Prevod od "nagovoriš na" do Češki

Prevodi:

přemluvil k

Kako koristiti "nagovoriš na" u rečenicama:

Kako si uspeo da me nagovoriš na ovo?
Jak jsi mě k tomu přemluvil?
Nikada ti više neæu dopustiti da me ponovo nagovoriš na veèernju zabavu.
Už mě nepřemluvíš, abych pořádala večírek.
Èak i kada me nagovoriš na nešto opet ne putujem.
I když mě do něčeho uvrtáš, stejně nikam nedojedu.
Ako možeš da je nagovoriš na to, samo izvoli.
Když ji k tomu přemluvíš, tak jeď.
Zašto ti dopuštam da me nagovoriš na ovakve stvari?
Proč tě nechávám mluvit mi do těchto věcí?
Kako sam te samo pustio da me nagovoriš na ovako nešto.
Nevím, proč jsem se k tomuhle nechal přemluvit.
Zašto sam te pustila da me nagovoriš na dolazak ovde?!
Proč si mě přemluvila sem jít?
ZAŠTO SAM DOPUSTILA DA ME NAGOVORIŠ NA OVO?
Proč jen jsem se nechala přemluvit?
Samanta, zašto ti dozvoljavam da me nagovoriš na ovo?
Samantho, jak to, že mě vždy přesvědčíte?
Što li sam dozvolio da me nagovoriš na ovo?
Bože, nechápu jak jsem tě mohl nechat přemluvit mě do tohohle.
Važi, mislim da si probala da me nagovoriš na svinjski but.
Okej, take, myslím, e ses mě snaila vnutit to vepřové. Jo, snaila.
Ne mogu da verujem da sam dopustila da me nagovoriš na ovo.
Nemůžu uvěřit, že jsem se na tohle nechala ukecat.
Ne mogu vjerovati da sam ti dopustio da me nagovoriš na ovo.
Nemohu uvěřit, že takhle mluvíš. Zpátky letíme.
Ako ga na nagovoriš na testiranje, što æeš napraviti?
Když nechceš, aby šel na testy, tak co budeš dělat?
Još uvek ne mogu da poverujem da sam dopustila da me nagovoriš na ovo.
Nemůžu uvěřit, že jsi mě k tomu ukecal.
Nisam smeo da dozvolim da me nagovoriš na to.
Nechal jsem se od tebe přesvědčit.
Mislio sam na tapu, ali mogla bi da me nagovoriš na grèku kuhinju...
Uvažoval jsem o tapas, ale nechal bych se přemluvit i k něčemu řeckýmu.
Ako sada odeš do Aveti koji su kod Vrata, misliš li da æeš uspeti da ih nagovoriš na prvobitni dogovor?
Kdyby ses hned teď vydal za Wraithy k bráně, myslíš, že by se ti podařilo je přesvědčit, aby obnovili tu původní dohodu?
Nisam nikad trebao dozvoliti da me nagovoriš na ovu glupost.
Neměl jsem tě nikdy nechat přijít s tím blbým nápadem.
Vidi, ako je ovo još jedan pokušaj da me nagovoriš na rehabilitaciju... zaustavi se jer nisam zainteresovan.
Hele, jestli to je další pokus, jak mě dostat na plakáty protidrogových léčeben, tak to hned zruš focení, nemám zájem.
Znam da si veæ probala da ga nagovoriš na to i znaš da te odbio.
Vím, že jsi už jednou šla do tohoto kopce a byla jsi sestřelena dolů.
Kako sam ti uopæe dopustio da me nagovoriš na ovo?
Jak jsem se k tomu mohl nechat přemluvit?
Ne znam zašto sam dopustio da me nagovoriš na ovo, èovjeèe.
Nevím, proč jsi mi o tom všem řekl, chlape.
Zanimljiv naèin da ga nagovoriš na povratak na terapiju.
Spali jsme spolu. Zajímavý způsob, jak ho přesvědčit, aby se vrátil na terapii.
Vidi, ako te je Kira poslala da me nagovoriš na nešto...
Hele, jestli tě Kiera poslala, abys mě do něčeho ukecal...
Kako sam ti uopšte dozvolila da me nagovoriš na ovo?
Jak mě na to vždy namluvit...
Želim da ga nagovoriš na promjenu stava o lokaciji stadiona.
Chci, abys změnila jeho názor na ten stadion.
Ne, a razlog zašto je zamenik dozvolio da ga nagovoriš na to je jer si stigao iz Grejslenda kao neka vrsta rok zvezde.
Oh! Ne, a jediný důvod, proč tě zástupce nechal mluvit je protože jsi přijel z Graceladnu něco jako rocková hvězda.
Ne znam zašto sam dozvolila da me nagovoriš na ovaj... ovaj... šta god da je ovo!
Nevím, proč se vždy nechám na něco přemluvit, jako na... cokoliv tohle je.
Ne mogu da verujem da sam te pustio da me nagovoriš na ovo.
Nemůžu uvěřit, že jsem se k tomu nechal překecat.
Ne mogu da verujem da sam dozvolio da me nagovoriš na ovo.
Nemůžu uvěřit, že jsem se nechal k tomuhle přemluvit.
Nisam trebao da ti dozvolim da me nagovoriš na ovo.
Nikdy jsem se od tebe neměl k tomuhle nechat přemluvit.
Ne mogu da verujem da sam ti dozvolila da me nagovoriš na ovo.
Nemůžu uvěřit, že jsi mě k tomu přemluvil.
0.8361599445343s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?