Prevod od "namazati" do Češki


Kako koristiti "namazati" u rečenicama:

A za taj cilj æu maè namazati.
A k tomu i meč svůj otrávím.
Ona æe namazati mene, ja æu nju, mazaæemo se meðusobno.
Vidíš? Ona natře mě, já natřu ji, natřeme se navzájem.
Mogao bih poæi do hladnjaka, zgrabiti dvije kriške crnog kruha, namazati ih majonezom i složiti supersendviè sa salatom, slaninom i Sreækom.
Teď bych mohl jít támhle k lednici, Vzít si několik plátků chleba, trochu majonézy a dát si S-L-R. Slanina, Lucky, a rajčata.
Onda æeš uzeti ovaj Narkonal... I lagano namazati svaku èašu.
Pak vezmeš tenhle Narconal... a potřeš s ním každou sklenici.
Ako ti treba mast, on æe te namazati!
Měl jsi nechat doktora, aby ti předepsal mastičku.
Znaèi, saèekat æemo da ti starci odu negdje i onda... namazati cijelu kuæu sa govnima!
Uděláme to takhle. Až tví rodiče odejdou, pomažeme jim zdi výkaly.
I ako ti ruke malo i pocrvene, znam nešto èime ih možeš namazati.
A jestli ti ruce trochu zčervenají, no, měla bych pro tebe tip, co si na ně můžeš natřít.
Idem po maslinovo ulje, cijelu æu te namazati njime.
Seženem olivovový olej, a natřu tě s ním celou.
Samo sam želeo namazati malo BadaIandabadskog maslaca na engleski kruh.
Chtěl jsem jen namazat trochu Badalandabadova másla na nějakou anglickou buchtuičku.
Sada mi lažeš narednièe, i ja ti jebeno garantiram da æu te celog namazati, odneti ovu celu zbrku lD i da æu biti ovde da delim sendvièe kada te kazne.
Jestli mi teď lžete, seržante, garantuju vám, že vás rozmašíruju, pošlu celej ten bordel na inspekci a u vaší popravy budu rozdávat sendviče.
Kasnije æu uzeti alou... i namazati gdje boli.
Žádný strach, večer vezmu krém a namažu ti ho všude, kde tě to bolí.
Mogla bih je namazati uljem, ali ne vjerujem si.
No, mohla bych jí natřít trochou oleje, ale moc si nevěřím.
Kako to planirate jesti, namazati na tost?
Jak to vlastně budete jíst, namažete to na tousty?
"Deèki prestanite svaðu ili æu vam glave namazati želatinom".
"Nechte toho, nebo vám ten pudink nacpu do krku."
Mogla bih ga namazati svuda po telu.
Namazala bych si s ním celé tělo.
Donjeæemo šlag i namazati mu lice.
Nastříkáme ho šlehačkou a pomalujeme mu obličej.
O da, samo pokušaj nešto i ja æu tebe namazati...
Jo? Zkus si něco a já natřu tím krémem tebe.
Napraviæu ovsenu kašu sa listovima èaja i namazati vam stomak.
A já udělám ovesnou kaši s čajovými lístky a natřu vám břicho.
Sjeti se da mu moraš namazati guzicu kako ne bi dobio osip.
A nezapomeň mu mazat prdel, aby nedostal vyrážku.
I tamo æeš me namazati voskom?
To mi chcete dát vosk i tam?
Želim ga namazati medom i strpati ga u vreæu punu crvenih mrava.
Chtěla bych mu natřít zadek medem a hodit ho do pytle s červenými mravenci.
Ne moram da se pretvaram da æu ga namazati na pecivo; nego æu polizati pavlaku a pecivo æu baciti.
Nemusím se obtěžovat nanášením na housku, slíznout to z ní a pak tu housku odhodit.
Propustilo je namazati ovdje na nos, majmunèiæu
Nevěděla jsem, že se k nám připojíš.
Dobrodošla na plažu Wheelerovih, gdje te stranci ne pitaju za namazati leða kremom.
Vítej na Wheelerské pláži, kde tě cizí lidé nežádají o to, abys jim namazala záda.
Ove nesreæe s kondomima ne mogu me rasplakati zato æu namazati mentol ispod oèiju.
Ve skutečnosti by mě ani jedno z těch malých nechtěných početí nedokázalo rozbrečet, takže si tohle vetřu pod oči a budu pláč předstírat.
Moram ti staviti hladnu krpu na èelo, pjevati ti i namazati grudi.
Musím ti ještě dát studený obklad na hlavu, zazpívat ti a natřít ti na hruď hojivou mast.
Staviæemo neèiji prst u toplu vodu dok spava ili namazati zubnu pastu po rukama.
Strčit někomu prst do horký vody, když spí nebo mu natřít ruce zubní pastou.
Rado æu te namazati kremom za sunèanje.
Mile rád bych tě namazal krémem.
I nama na cega namazati sir.
A nemá nic, na co si roztřít sýr.
Trik je namazati oba komada hleba.
Trik je v namazání másla na obě strany chleba.
Mi smo napravili koktel antiangiogenetskih lekova koji mogu da se pomešaju s njegovom hranom, kao i antiangiogenetsku kremu koja se može namazati na površinu tumora.
Tak jsme pro něj vymysleli koktejl protiangiogenních léků pro přimíchání do krmiva, a také protiangiogenní mast pro aplikaci na povrch nádoru.
Imaćeš maslina po svim krajevima svojim, ali se nećeš uljem namazati, jer će opasti masline tvoje.
Olivoví hojnost míti budeš ve všech končinách svých, a však olejem se pomazovati nebudeš, nebo sprchne ovoce s olivy tvé.
I posla Joav u Tekuju te dozva otuda ženu lukavu, pa joj reče: Učini se kao da si u žalosti, i obuci žalosne haljine, i nemoj se namazati uljem, nego budi kao žena koja odavna žali za mrtvim.
Poslav do Tekoa, a povolav odtud ženy moudré, řekl jí: Medle, udělej se, jako bys zámutek měla, a oblec se, prosím, v roucho smutku, a nepomazuj se olejem, ale buď jako žena již za mnoho dní zámutek mající nad mrtvým.
Ti æeš sejati, ali neæeš žeti; ti æeš cediti masline, ali se neæeš namazati uljem, i mast, ali neæeš piti vino.
Ty budeš síti, ale nebudeš žíti; ty tlačiti budeš olivky, ale nebudeš se pomazovati olejem, i mest, ale nebudeš píti vína.
2.3226799964905s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?