Kada kažeš "duh", Geri, nisam siguran na šta misliš.
Když říkáš "duch, " Gary, tak si nejsem jistý, co tím myslíš, přibliž mi to.
"Ne, taèno znam na šta misliš i ljubomorna sam.
Ne, vím, co myslíš, a jsem naprosto žárlivá.
Ne znam na šta misliš, Fibi.
Nemám tušení, co vlastně myslíš Phoebe.
Znam na šta misliš, Amade, ali sveštenik Said je veliki covek.
Vím, co tím myslíš, Ahmade, ale reverend Said je opravdu skvělý člověk.
Na šta misliš, da prodajem drogu?
Co? Jde ti o prodej drog?
O, vidim na šta misliš kako je lepo.
Aha, vím, jak to myslíš, je to docela příjemné.
Znam na šta misliš jer ja sutra pravim komemoraciju za mog sina i ja imam nešto pripremljeno i treba mi moj fer deo
To chápu, zítra dělám památeční oslavu za svého syna a mám toho taky hromadu. A budu určitě potřebovat, aby bylo místo před mým domem k dispozici mým hostům.
Pa, udji i reci mi na šta misliš.
Pojďte dál a řekněte mi, co máte na srdci.
Mislim da znam na šta misliš.
Oh. Myslím, že vím, co máte na mysli.
A ja znam na šta misliš?
Jak mám vědět, jak to myslíte?
Ne, ali bih volela da znam na šta misliš.
Nikoliv. Ale ráda bych věděla, jak jste to myslel.
Znam na šta misliš, a ne bi trebalo.
Vím, co si myslíš, a neměl bys.
Ne znam na šta misliš, Džone.
nejsem si jistý, co myslíš, Johne.
Znam na šta misliš, on je jedinstven.
Vím co máš na mysli. Seldom je... jedinečný.
Na šta misliš kada kažeš da ne mogu da izdrže?
Co tím chceš říct, že je nedokáže ovládat?
I ako mi obeæaš da mi neæeš reæi na šta misliš.
A když mi slíbíte, že mi neřeknete, co tím myslíte.
Zašto mi ne kažeš na šta misliš, da mogu da ti kažem da grešiš?
Proč mi neřekneš, v čem tu pravdu podle tebe máš, abych ti mohla říct, že se pleteš?
Ne znam na šta misliš, njegova majka mi je prijateljica, svideæe joj se ideja.
Nechápu, jak to myslíš. Jeho matka je moje přítelkyně. Bude tím nápadem nadšená.
Ne zbog toga na šta misliš.
Z jiných důvodů, než si myslíš.
Batali dodatni senzor, na šta misliš sa vibracijama?
Kromě toho extra-vněmového, cos myslela těmi vibracemi?
Nisam siguran da znam na šta misliš.
Nejsem si jistý, že vím, co myslíš. Ale víš.
Nažalost, ne znam na šta misliš.
Bohužel nevím, o čem to mluvíš.
Na šta misliš, da postoji neki magacin tamo dole?
Myslíš, že je tam skladovací prostor?
Nisam siguran na šta misliš, oèe.
Nejsem si jist, co to znamená, otče.
Nisam sigurna da znam na šta misliš.
Nejsem si jistá, co tím myslíš.
I dalje brbljaš, a ja ne znam na šta misliš.
Ne, nechápu. Pořád to opakuješ a já ti pořád nerozumím.
Ne, ne znam na šta misliš.
Ne, fakt netuším, co tím myslíš.
Znam na šta misliš, samo im je do para stalo.
Já vím. Jde jim jen 0 prachy.
Ne znam na šta misliš, ni o èemu govoriš.
Nevím, co si myslíš. Nebo o čem mluvíš.
Nisam sigurna da razumem na šta misliš.
Nejsem si jistá, že ti rozumím.
Zavisi od toga na šta misliš.
Záleží na tom, co tím myslíš.
0.72270894050598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?