van Aldene?
Mislim da govorim za obojicu kad kažem da, ako nameravate da zauzmete postrojenje silom, ne želimo u tome da uèestvujemo.
Myslím, že mohu za oba říct, že pokud máte v plánu obsadit jejich zařízení silou, s námi nepočítejte.
Znamo šta nameravate i neæemo to da tolerišemo!
Víme, o co se snažíte, a nebudeme to tolerovat.
Pa, osim nerviranja lokalne policije, sa kojima sam morao da radim, šta nameravate ovde da postignete, gospoðo Skot?
Takže kromě nasierania místní policie, se kterou mimochodem musím spolupracovat, co si myslíte že tu dosáhnete, paní Scottová?
I šta nameravate kad je naðete?
A co uděláte, když ji najdete?
Nameravate li da mi uskratite moju preostalu veru u vas, preèasni?
Máte v úmyslu mě obrat o ten zbytek víry co ve vás mám, reverende?
Mi smo spremni za borbu, ako je to ono što nameravate.
Jsme připraveni bojovat, pokud to bude nutné.
Šerife Hant, šta nameravate da uradite sa mojim konjima?
Šerife, co hodláte dělat ohledně mých koní?
Napišite pismo u kome æete reæi da nameravate da ostanete u Engleskoj.
Napište dopis, že hodláte zůstat v Anglii.
Èuo sam da kad ta devojka bude dovedena i kapetan Vejn isplovi da je vrati u Èarlston, da nameravate da im se pridružite na tom putovanju.
Vyrozuměl jsem, že jakmile to děvče získáte a kapitán Flint vyrazí do Charles Townu, aby ji vrátil, vy se k němu hodláte na té plavbě přidat.
I... Nameravate li ostati u Londonu?
A máte v úmyslu zůstat v Londýně?
Koliko dugo me nameravate držati zatoèenog?
Jak přesně dlouho mě tu hodláme držet v zajetí?
Da nameravate da smenite Asada, zamena bi bio general Jusef.
Pokud jste měli plán, nahradit Assada, Jsme pochopili, že to bylo by s generálem Youssef.
G. Zaid, sada kad ste na slobodi, nameravate li da se vratite u Siriju?
Pane Zayde, když jste teď na svobodě, plánujete se vrátit do Sýrie? Pane Zayde.
Zato æemo da vežbamo, osim ako nameravate da se tuèete s decom.
Dothraki přicházejí. Další důvod pro to, abys trénoval. Pokud teda neplánuješ bojovat s dvanáctiletými Dothraki.
Ako nameravate da je objasnite kao vreću trikova, onda to nije prava svest, šta god da je u pitanju.
Pokud se ho chystáte vysvětlit jako snůšku triků, není to opravdové vědomí, ať už je jakékoli.
A tu postoji i pitanje: ako nameravate da povećate broj studenata u grupama, gde ćete to sprovesti?
A pak jsou zde debaty typu: když zvýšíte počet studentů ve třídě, kde to uděláte?
0.47598195075989s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?