Prevod od "manipulativno" do Češki

Prevodi:

manipulativní

Kako koristiti "manipulativno" u rečenicama:

Zato se molim, Maks, za tvoje dete da ne postane zlonamerno i manipulativno i zajebano!
Takže se modlím, Maxi, za tvoje dítě, že nevyroste a nebude zlomyslné, - a manipulativní a zkurvené.
On je arogantno, manipulativno, prepotentno kopile.
Je arogantní, manipulující, hodně chytrý a pěkný zmetek.
Samo da se zna, nalazim da je to što ste uèinili manipulativno i...
Aby bylo jasno, pane, shledávám vaše jednání manipulativním...
To bi bilo nezgodno, manipulativno, možeš veèeras?
To by bylo trapné a manipulativní, uděláš to už dnes večer?
Manipulativno je, nije fer, loši maniri.
Je to... je to... Je to... je to... Manipulativní
Želim ovo lažljivo, manipulativno govno van moje kuæe.
Chci, aby tahle prolhaná, manipulativní špína vypadla z mýho domu!
House! Zar ne misliš da je ovo malo manipulativno?
Housi, nemyslíš si, že je to trochu manipulativní?
Mene i knjigovoðu najviše bi veselilo da mogu reæi da mora dolaziti triput tjedno deset godina. No, na sreæu za vas, on je samo malo manipulativno...
Věřte mi, nic by mně nebo mému účetnímu neudělalo větší radost, než říct vám že ho potřebuju vídat třikrát týdně po dalších deset let ale, naštěstí pro vás, je to jen malej, manipulativní (píp).
Mislim, hajde. To zvuèi tako opšte i manipulativno i samo... ne znam, nije mi se svidelo.
Přišlo mi to hloupý a manipulativní a prostě jsem to nesežral.
I to je bilo ono manipulativno što mi je mama znala reæi.
A připadalo mi to, jako kdyby se mnou manipulovala. To mi říkávala máma.
To je bilo neprimereno, da ne spominjem manipulativno i glupo.
Bylo to nevhodné a také manipulativní a hloupé.
Gospoðo, znam da je sve ovo jako teško... Ali zar ne misliš li da je ovo malo manipulativno, doæi ovde i reæi... kako imam æerku?
Podívej, jsem si jistý, že se ti to zkomplikovalo, ale nemyslíš, že se mnou trochu manipuluješ, když sem přijdeš a hraješ si se mnou na tatínka?
Ali, zar to ne bi bilo manipulativno i zlobno?
Ale nebylo by to manipulativní, trochu jako od zlé dívky?
Mislim da je ovo nešto izuzetno manipulativno.
Myslím, že tu máme něco mimořádně manipulativního.
Što više razmišljam o svemu sa mnom i Sarah, shvaæam da si uèinio nešto proraèunato i manipulativno.
Já jen... Víš, čím víc přemýšlím o všem, co se mezi mnou a Sarah stalo, tím víc si uvědomuju, že to, co jsi udělal, bylo promyšlené
Èinila se tako... proraèunato, tako manipulativno...
Byla tam hrozně vypočítavá a manipulativní.
Mislim, osim što ju je proganjao na poslu, zar ne misliš da je Sofijino pismo koje je dao Keli pomalo manipulativno?
Krom toho, že sleduje Callie v práci, nemyslíš, že dát jí ten dopis od Sophie bylo trochu manipulační?
Znaš, sve ovo tajno pravljenje planova i ubacivanje mene u tvoj raspored... deluje manipulativno.
Víš, všechny tyhle tajemné plány a šachování s mým rozvrhem podle toho tvého, je čistá manipulace.
Kao što æete vidjeti iz ovog snimka, Arnold je lažljivo, manipulativno, varljivo èudovište.
Jak uvidíte z této nahrávky, Arnold je manipulativní lhář a zrádný netvor.
INTELIGENTNO JE, MANIPULATIVNO, I AKO ZAISTA ŽELITE DA ZAŠTITITE STANOVNIKE OVE ZEMLJE, RAZNEÆETE TAJ KAMEN U PRAH.
Je inteligentní, manipulativní a pokud opravdu chcete chránit obyvatele této země, vyhodíte ten kámen do povětří.
I manipulativno, neukusno i prelazi granicu.
Taky je to manipulativní, nechutné a překračuje to hranici.
1.1217029094696s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?