Prevod od "mi biti" do Češki


Kako koristiti "mi biti" u rečenicama:

Ovo æe mi biti najteži dan u životu.
Toto je nejdelší den mého života.
Sada æe mi biti oprošteno, iz zla sada dolazim tebi.
"Já kát se nyní budu, od zla obrátím se k tobě."
Mi smo doveli Zuma ovde, ali æemo mi biti oni koji æe ga zaustaviti.
My sem přivedli Zooma - a my jsme i ti, kdo ho zastaví.
Sutra æemo možda mi biti u avionu.
Možná už zítra budeme v letadle.
Kako to ona može da zna da æemo mi biti kraljevi?
Jak může vědět, že budeme králové?
Ovo æe mi biti prvi put.
Dýně. Tak s těmi to zkouším poprvé.
Mislim da æe mi biti muka.
Je mi z toho na nic.
Iskreno, mislim da æe mi biti bolje ako ne budem znao šta je to, mislim.
Vlastně si myslím, že bude lepší, když to vědět nebudu.
I ono æe mi biti jebena karta za izlaz.
A tohle tělo bude můj zasranej lístek pryč.
Jebemu, za 8 meseci æe mi biti 18.
Bože, za 8 měsíců už mi bude 18!
Morate otpustiti drolju ili ćemo svi završiti u blatu i onda ćemo mi biti ti, koji će morati da plate na kraju dana!
Musíte ji poslat pryč, jinak všichni skončíme na ulici. A budeme to my, kdo za to zaplatíme, na konci dne!
Možda æe mi biti potrebna pomoæ.
Myslím, že mu s tím budu muset pomoct.
Za mesec dana èitava Zapadna obala æe mi biti umotana u ukrasni papir.
Do měsíce bude celý západní pobřeží svázaný pěknou mašlí.
Da li si dosad èekala da to pomeneš zato što si mislila da æe mi biti teže da te odbijem?
To jsi čekala až doteď, abys s tím začala, protože sis myslela, že bude pro mě těžší odmítnout?
Je li ti Sem rekla da æemo mi biti ovde?
Říkala ti Sam, že tady budeme spát?
Nece mi biti prvo poniženje u životu.
Nebylo by to poprvé, co mě někdo ponížil.
Samo želim da kažem da æe doæi vreme kada æemo svi mi biti mrtvi.
Jen jsem chtěla říct, že jednoho dne budeme všichni mrtví.
Jednog dana æe mi biti zahvalna.
Jasně. - Jednou mi za to poděkuje.
Rekla je da æe da mi donese sreæu i da æe mi biti bolje.
Říkala, že mi přinese štěstí a že mi bude líp.
A ti æeš mi biti kao brat?
A ty budeš jako můj bratr? Cože?
Nije ukusno, pa će mi biti potrebna pomoć oko toga.
Nechutná dobře, takže budu s tím jěšte potřebovat vaši pomoc.
Sada bih ove podatke preslikao u svet medicine, o tome mnogo više znam, a možda će mi biti manje prijatno kada vam ispričam ono što želim da kažem.
A teď to převeďme na svět medicíny ve které se orientuji daleko lépe, i když se to nejspíš trochu zhorší, až o tom pohovořím..
Ali saznanje da će mi biti bolje, i radovanje vremenu kada ću se opet osećati dobro mi je pomoglo da nastavim da guram napred.
Ale vědomí, že se můj stav zlepší, a naděje, že budu zase v pořádku, mi to pomohly překonat.
Video: Jao! (Smeh). Al Gor: ona je dobro. Pitanje je da li ćemo i mi biti.
Video: Wow! (Smích) Al Gore: Je v pořádku. Otázka je, jestli budeme i my.
I ako se vratim na miru u dom oca svog, Gospod će mi biti Bog;
A navrátím-li se v pokoji do domu otce svého, a bude mi Hospodin za Boha:
I Ahis verovaše Davidu, i govoraše: Baš se omrazio s narodom svojim Izrailjem; zato će mi biti sluga doveka.
I věřil Achis Davidovi, řka: Jižtě se velice zošklivil lidu svému Izraelskému, protož budeť mi za služebníka na věky.
Ja ću mu biti Otac, i on će mi biti sin: ako učini šta zlo, karaću ga prutom ljudskim i udarcima sinova čovečijih.
Já budu jemu otcem, a on mi bude synem. Kterýž když zhřeší, trestati ho budu metlou lidskou a ranami synů lidských.
Ja ću mu biti Otac, i on će mi biti sin; a milosti svoje neću ukloniti od njega kao što sam uklonio od onog koji beše pre tebe.
Já budu jemu otcem, a on mi bude synem, a milosrdenství svého neodejmu od něho, jako jsem je odjal od toho, kterýž byl před tebou.
On će sazidati dom imenu mom, i on će mi biti sin, a ja njemu Otac, i utvrdiću presto carstva njegovog nad Izrailjem doveka.
