Prevod od "mukotrpno" do Češki

Prevodi:

nadřela

Kako koristiti "mukotrpno" u rečenicama:

Mukotrpno zaraðeni dukati se neæe trošiti na nemoralne umetnike i rulju.
Už žádné další těžce vydělané peníze spolknuté zkaženými umělci a obyčejnou chátrou.
Kada budeš provela nedelje u ukrašavanju, kuvanju i èišæenju, mogla bih da postanem gegajuæa kuèka i da se žalim na sve što si mukotrpno uradila.
A pak, co strávíš týdně zdobením, vařením a uklízením, přijdu na návštěvu a začnu fňukat a nadávat na vše, na čem ses nadřela. - Sarah, vždyť víš...
Dolazim ovamo svakog dana tijekom veæ dvaju desetljeæa mukotrpno sklapajuæi neke od preostalih teških dijelova njihova znanja.
Přicházím sem teď každý den po dvě desetiletí... obtížně pochytit několik z nejméně náročných fragmentů jejich znalostí.
Dame i gospodo, u ovoj kutiji imam... 23 bela miša... miša koje sam mukotrpno trenirao... tokom nekoliko proteklih godina... da cvile odreðenim tonom.
Dámy a pánové, v této krabici... mám 23 bílých myší. Myší, které jsem intenzivně cvičil... několik roků,... aby dokázaly zapištět jednotlivé tóny.
Zar za tu školu ovako mukotrpno štedimo?
Proč se uskrovňujeme a šetříme dětem na školu?
Obièno, Bili bi mukotrpno dostavljao novine zaraðenim novcem bi Mejvis izveo na veèeru tako obezbedivši mršavu šansu da izvede èin reprodukcije.
Normálně by Billy tvrdě pracoval, aby si vydělal peníze rozvážením novin. Peníze by použil na koupi večeře pro Maivis, aby tak zvýšil své chabé šance na provedení reprodukčního aktu.
I ne možemo podignuti kredit i mukotrpno otplaæujemo... gomilu hiljade... na ovaj glupi... ovaj glupi ofis.
Úvěr nám nedaj a tenhle blbej kancl nás stojí děsný prachy.
Svi su bendovi radili mukotrpno ne bi li došli ovamo, no dva se izdvajaju kvalitetom.
Všem kapelám patří uznání. Tvrdě na dnešek dřely, ale dvě z nich vynikaly nad ostatní.
Bistrenje glave samo znaci... da ce svo znanje koje sam mukotrpno u nju ugurala iscureti.
Vyčištění hlavy pro mně znamená jenom to... že všechny vědomosti, které jsem si tam usilovně narvala zmizí.
Zašto bi se htio boriti tako dugo i mukotrpno... za vratiti si tu bol?
Proč byste se tak dlouho a těžko chtěl trápit s tím, aby se vám ta bolest vrátila?
I zato jevreji sreðuju njihove noseve, pederi odstranjuju svoje organe, a gomila ljudi koji mukotrpno rade poput mene, i koji nemaju vremena za "mentalnu prinudu" završe sa skupljim raèunima premije osiguranja.
Proto si nechávají židi spravovat nosy, gayové uřazávat svoje orgány a já a spousta dalších těžce pracujících lidí, kteří nemáme čas na "duševní tlak", skončíme u snahy vyhrát, abysme měli vyšší příjmy.
Frajeri poput mene i Keitha, frajeri koji svakodnevno mukotrpno zaraðuju za život, oni znaju o èemu govorim.
Toto je moje poslední šance. Chlapi jako já, chlapi jako Keith.... Chlapi, kteří se musí živit prací.
Ako ne bude tamo do 16:00 h, ili ako primijetim da pratite moje ljude, vaš suprug æe umrijeti polako i mukotrpno.
Pokud tam nebude do 16:00 nebo pokud se někdo pokusí mé muže sledovat, až s ním odjedou, váš muž zemře pomalou a bolestivou smrtí.
Za pticu koja ne leti, doći na vrh vulkana znači mukotrpno penjanje, osobito kada joj na putu stoje glečeri prekriveni blatnim vulkanskim pepelom.
Pro bezkřídlého ptáka je výstup na vrchol vulkánu vyčerpávající, a zvláště, pokud jsou ledovce pokryty blátem z popela.
Koristeæi fragmente sveštenièkih papira, mukotrpno sam napravio ovaj leksikon.
Z kousků pergamenů jsem sestavil tento lexikon.
To je kao dugo mukotrpno Ne.
Je to jako dlouhé, táhlé NE.
Lightman grupu sam mukotrpno gradio, ne vidim nièije ime na vratima, niti na ovitku knjige što se toga tièe.
Lightman Group byla založena na mém potu. Nevidím jméno někoho jiného na dveřích, ani na obálce mé knihy, když už o tom mluvíme.
Mukotrpno sam radio za sve što sam izgradio.
Na tom, co jsem si vybudoval, jsem tvrdě pracoval.
Od te tragedije, Džonas Gault je mukotrpno sastavljao najveæu Metijeovu kolekciju na svijetu.
Od té tragédie, Jonas Gault velmi důkladně shromažďoval jedinou a nejúžasnější kolekci Mettiera na světě.
Mukotrpno sam sastavio celu vilu Carringtonovih iz Dinastije od èokoladnih štapiæa.
Pečlivě jsem znovu vytvořil celé Carringtonovic sídlo z Dynastie. A to bez zdobení.
To je mukotrpno i jako skupo, ali ako situacija postane tako loša, to bi riješilo problem.
Je to otravné a nákladné, ale pokud je to až tak zlé, ten problém by to vyřešilo.
Mukotrpno radimo da možemo plesati i oèijukati!
Pracujeme tvrdě, takže rádi tančíme, flirtujeme a žijeme!
Vama i meni. I svemu na èemu smo mukotrpno radili.
Tobě a mě, všemu, pro co jsme tvrdě pracovali.
Ili teško ili izazovno ili mukotrpno.
Nebo lehce nebo prostě nebo jednoduše.
Da, osim što bi, naravno, vas dvoje, mukotrpno izrađen od strane obučenih zanatlija.
Ano, jenom byste tam byli vy, pečlivě vytvoření zručnými umělci.
Nije više bitno, jer je odluèio da obustavi svoju podršku Amerièkoj baletskoj trupi, koju sam mukotrpno gradio onih davnih dana u onom usranom bistrou u Vilidžu.
Už na tom nezáleží, protože on se rozhodl stáhnout svou podporu naší společnosti, mé společnosti, na které já tak dřel celá ta léta v tom zaplivaném italském bistru ve Village.
To mene istièe u izborima: radim mukotrpno.
A tím, Howarde, vyčnívám v těchhle volbách - Jsem pracant.
Mukotrpno sam štedeo i najzad sam sebi mogao da priuštim bilbord.
Tak jsem skrblil, šetřil a nakonec jsem si mohl dovolit billboard...
Amanda i ja odlazimo brodom koji je on mukotrpno obnovio za nas.
S Amandou odjedeme na lodi, kterou pro nás tak pečlivě opravil.
A i radije bih se držala svoje svojine koju sam mukotrpno stekla.
Navíc, raději se budu držet svého těžce nabitého majetku.
Stajati pred neprijateljem je mukotrpno neizvesno i iscrpljujuæe.
Postavit se nepříteli bylo svízelné nejisté a vyčerpávající.
Sa samo dva obroka za ljude koji mukotrpno rade, nećemo steći nova prijateljstva.
Dvě jída denně pro lidi, co pracují tak tvrdě jako naši, neuděláme si přátele.
0.28519296646118s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?