Prevod od "nadležan" do Češki


Kako koristiti "nadležan" u rečenicama:

Oh, prièala sam sa momkom koji je nadležan u programu, i rekla mu za tvoju pilotsku karijeru, rekao je da æe ti dozvoliti da pilotiraš 30 sekundi.
Jo, mluvila jsem s chlápkem, co tenhle program řídí a řekla jsem mu, že jsi pilot a on souhlasil, že tě nechá 30 sekund řídit.
Ja sam inspektor Habard, nadležan u istražnom odeljenju.
Jsem šéfinspektor Hubbard z oddělení vyšetřování zločinu.
Ne zaboravi da ja, kao tajni vladin agent... sam nadležan za vas generale.
Ovšem. A vy nezapomínejte, že já přijímám rozkazy pouze od vlády.
Ovde nisam nadležan, moram zvati pojaèanje.
Tohle je mimo mou pravomoc. Musím zavolat posilu.
Ponosni upravnik Hamson, koji je nadležan za tri zatvora, Folsom, Alkatraz i San Kventin, èovek koga je lièno postavio E. Huver, èestita svojim trupama.
Hrdý ředitel vězeňské správy Humson, inspektor nápravných zařízení Folsom, San Quentin a Alcatraz a důvěrný přítel J. E. Hoovera, blahopřeje svým podřízeným.
Vrlo rado, èim poprièamo sa nekim ko je nadležan.
Moc rádi, hned jak si promluvíme s někým, kdo tomu tady velí.
Lennier, ti si nadležan dok mene nema.
Lenniere, až tu nebudu, budete mě zastupovat.
To znaèi da je nadležan FBI.
Což z tohodle dělá federální záležitost.
U pravu je.Za njega nisam nadležan.
Má pravdu. Nemám právo mu zasahovat do práce.
G. King je veæ dugo vremena ovde nadležan.
Pan King to tady má na starosti už dost dlouho.
A F.B.I. je nadležan samo ako mogu da dokažu da si doneo Tibetsa preko državne granice, što ne mogu.
Ale FBI by mělo pravomoc pouze pokud by prokázali, že jste tělo Tibbettsa převezel za hranice státu, což nedokážou.
On možda jeste nadležan, Bill, ali on nema kotrole.
Možná tady tomu velí, Bille, ale není pod kontrolou.
Ko god da je nadležan ovde, ovaj put mora da se rašèisti.
Ať to zatarasil kdokoliv, tahle cesta musí být volná.
Možda bi neko od vas mogao da mi objasni, ko je taèno ovde nadležan.
Jestli nás napadnou z druhé strany, most bude odsud jediná úniková cesta.
Sorowitch èe biti nadležan za falsifikovanje.
Pan Sorowitsch bude vedoucí retuše padělků.
Ali pre toga moram reæi sudu da je Kraljica tražila preko svojih savetnika, odgovor da li je ovaj sud nadležan u njenom sluèaju.
Ale nejprv musím soudu říct, že královna se pomocí svých poradců snažila zpochybnit kompetentnost tohoto soudu projednávat její případ.
Agent koji je nadležan kaže da je nije video.
Agent, který vede vyšetřování tvrdí, že ji nikdy neviděl.
Znam. I gotovo sigurno ne želim prepucavanja oko toga ko je nadležan sa tom ženom dole.
A určitě tu nechci nějaké dohady s tou ženou dole.
Iz tog razloga, gospodin Nadži je još uvek nadležan.
A proto je to celé pořád pana Nadžiho.
Ko je bio nadležan za sluèajeve?
Kdo ty případy dostal na starost? - My. Rigsby.
Erone, ti æeš biti nadležan za analizu podataka koje je poslao.
Aarone, vezmeš si na starosti analýzu dat, která poslal.
Moram da idem da razgovaram sa onim ko je nadležan za vina u palati.
Musím si promluvit s tím, kdo tam měl na starosti vína.
Endi æe praviti timove kad ne budem nadležan.
Andy se do téhle jednotky dostane, až tu nebudu velet.
Tvoj odsek je nadležan za domorodaèke zloèine.
Vaše oddělení má na starosti zločiny mezi Domorodci.
Franc jemomak bez kičme ko je nadležan kada se petljati o kaldrmu.
Nein, nein, nein. Franz je chlap bez hřbetní kosti, který má na starosti když se prpleme s kostkami.
To si ti nadležan, ja samo izveštavam.
To víš ty, já jen hlásím.
Sve veliko što se desi izmeðu Fort Lija, Blok Ajlenda, i Stamfora, ja sam nadležan.
Pokud se něco stane mezi Fort Lee, Block Islandem, a Stamfordem v Connecticutu, je to moje.
Odredio si položaj sedišta kampanje kako bi mogao biti nadležan.
Přesunul jsi středisko kampaně, abys byl prvním pomocníkem.
Nadležan je za luku New York.
Má na starosti přístav v New Yorku.
On je nadležan u rivalskoj porodici droge.
Je ve vedení nepřátelské drogové rodiny.
DA-a zadužen za potjere, je mjesno nadležan.
Pátrání řídí zástupce návladního, to je místní jurisdikce.
Crkva je veæ uložila prigovor, ali ovaj sud je nadležan za rješenja.
Církev už se stihla odvolat. Ale prvoinstanční rozhodnutí se obvykle v těchto věcech potvrdí.
Siguran sam da je nadležan za spajalice.
Jsem si jistý, že má na starosti sponky na papír.
Amerikanac otet u inostranstvu. Za to je nadležan FBI.
Pokud je v zámoří unesen americký občan, je to věc FBI.
U redu, dok se ne vratim konopac je nadležan.
Než se vrátím, velí vám tady ten provaz.
0.36055207252502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?