Onť ustaví dům jménu mému, a on bude mi za syna, a já jemu za otce, a upevním trůn království jeho nad Izraelem až na věky.
I On će mi biti spasenje, jer licemer neće izaći preda Nj.
Onť sám jest spasení mé; nebo před oblíčej jeho pokrytec nepřijde.
Da bih se nadao, grob će mi biti kuća; u tami ću prostreti postelju sebi.
Abych pak čeho i očekával, hrob bude dům můj, ve tmě usteli ložce své.
Slušajte dobro reči moje, i to će mi biti od vas uteha.
Poslouchejte pilně řeči mé, a bude mi to za potěšení od vás.
Jer si rekao: Šta će mi pomoći, kakva će mi biti korist, da ne grešim?
Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?
Ali ću pritesniti Arila, i biće žalost i tuga, jer će mi biti kao Aril.
Však předce ssoužím Ariele. I nastane žalost a zámutek, nebo mi bude jako Ariel.
Nego im ovo zapovedih govoreći: Slušajte glas moj i biću vam Bog i vi ćete mi biti narod, i idite svim putevima koje vam zapovedih, da bi vam dobro bilo.
Ale toto přikázal jsem jim, řka: Poslouchejte hlasu mého, a budu vaším Bohem, a vy budete mým lidem, a choďte po vší cestě, kterouž jsem vám přikázal, aby vám dobře bylo.
Koji zapovedih ocima vašim kad ih izvedoh iz zemlje misirske, iz peći gvozdene, govoreći: Slušajte glas moj i tvorite ovo sve kako vam zapovedam, pa ćete mi biti narod i ja ću vam biti Bog,
Kterouž jsem vydal otcům vašim tehdáž, když jsem je vyvedl z země Egyptské, z peci železné, řka: Poslouchejte hlasu mého, a čiňte to všecko, tak jakž přikazuji vám, i budete lidem mým, a já budu Bohem vaším,
Više će mi biti udovica njegovih nego peska morskog, dovešću im na majke momačke zatirače u podne, i pustiću iznenada na njih smetnju i strahotu.
Větší bude počet vdov jeho než písku mořského. Přivedu na ně, na matky, na mládence zhoubce i v poledne; způsobím to, aby náhle připadli na to město, i budou zděšeni.
Ovako veli Gospod Bog Izrailjev: Kakve su te smokve dobre, tako će mi biti dobra radi roblje Judino, koje odaslah iz ovog mesta u zemlju haldejsku.
Takto praví Hospodin, Bůh Izraelský: Jako fíkové tito dobří, tak mně příjemní budou zajatí Judští, kteréž jsem zaslal z místa tohoto do země Kaldejské k dobrému.
U to vreme, govori Gospod, ja ću biti Bog svim porodicama Izrailjevim, i oni će mi biti narod.
Toho času, dí Hospodin, budu Bohem všech čeledí Izraelových, a oni budou mým lidem.
Nego ovo je zavet što ću učiniti s domom Izrailjevim posle ovih dana, govori Gospod: metnuću zavet svoj u njih, i na srcu njihovom napisaću ga, i biću im Bog i oni će mi biti narod.
Ale tatoť jest smlouva, kterouž učiním s domem Izraelským po těchto dnech, dí Hospodin: Dám zákon svůj do vnitřnosti jejich, a na srdci jejich napíši jej; i budu Bohem jejich, a oni budou mým lidem.
Mili ćete mi biti s ugodnim mirisom, kad vas izvedem iz naroda i saberem vas iz zemalja u koje ste rasejani; i biću posvećen u vama pred narodima.
S vůní libou laskavě vás přijmu, když vás vyvedu z národů, a shromáždím vás z těch zemí, do nichž jste rozptýleni byli, a tak posvěcen budu v vás před očima těch národů.
I šator će moj biti kod njih, i ja ću im biti Bog i oni će mi biti narod.
Bude i příbytek můj mezi nimi, a budu jejich Bohem, a oni budou lidem mým.
Hoæe li mi biti èist u koga su merila lažna i u tobocu prevarno kamenje?
Zdaliž ospravedlniti mám vážky nepravé, a v pytlíku kamení falešné?
Nemoj mi se radovati, neprijateljice moja; ako padoh, ustaæu; ako sedim u mraku, Gospod æe mi biti videlo.
Neraduj se ze mne, nepřítelkyně má. Upadla-liť jsem, povstanu; sedím-liť v temnostech, svítí mi Hospodin.
Ti će mi biti blago, veli Gospod nad vojskama, u onaj dan kad ja učinim, i biću im milostiv kao što je otac milostiv svom sinu koji mu služi.
Tiť budou, praví Hospodin zástupů, v den, kterýž já učiním, mým klínotem, a slituji se nad nimi, jako se slitovává otec nad synem svým, kterýž mu slouží.
1.2418019771576s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?